Песня нашей любви
Шрифт:
Она побродила по приемной, нашла уборную, сходила туда. Вернувшись обратно, Зои заметила на подставке повидавшую виды акустическую гитару. Поддавшись соблазну, она взяла гитару в руки и устроилась в одном из огромных кожаных кресел.
Склонившись над инструментом, насколько позволял ее живот, она коснулась каждой из струн, проверяя их звучание. Гитара оказалась превосходно настроенной, и Зои сыграла несколько аккордов. Потом она настолько увлеклась, что не заметила появившихся слушателей.
Сначала она спела песню Кэрри Андервуд, потом Миранды Ламберт. Закончила Зои проникновенной балладой
Она резко подняла голову и увидела перед собой пятерых мужчин, но ее вниманием завладел тот, кто пел. Мужчина подхватил мелодию на своей гитаре и подмигнул Зои, ожидая, когда она присоединится к нему, что она и сделала. Внешне она оставалась невозмутимой, но внутри? Она чуть с ума не сошла. Перед ней находился сам чертов Дикон Тейт вместе со своей группой Sons of Nashville. Зои умудрилась допеть песню и даже добиться какой-то благозвучности от гитары, которую держала на коленях.
Когда раздались громкие аплодисменты, она была настолько потрясена, что не могла произнести ни слова. Может, именно такие ощущения переживают известные люди? Зои мечтала о славе еще с тех пор, как отец вручил ей первую гитару, купленную в ломбарде.
Дикон подошел к ней с лучезарной улыбкой на лице и протянул ей руку. Он и в телевизоре казался сногсшибательным красавцем, но в жизни оказался еще привлекательнее.
– Дикон Тейт.
– Зои Паркер.
– Рад познакомиться с вами, мисс Зои Паркер.
– А уж я как рада.
– Разве ты не женат? – послышался недовольный голос. – И разве у твоей жены нет пистолета?
– Ты прав, Так, – захохотал Дикон. – Ты не сказал нам, что тебя тут ждет такая талантливая леди. Мы бы закончили наши дела быстрее.
У Зои перехватило дыхание, когда Такер подошел к Дикону и встал рядом с ним. Только тогда она заметила их сходство.
– Вы… Я не… – бессвязно забормотала она.
– Зои Паркер, я хочу представить тебе своего брата и исполнительного директора «Баррон энтертейнмент» Такера Тейта, – перебил ее Дикон. Он шутливо толкнул Такера в плечо и улыбнулся. – И у тебя нет причин ревновать, братец.
Она растерянно перевела взгляд с одного мужчины на другого. Такер Тейт? Он был мультимиллионером. И важным человеком в шоу-бизнесе. У нее перехватило дыхание, а потом что-то натянулось в ее пояснице, и боль, которая накапливалась там весь день, стала мучительно резкой, когда отошли ее воды.
Зои в ужасе и смущении подняла взгляд. Мужчины посмотрели на нее, потом друг на друга. Она прижала ладонь ко рту, когда они, размахивая руками, забегали вокруг нее.
– Звоните в скорую!
– У нас нет времени!
– Я бегу за машиной!
– Но нам нужна машина скорой помощи!
Такер и Дикон бросились к ней.
– Тихо, Зои. Все хорошо, – принялся
успокаивать ее Такер.– Как скажешь, – ответила она, увидев на его лице только тень паники.
– Так и есть. Держись. – Он обнял ее за плечи. – Мы договорились, что справимся.
Вскоре в приемной появились парамедики и уложили ее на носилки. Когда они загружали ее в машину скорой помощи, она увидела Такера, стоявшего на улице, который выглядел так же потерянно, как и она.
– Пойдемте, папочка, – сказал один из медиков, махнув Такеру. – Мне кажется, этот ребенок не собирается ждать приглашения. Вам нужно быть поблизости.
Такер забрался в машину и сел на лавочку у изголовья носилок, на которых лежала Зои. Второй медик сел за руль, и машина рванула с места под вой сирен.
– Я Тед, – представился оставшийся рядом с Зои фельдшер.
– Зои.
– Мне нужно взглянуть на вас, Зои, чтобы уточнить, на какой стадии процесса мы находимся. Хорошо?
Такер отвернулся, когда врач стянул с нее лосины и сделал осмотр.
– Дорогая, вам нужно прекратить тужиться.
– Прекратить тужиться? – завопила Зои. – О чем вы говорите, черт подери? Этот ребенок хочет наружу! – Она махнула рукой в сторону Такера, и он инстинктивно схватил ее ладонь.
Зои запыхтела, потом застонала. Она так крепко вцепилась в руку Такера, что он перестал чувствовать свои пальцы.
Тед набросил поверх Зои простыню и начал подключать ее к контрольно-измерительному оборудованию.
– Я не хочу, – захныкала она.
– Немного поздновато, ангел мой. – Такер убрал прядку волос с ее лица и представил, какими они могут быть на ощупь, если смыть с них лак.
Она скривилась от боли, не сводя с него глаз. А он пытался выдавить улыбку, чтобы успокоить ее, хотя на самом деле сходил с ума от волнения.
Она тихо застонала и вся напряглась.
– Я больше не могу, – процедила она сквозь стиснутые зубы.
– Мамочка, подождите еще чуток. Мы почти на месте.
Тед поднял простыню и снова заглянул внутрь.
– Разве ты не должна как-то по-особому дышать или что-то в этом роде? – попытался отвлечь ее Такер.
Ответом ему послужил легкий щипок за руку и тихое ворчание.
– Совсем не смешно, ты…
Зои снова скривилась и громко застонала от боли.
– Прибавь газу! – крикнул Тед водителю, а потом что-то буркнул и, приподняв простыню, сел между коленей Зои.
– Похоже, у нас нет времени. Тужьтесь, Зои.
Она снова ухватилась за руку Такера, а он сунул руку ей под плечи и поддерживал ее, пока она тужилась.
Казалось, прошла целая вечность, когда она, наконец, вся обмякла и прислонилась к нему, а на руках у врача появился розовый визжащий комочек, чей крик мог посоревноваться с воем сирены «скорой помощи».
Тед поместил малыша на руки Зои, и Такер с замиранием сердца смотрел на крошечное, сморщенное личико ребенка. Он провел кончиком пальца по щечке малыша, и тот прекратил плакать. Когда к Такеру вернулась способность дышать, он ощутил чувство небывалой нежности к этому крохе с черными волосиками и синими глазами. А еще желание защитить его и оградить от всего плохого. Такер вдруг испугался, что этот ребенок может похитить его сердце.