Перемирие на Бакуре
Шрифт:
— Постой! — воскликнула Лейя. — Заставь Танаса изменить курс, чтобы он не смог снова нанести удар по крейсеру сси-руук, но не уничтожай его. Нам не помешает иметь в своем распоряжении имперский крейсер.
— Боевой трофей, ваше высочество? — Ведж засмеялся. — Будет сделано. Если получится. У меня есть некоторые сомнения, что Империя вот так запросто подарит нам свой корабль.
— Да. Танас может отдать приказ к самоуничтожению, -пробормотал Хэн.
— Ведж, только сначала объясни Танасу, как обстоит дело, — добавила Лейя. — Не стоит унижаться до его методов.
Очертания яйцеобразного крейсера чужих вырисовывались
Однако там, где еще совсем недавно она явственно ощущала его присутствие, теперь стояла ничем не замутненная, грозная тишина.
20
На душе у Гаэриель стало совсем, пасмурно, когда коммодор Танас обстрелял крейсер чужих. Нереус положил ей на плечо тяжелую ладонь.
— Бросьте, Гаэриель, вы ведь понимаете, что его необходимо уничтожить. Если бы он вернулся на Бакуру, здесь началась бы такая эпидемия, по сравнению с которой мгновенное уничтожение всей планеты Звездой Смерти показалось бы в некотором роде даже приятным концом.
Она выскользнула из-под его руки.
Все с тем же злорадным выражением лица он уселся за свой костяной стол и вызвал четверку штурмовиков.
— Скоро на Бакуре снова воцарится мир и благодать под сенью Империи. Осталось разобраться с главным бунтовщиком, — Гаэриель вжалась в кресло, ожидая, что сейчас на нее обрушатся выстрелы, но Нереус протестующим жестом поднял руку. — Вы переоцениваете свое значение, — он нажал клавишу и приказал: — Приведите премьер-министра.
Дядя Йорг?
— Нет! — воскликнула Гаэриель. — Он хороший человек. Бакура нуждается в нем. Вы не можете…
— Он превратился в символ. Я долгое время проявлял снисходительность по отношению к Бакуре. И что же? Она не оценила моего доброго отношения, она предала меня. Хватит. Отныне я буду действовать как всякий другой имперский губернатор, огнем и мечом вселяя ужас в сердца бакуриан. Разве что… — Нереус задумчиво погладил подбородок. — Разве что Каптисон — или любой другой представитель этого семейства — публично обратится к бакурианам с просьбой принять меня в качестве своего преемника. Жизнь дяди в ваших руках, Гаэриель. Пообещайте, что сделаете это — и не когда-нибудь, а прямо сейчас, — и он останется жив.
Гаэриель не знала, как быть. Она не могла допустить, чтобы губернатор расправился с дядей Йоргом, но не могла и просить бакуриан покориться Вилеку Нереусу. Ею овладело желание прямо сейчас, сию минуту, наброситься на него, но она сдержалась, заметив, как два штурмовика подняли бластеры.
— Мои телохранители прошли хорошую школу, — улыбнулся Нереус. — Они не спустят с вас глаз.
Гаэриель затравленно скользнула взглядом по офису Нереуса. Голографические картины с изображениями хищников, таблички с надписями, кристаллы. Зубы, паразиты — о каких еще отвратительных увлечениях этого человека ей неизвестно?
— Вы сказали, что сохраните ему жизнь, но откуда мне знать, что это правда? А может, вы не убьете его, а просто заразите каким-нибудь паразитом, как поступили с Эппи Белден? Это не жизнь.
— Орн Белден тоже так думал.
Вошел еще один штурмовик, подталкивая дядю Йорга дулом лазерной винтовки. Несмотря на наручники, Йорг остановился, расправив плечи и глядя только в глаза Гаэриель, как будто никого другого
тут не было.— У вас всего одна минута, Каптисон, чтобы принять или отвергнуть мое предложение, — заявил Нереус. — Выступите по голосети, призовите своих людей сложить оружие и склонить головы перед Империей. То есть передо мной — как перед вашим законным преемником. Или умрите здесь и сейчас на глазах у своей племянницы.
Йорг Каптисон не колебался ни секунды. Он выпрямился, внезапно приобретя внушительный вид, несмотря на старую, порванную форменную тунику.
— Прости, Гаэри. Не смотри. Помни меня.
— Гаэриель? — губернатор облизнул верхнюю губу. — Вы сделаете заявление? Возможно, я мог бы подсластить пилюлю…
В этом мгновение штурмовик, стоящий за спиной дяди Йорга, сложился вдвое и упал. Из шлемов всех штурмовиков донесся душераздирающий электронный вой. Гаэриель рванулась к ближайшему охраннику, выхватила у него бластер и направила на губернатора.
Все пять штурмовиков корчились, точно от невыносимой боли. Даже у Гаэриель от электронного воя мучительно заложило уши. Что происходит?
— Не пытайтесь достать свой бластер, Нереус, — приказала она, хоть и не слишком уверенно.
Как бы то ни было, у нее, похоже, появился долгожданный шанс.
— Вы не сможете выбраться отсюда, — ответил Нереус, но не посмел убрать руки со своего костяного стола.
Дядя Йорг неловко выхватил бластер у другого беспомощного штурмовика. Из-за наручников он вряд ли смог бы воспользоваться им, но, по крайней мере, этой возможности лишился и штурмовик.
Дисплей у стола губернатора ярко вспыхнул и тут же потемнел. Дверь открылась. Широким шагом, удивительным для женщины ста тридцати двух лет, в помещение вошла Эппи Белден в сопровождении Клис, своей круглолицей сиделки. Чувствовалось, что для Эппи держать в руках бластер — привычное дело.
— Ха! Все тут как тут, — подойдя к губернатору, она вынула у него из кобуры бластер, а потом разоружила остальных охранников. — Клис, возьми вибронож и освободи Йорга от наручников.
Сиделка, у которой, в противовес Эппи, от всех этих приключений вид был потрясенный, а лицо побледнело, торопливо выполнила приказание. Гаэри посочувствовала ей. Преображение Эппи напугало и ее.
— Ты! — рявкнула Эппи, обращаясь к губернатору. — Попробуй только шевельнуть рукой, и ты покойник. Я понятно объясняю?
— Кто вы такая?
Эппи засмеялась.
— Пошевели мозгами, юнец! Я — возмездие за Орна Белдена.
Белден. Губы Нереуса беззвучно повторили это имя.
— Невозможно! — воскликнул он. — Повреждение коры головного мозга носит необратимый характер.
— Скажи об этом коммандеру Скайуокеру.
Толстые щеки Нереуса задрожали.
— Скайуокер мертв! Сожран заживо. Изнутри…
Эппи на мгновение поникла.
— Трус!
Она повела бластером, целясь ему в грудь, и губернатор смолк, тяжело дыша и то сжимая, то разжимая кулаки. Эта выразительная сцена продолжалась несколько мгновений, после чего Эппи слегка опустила дуло бластера.
— Я отдам тебя повстанцам, — отчеканила она. — Мне хотелось бы, чтобы на Бакуре был трибунал, но раз ты убил их джедая, повстанцы, как мне кажется, обойдутся с тобой пожестче, чем бакуриане.
Гаэри страстно желала, чтобы Эппи просто убила его на месте — у нее для этого было немало оснований, — но, похоже, сама Эппи имела на этот счет другое мнение.