Печать Света
Шрифт:
Когда все студенты заняли свои места у телескопов, с балкончика, что находился прямо над входной дверью, пролеветировал преподаватель. Он никогда не использовал лестниц, предпочитая летать. Там, на балкончике, находилась дверца в комнату учителя. Собственно, он там и жил, среди разного астрономического инвентаря.
Майкл Созерциус был невысоким пожилым магом с доброй мягкой улыбкой и зычным голосом. Седые волосы у него на голове всегда стояли дыбом, будто его только что ударило током. Майкл предпочитал одеваться в стиле средневековья, что немало забавляло студентов. Он всегда интересно рассказывал о своем предмете и был добр к своим ученикам, за что его очень любили.
— Все в сборе? — спросил профессор Созерциус. — Тогда сдайте мне свои карты, после чего можете приступать к практической работе. — Когда все студенты отдали свои работы и поудобней устроились у телескопов, старик продолжил: — Ваша задача заключается в том, чтобы правильно отметить положение звезд на чистых картах. Каждый телескоп зачарован так, что вы сможете осмотреть лишь ту часть неба, на сторону которой выходит окно. Времени у вас столько, сколько понадобится, поэтому можете не торопиться. Приступайте.
Как и следовало ожидать, Риона закончила работу раньше всех. Намного раньше. У большей части класса не было перерисовано и половины звезд. Получив свою законную "Г", Риона вышла из кабинета, пожелав всем удачи.
Девушка решила не идти сразу в общежитие Светлых, а прогуляться немного по Синиодусу. Вдруг повезет, и ей удастся обнаружить еще один потайной ход? Риона шла по коридорам школы, наугад выбрасывая обнаруживающие заклинания и напевая какую-то незамысловатую песенку. Вскоре она добралась до главного холла на первом этаже, мимоходом посмотрела в окно и застыла как вкопанная. Девушка на всякий случай потерла глаза, полагая, что ей померещилось, но вновь посмотрев на улицу, поняла, что увиденное вполне реально.
Ворота, ведущие в запретную часть леса, были открыты, а между деревьями тихо кралось несколько магов с гигантским камнем в руках. Вокруг них роем порхали феи, безуспешно пытавшиеся осыпать усыпляющей пыльцой чародеев. Внезапно в тусклом лунном свете в нескольких десятках сантиметров от камня, который тащили волшебники, что-то блеснуло, и Риона тут же поняла что происходит.
Не теряя больше времени, девушка рванула к выходу из замка и уже через полминуты оказалась перед воротами.
Нервно осмотревшись по сторонам, девушка, убедившись, что ее никто не видит, глубоко вздохнула и шагнула за ворота, рядом с которыми валялся сорванный предупреждающий маячок.
Елизавета Чешипузова за ужином поглотила столько сладостей, что весь вечер у нее болел живот. Она со стоном ворочалась в кровати до часу ночи в надежде, что лекарство, данное ей целительницей Синиодуса, наконец, подействует. Не выдержав больше колик, девушка встала с кровати и, накинув мантию поверх ночной рубашки и всунув ноги в розовые тапочки с помпонами, отправилась в госпиталь, чтобы попросить у целительницы еще лекарства.
Выйдя из общежития, девушка проторенным путем преодолела подземелья и вышла в главный холл. Разглядывая от скуки все, что можно, Лиза направлялась к лестнице, но, мельком посмотрев в окно, резко остановилась. Она задумчиво наблюдала, как Риона подошла к воротам, ведущим в лес, воровато оглянулась по сторонам и скрылась в тени деревьев. Чешипузова пожала плечами, намереваясь продолжить свой поход в госпиталь, но тут вспомнила, что как-то проходила мимо этих ворот, и на них висел магический маячок, запрещающий идти в лес.
— Она нарушает правила! — присвистнула Лиза и пулей полетела в комнату своего декана.
Некоторое время Лиза переступала с ноги на ногу, стоя перед дверью Квиклина, но
потом решилась и постучала.— Да-да, войдите! — раздалось из-за двери.
— Профессор Партон! Там… — воскликнула и замолкла на полуслове. Она впервые видела своего декана в пижаме, тем более разрисованной сердечками. Но больше всего ее поразил треугольный колпак с оранжевым помпоном на макушке.
— Что у вас, мисс Чешипузова? — поинтересовался Партон. — Надеюсь, у вас веская причина беспокоить меня посреди ночи.
— Дело в том, что Риона Фелинжер вошла в лес через запретные ворота. — Выпалила Лиза. — Она варварски сорвала маячок и, злобно растоптав его ногами, выбросила в кусты!
— Вы уверены? — уточнил Квиклин.
— Да не будь мои тапочки розовыми! — воскликнула Елизавета.
— Хм… — пробормотал профессор Партон. — Если это так, то я разберусь. Спасибо за сигнал, я повышаю рейтинг темных. А что делали вы в такое время на улице?
— Я была не на улице, а в главном холле! — возразила Лиза. — Просто у меня сильно болит живот, и я направлялась в госпиталь за лекарством.
— Не нужно никуда ходить, — улыбнулся Квиклин и, порывшись в ящике стола, извлек оттуда какую-то микстуру. — Вот, выпей это и иди в свою комнату. Ты не успеешь добраться до кровати, как живот пройдет.
— Спасибо, профессор Партон, — поблагодарила декана Чешипузова. — До свидания.
— До свидания, — пробормотал Квиклин уходящей студентке.
Он быстро переоделся, критически осмотрел себя в зеркало и отправился вылавливать Риону.
А Риона тем временем настигла гонимых феями волшебников. Их было четверо, и они в восемь рук тащили огромный булыжник, показавшийся Рионе не столь большим, когда она смотрела на него из окна. Из центра камня торчало длинное довольно широкое лезвие, увенчанное золотой рукояткой с причудливой крестовиной. Конец лезвия утопал в толще камня.
— Гнусные разбойники! Ворюги! — писклявым голосом верещали феи.
— Да отцепитесь вы уже! — рычал один из магов. — На нас не подействует ваша усыпляющая пыльца, а на большее вы не способны!
— Зато способна я! — деловито заявила Риона, выходя из-за дерева.
— Это же та самая! — воскликнул один из чародеев. — Помните? Которая на гидре сидела!
— Ну, держись, бестия! — рявкнул второй, запуская в Риону заклинание смерти.
Девушка быстрым движением рук остановила время, однако остановить удалось лишь заклинание. Феи продолжали порхать над магами, а те только ухмылялись.
— В чем дело? — не поняла Риона. — На холме Затмения сработало же!
— Мы в антимагических мантиях, деточка, — ухмыльнулся самый крупный и бородатый мужик.
— Какая я тебе деточка, папаша? — изогнула бровь Фелинжер.
— Слышь, братва, она нам еще и хамит! — присвистнул высокий и костлявый парень лет 25.
— А ты вообще рот закрой, удолбище! — рявкнула Риона. — Верните камень феям и проваливайте, пока я профессора Фирриандра не позвала!
— Фирриандра? — заржали мужчины. — Когда он доберется до этой глуши, здесь будет только твое хладное тело!
— Уверен? — скептически изогнула бровь девушка. — Думаешь, если я студентка, то не знаю заклинаний, способных преодолеть антимагический барьер?
— Не блефуй, девочка, — нагло завил бородатый. — Где тебе учить боевую магию, как не в Синиодусе? В твоей прежней школе? Сильно сомневаюсь. А здесь ты еще мало чему научилась.
— А кто говорил про боевую магию? — злорадно улыбнулась Риона.
Она сделала быстрое движение рукой, и камень, что держали колдуны, вырвался у них из рук и отлетел на несколько метров.