Паруса в океане
Шрифт:
Хромой поднял жезл шофета, который до последней ночи был жезлом визиря, и крики толпы постепенно стихли. Над площадью пронесся зычный голос Астарта. Он говорил с убеждением и страстью Иеремии. Он говорил о ненужности жрецов и храмов, о необходимости держать веру в чистоте, о том, что жрецы не способны утолить боль страждущих.
Астарт на мгновение увидел простоволосую Ларит и могучего Эреда. Они, как и все, стояли в толпе и ловили каждое его слово. Лицо Ларит блестело от слез.
Повстанцы выслушали пылкую речь, но все-таки избрали Верховного жреца. Им стал раб по прозвищу Мем-Молитва, как самый рассудительный и набожный.
К
Горожане расходились толпами, кучками, поодиночке, унося оружие и награбленное добро, бахвалясь и переругиваясь, прославляя богов, даровавших прекрасный случай поживиться чужим, и проклиная соседей, урвавших больше других.
— Куда вы? — орал Хромой с башни. — А кто будет защищать Новый Тир? Где я наберусь воинов? Вам наплевать, да? Предатели!
— И совсем мы не предатели, — доносилось в ответ, — мы продавцы.
И небеса содрогались от неслыханной брани Хромого.
За стенами дворца укрылась горстка рабов. Раб — не человек; подняв руку на господина, он терял право на жизнь. Крестьянин, проведший всю жизнь свою в трудах и страданиях, на смертном одре вдруг узнает, как все-таки прекрасна проклятая жизнь, так и человек, лишенный свободы, глубоко чувствует всю ее прелесть и готов заплатить самой дорогой ценой за мгновения свободы…
А вокруг дворца, этого крошечного островка рабской вольницы, затаился враждебный, предательский Тир. На материковую часть города отовсюду стекались толпы вооруженных купцов, мореходов, ремесленников и того разношерстного люда, который проживает и кормится на базарных площадях городов Азии. Люди, поддержавшие рабов в начале выступления, теперь были против них, и самые крепкие головы бунтовщиков не могли понять, почему же так вышло.
Царь Итобаал не остался в стороне от событий, поспешно стягивал свои морские и сухопутные дружины, разбросанные по всему свету. В городе появились хананейские воины в диковинных чужеземных шлемах и панцирях. Одни из них принесли с собой запахи италийских диких лесов, у других еще не сошел густой ливийский загар.
Астарт прекрасно понимал, что бунт — это смехотворная возня мухи со слоном, что Тир, владыка морей, одним плевком раздавит жалкую горстку смельчаков. Но он испытывал гордость и необыкновенный подъем оттого, что эти обреченные люди вверили ему свои судьбы. И теперь нет сил, которые сломили бы его, заставили сложить оружие или предать…
— В этом дворце мы продержимся хоть сто лет, — с уверенностью заявил Хромой. — Вина и еды достаточно, вода есть.
— Без чужой помощи не продержимся, хоть швыряй мы в тирян свиными окороками и лей им на головы вино, — сказал Астарт, — нужно поднять рабов в других городах. Есть у вас связь с ними?
— Я отправил самых ловких парней во все крупные города Финикии и филистимского побережья…
— Продержимся, — неторопливо, с непоколебимой уверенностью в голосе произнес новый верховный жрец Мем, и его глаза недобрым пламенем
ожгли Астарта. — Устроим молебен, принесем жертвы… Отец наш Мелькарт не оставит нас. Он дарует нам победу…— Проклятье, — сказал Астарт, остывая. — Почему боги любят пустые казаны? Дальше звук разносится?
Мем поплевал в разные стороны, очищая себя от скверны, и произнес с чувством:
— Господи, Ваал небесный, не слушай этого человека. Его язык — не наш язык, его речи — не наши речи… — Мем бесконечно сожалел, что Астарта выбрали шофетом.
По грязным, заплеванным плитам ползал крошечный младенец с расцарапанными в кровь щеками.
— Чей? — недовольно произнес Астарт, указывая на него.
Мем подхватил малыша на руки, погладил его редковолосую голову жесткой, натруженной ладонью. Лицо Мема сразу обмякло, стало простым и домашним.
— Этот отрок — сын почтенного раба-египтянина по имени Хнумабра, сказал он.
Астарт вспомнил этого раба, узкогрудого, пожилого и сутулого, который, прожив в Тире большую часть жизни, так и не научился говорить по-финикийски. Хнумабра был знаменит — это он открыл ворота крепости, впустив ночью бунтовщиков.
— Унесите его куда-нибудь, — проворчал Астарт. — Начнется беготня, раздавит какой-нибудь безголовый и не заметит.
И словно в ответ на его слова на разные голоса закричали часовые:
— Идут! Идут!
Густые волны копий, шлемов, щитов, поднятых над головами мечей хлынули внезапно из-за примыкающих к площади строений. Ударили невидимые катапульты. Тяжелые валуны с грохотом обрушились в крепость. Дворец визиря представлял собой мощную крепость, выстроенную в классическом хеттском стиле бит-хилани — толстые стены, неуклюжие, приземистые башни, массивные кованые ворота.
— Гвоздь! — крикнул Астарт. — Возьми своих молодцов и проберись в их тыл. Чтоб ни одна катапульта не уцелела!
— Все сделаю, шофет! — Глаза раба сверкали свирепым восторгом.
Начался приступ по всем правилам военного искусства — со штурмовыми лестницами, стрелками прикрытия и воплями устрашения.
Наконец осаждавшие, потеряв много убитыми и ранеными, откатились в гущу торговых кварталов.
— Жарко! — Астарт отбросил утыканные стрелами щиты. — Будет шторм.
Он посмотрел в сторону гавани и увидел неподвижные верхушки мачт. Неслышно появилась Ларит. Она хотела убедиться, что Астарт жив, что с ним ничего не случилось.
— Купцы размышляют, — сказал Астарт. — На второй приступ они не пойдут: не привыкли проливать свою кровь. Торговать они умеют, а вот брать крепости не научились.
Астарт проследил, чтобы расставили часовых, и вместе с Ларит спустился вниз. Свита Хромого провела их в апартаменты визиря. В большом полутемном зале, устланном коврами и циновками, Эред пытал скифа, своего бывшего хозяина.
— Я его поймал еще вчера, да не было времени развести жаровню. — Эред поднес к лицу скифа раскаленный металлический прут.
— Я все рассказал, видят боги, — завизжал старик.
Глаза Ларит округлились в ужасе:
— Эред? Как ты можешь?!
— Могу, — мрачно ответил тот, — он выдал нас, хотя мы его поили и кормили. Лежал на циновке будто пьяный, а сам все подслушивал. За это он получил десять дебенов и Агарь… — Он склонился к старику: — Где Агарь? Отвечай, шакал…
— Продал! — зарыдал скиф. — Сразу продал!
— Кому?
— Разве я знаю! Иностранец какой-то взял ее на корабль.
— Какой иностранец? Как он выглядел?