Партнеры по преступлению
Шрифт:
– Мы поймали номер 16?
– Я снова раздавил его, как яичную скорлупу, иными словами, он в руках у Картера. А все благодаря
– Расскажи мне все.
Томми подробно описал происшедшее, опустив кое-какие детали.
– И ты не сходил с ума от тревоги за меня? – слабым голосом спросила Таппенс.
– Вообще-то нет. Ты ведь знаешь, нужно сохранять хладнокровие.
– Лгунишка! – воскликнула Таппенс. – Ты до сих пор на себя не похож.
– Ну, возможно, я немного беспокоился, дорогая. Как бы то ни было, теперь мы прикроем наш бизнес, верно?
– Конечно, прикроем.
Томми облегченно вздохнул:
– Я надеялся,
что ты будешь благоразумной. После такого шока…– Шок тут ни при чем. Ты знаешь, что я не возражаю против потрясений.
– Гарантия прочности как у резиновой косточки, – пробормотал Томми.
– У меня найдется работа получше, – продолжала Таппенс. – И даже более возбуждающая. Та, которой я еще никогда не занималась.
Томми с опаской посмотрел на нее:
– Категорически запрещаю, Таппенс!
– Ты не можешь ничего запретить, – отозвалась Таппенс. – Это закон природы.
– О чем ты говоришь, Таппенс?
– О нашем ребенке, – объяснила Таппенс. – В наши дни жены не сообщают об этом шепотом, а кричат во весь голос. У нас будет ребенок! Томми, разве это не чудесно?