Пацаны купили остров
Шрифт:
Алеша помог подняться дядюшке Хосе и Марии. Дядюшка был плох и слабо соображал, что от него хотят. Мария молча цеплялась за дядюшку.
— Они сильно истощены, — покачал головой бородач. — Пусть следуют за нами… А вы останьтесь, — махнул рукой на охранника. — Вы нам пока не потребуетесь.
— Следуйте за мной, — сказал господин Гудмэн, приглашая пленников.
Все пошли по коридору, миновали еще один пост за решетчатой дверью и направились к выходу.
И тут Алеша, тащивший за руку дядюшку Хосе, явился свидетелем странной сцены.
Открыв дверь тюремного здания во двор, господин Гудмэн попытался быстренько выскользнуть
— Не торопись, — сказал он, — мы еще не окончили нашу беседу.
Дверь была захлопнута и даже закрыта на засов. По особому переходу пленников провели в особняк господина Гудмэна и заставили подняться на второй этаж.
— Начнем с пленников, — сказал бородач. — Укажите им, где ваша ванная комната, пусть приводят себя в порядок, а мы попросим накрыть тут общий обед. Скромный, но достаточно калорийный. И — побольше натурального сока.
Господин Гудмэн вызвал кнопкой повара и передал ему пожелания бородатого.
— Чем быстрее, тем лучше, — прибавил он, и бородач одобрительно кивнул…
В огромной ванной, выложенной ослепительно белым кафелем с изумрудными чашами раковин, унитазов и ванн, Алеше удалось взбодрить дядюшку Хосе и Марию.
Вымывшись и оглядев в зеркало свое худое, потемневшее лицо, Алеша решил почистить зубы. Выдавил на палец зубной пасты и стал массировать десны: во рту запекло, зарезало, сделалось солоно. Вытащил палец — палец был в крови.
От недоедания началась какая-то болезнь.
Дядюшка Хосе, омыв лицо и расчесав шикарной черепаховой расческой усы и шевелюру, высказал опасение, что Босс и его приятель все съедят сами.
Мария наслаждалась хвойной ванной. Из-за пластиковой занавески слышались ее радостные вздохи.
— Обратите внимание на бородатого, — прошептал Алеша. — Мне этот тип кого-то напоминает.
— Бородатых да усатых повсюду навалом, — сказал, торопя всех, дядюшка Хосе. — Я признаю его своим кровным братом, если он угостит меня хлебом с маслом и салатом из креветок. А если еще прибавит чашечку кофе, я признаю его римским папой.
Все переоделись. У выхода из ванны повар в белом колпаке тщательно обрызгал каждого чем-то пахучим.
— Босс не любит тюремного запаха, — объяснил он. — Вас нужно хорошенько продезинфицировать.
— Ваш Босс — очень культурный человек, — ехидно заметил Алеша. — Знает толк в гигиене.
Стол был уже накрыт.
Дядюшка Хосе по привычке потянулся рукой за своим сомбреро, но вспомнив, что оно осталось на полу в прихожей, раскланялся и сказал:
— К вашим услугам, джентльмены!
— Ну, это еще посмотрим, какие тут джентльмены, — пробурчал бородатый. — Садитесь все по ту сторону стола и только не усердствуйте, не наедайтесь впрок.
Господин Гудмэн отпустил повара, закрыл все двери на запоры и примерился тоже сесть за стол, на ходу заправляя салфетку за ворот рубашки.
— Э, нет, ты погоди, — жестом остановил его бородач. — Сядь у этой стены, чтобы каждый из нас мог хорошо видеть твои прекрасные глаза.
С этими словами бородач извлек из туристской сумки и со стуком положил на стол автомат, снял панаму и очки.
— Антонио, — прошептал изумленный Алеша.
Дядюшка Хосе, набросившись на апельсиновый сок, только скосил глаза.
Мария взглянула недоверчиво…
БЕССТРАШНЫЙ
АНТОНИОВскоре все узнали потрясающую, но, к сожалению, не завершенную еще историю.
Обман и предательство Бенито отдалили желанный час освобождения. Педро и Мануэль предложили Антонио и Агостино штурмовать резиденцию Босса. Это было безумной затеей. К тому же никто не знал, что делать с двумя взятыми в плен охранниками. Переходить на сторону потерпевших они решительно отказывались, более того, грозили Антонио жестокой расправой.
Антонио решил действовать на свой страх и риск. Вначале у него не было никакого ясного плана действий — одно только пылкое желание освободить попавших в заточение.
Под прикрытием сильного дождя он добрался до резиденции Босса и спрятался на вертолетной площадке: засыпал себя кучей пальмовых листьев, веток и прочего хлама и сверху прикрылся тачкой для вывозки мусора.
Едва дождь стих, приземлился вертолет. Как обычно, его встречал сам Босс. Он пожал руки двум пилотам, поговорил с ними и повел их завтракать.
Воспользовавшись этим, Антонио прокрался в вертолет. Он полагал, что все ушли. Но в вертолете оказался еще один человек. Он напал на Антонио, но тот выбил из его рук оружие и в нелегком единоборстве одержал верх. Человек был оглушен и связан, после чего Антонио занялся поиском пищи для своей группы. Пищи оказалось много — галеты, сушеный виноград, консервы, шоколад. Набрав разных продуктов, он собирался уже улизнуть, когда заметил, что к вертолету возвращается Босс с одним из пилотов. Как выяснилось позднее, Босс хотел перекупить у него какую-то необыкновенную коллекцию драгоценных камней. И опять завязалась жестокая борьба. Антонио застрелил пилота и, связав Босса, решил немедленно лететь к Педро и Агостино (управлять вертолетом он умел). Его план заключался в том, чтобы, прихватив всех людей, вернуться и всеми силами атаковать противника, имея четырех заложников, включая Босса.
Все складывалось хорошо. Судьба благоприятствовала: дождь как раз прекратился и вертолет легко поднялся в воздух. В считанные минуты он достиг косы в юго-восточной части острова и приземлился.
И — вовремя, потому что головорезы во главе с Бенито, выполняя приказ Босса, заблокировали уже выход из пещеры и как раз начали обстреливать ее газовыми гранатами. Был ранен Агостино. Оба пленных охранника, пользуясь замешательством Педро и Мануэля, перебежали к Бенито.
Тотчас оценив ситуацию, Антонио вступил в бой и потеснил Бенито. Но банда продолжала сражаться — обстреляла вертолет. Чудом удалось избежать гибели машины. Взяв на борт Педро, Мануэля и раненого Агостино, Антонио поднялся в воздух и принялся сверху расстреливать своих врагов.
Вскоре все было кончено. Охранники не подавали признаков жизни. Раскинув руки, упал среди скал Бенито.
Возвратившись к резиденции, Антонио переоделся в рубашку и брюки одного из пилотов и, ведя впереди себя Босса, отправился к нему в кабинет. Босс был предупрежден, что при малейшем неповиновении будет убит на месте. Дрожа за свою шкуру, он обещал сделать все, что ему прикажут.
Первый приказ касался посещения тюремной камеры и освобождения пленников…
— Вот вы и подкрепились, — закончил свой рассказ Антонио. — Теперь наша задача — поскорее вернуться в вертолет… Единственное, что меня сейчас смущает, — это толпа охранников, собравшаяся возле вертолета.