Отмщение
Шрифт:
Впрочем, в новой жизни у Грэйс бывали и мелкие неприятности. В «Нью-Йорк таймс» появилась рецензия Лесли Браунло на книгу «Яхта любви», причем сразу после того, как книга попала в список бестселлеров. Это был тот самый Браунло, руководитель семинара молодых писателей в Айове, который отговаривал Грэйс от занятий литературой. Он отозвался о книге Грэйс как о «литературном ожирении», которое ведет к «понижению культурного уровня масс». С какой стати Лесли вдруг забеспокоился о массах? «Кроме того, — умничал Лесли, — в этой книге совершенно отсутствуют описания мебели, как будто действие происходит в пустых помещениях». Что это, глубокомысленное замечание или Лесли вообще зациклен на мебели?
От таких
Однажды случилась еще одна неприятность. Это произошло на собрании Национальной Конвенции Книготорговцев, куда Грэйс пришла по настоянию Крэйга Эпштейна, ее нового редактора в издательстве «Адамс и Вестлэйк». Зачем ей нужно было там появляться, Грэйс так и не поняла, ведь ее новая книга «Бушующая любовь» и без того в первую же неделю попала на одну из верхних строк списка бестселлеров, а многочисленные поклонницы ураганом сметали ее с книжных прилавков Но Грэйс поддалась уговорам Крэйга, чтобы умилостивить своим присутствием и автографами торговцев, которые любезно соглашаются продавать ее книги. Итак, она стояла с улыбкой, ставила автографы на титульные листы протягиваемых ей экземпляров ее книги «Бушующая любовь» и находила пару теплых слов для каждого из сотни людей, выстроившихся к ней в очередь. И тут внезапно она заметила невдалеке Томми Паттерсона, к которому тоже выстроилась очередь за автографами на его недавнюю книгу «Дьявол хватает слабейшего».
Сердце Грэйс громко отстучало несколько сумасшедших ударов. Она вспомнила, что точно так же описала состояние героини в одном из эпизодов своей книги. Но у Грэйс сердце переполнялось не любовью, а ненавистью. Она попыталась успокоиться — здесь не место показывать свои эмоции.
Но совладать с собою было выше ее сил. Боль предательства и смерти ребенка до сих пор не прошла, растревоженная рана вновь начала кровоточить. «Держите вора!» — чуть было не крикнула Грэйс. Он и был вором. Он украл у нее невинность и бросил ее, оставив ей лишь несбывшиеся мечты, мертворожденного ребенка и ночные кошмары.
Томми тоже заметил ее и ухмыльнулся. Негодяй, еще улыбается! Она готова была растерзать его на месте.
После раздачи автографов она нашла Крэйга Эпштейна.
— Как ты посмел пригласить меня сюда?! Ведь ты знал, что здесь будет Томми Паттерсон! — набросилась она на Крэйга. Впрочем, она сумела произнести это достаточно тихо, чтобы окружающие не услышали.
Ошеломленный Крэйг собирался было спросить, что плохого ей сделал Томми Паттерсон, но Грэйс в гневе быстро отошла от него, не дав ему не только возможности оправдаться, но и сообщить ей, что ее выступление после полудня назначено на том же симпозиуме, где будет выступать и ненавистный ей Томми Паттерсон.
На ланч Грэйс съела только немного домашнего сыра. Неплохой сыр, кстати. Но даже при почти пустом желудке
ее чуть не вывернуло наизнанку, когда в зале, где проходил симпозиум, ее провели к месту как раз рядом с ее бывшим возлюбленным.— Грэйс, — сказал Томми.
— Козел, — ответила Грэйс.
— Я рад твоему успеху, — вяло улыбнулся он.
— Неужели? А знаешь, что о тебе говорят? Ты не способен удержать возле себя хорошую женщину. Хоть ты и перепробовал их немало. Кстати, куда подевалась твоя инопланетянка? Я, к сожалению, слежу за твоей карьерой по прессе, о тебе слишком много пишут, но в последнее время о твоей кукле что-то не слышно. Ты ее тоже бросил, что ли?
— Я не бросал тебя, Грэйс. Я вынужден был спасаться от твоей ярости.
— А кто отказался платить алименты на ребенка?
— Наш ребенок…
— Наш ребенок! — крикнула она и вдруг заметила, немного опомнившись, что все повернули к ней головы. Грэйс заговорила тише. — У нас нет ребенка. Она умерла сразу, как только родилась.
С той смерти прошло десять лет, но ужасная рана не зажила и в этот момент напомнила о себе страшной болью. Грэйс посмотрела на председателя, снова повернулась к бывшему мужу.
— Никто не знает о нашем браке, — тихо сказала она. — Я бы хотела, чтобы это и дальше оставалось тайной.
— Ладно, я никому не скажу. А знаешь, порой мне все еще чудятся те твои нежные стоны, когда я ласкал языком…
Она влепила ему пощечину. Эта красочная фотография появилась вначале на первой странице «Майами геральд», а потом облетела всю страну. Пронырливые репортеры, конечно же, раскопали давнишнюю связь Грэйс Мэндлин с Томми Паттерсоном. Вскоре даже в ближайшем к дому Грэйс книжном магазине она могла любоваться скандальной фотографией, красовавшейся в журналах «Инквайрэр» и «Стар». Слава Богу, этот инцидент никак не уменьшил спрос на ее книги и не отвратил поклонников, и на публичные выступления ее продолжали приглашать столь же часто, как раньше, только публика начала постоянно задавать ей вопросы о Томми Паттерсоне. О, как же Грэйс хотела рассказать им всю правду! Но она вежливо уклонялась, отделываясь расплывчатой фразой:
— Позвольте мне сказать только, что он не является прототипом ни одного из моих персонажей.
Не считая таких неприятностей, в общем и целом дела у Грэйс шли превосходно, ее литературная карьера процветала. К великой досаде Грэйс, то же происходило и с карьерой Томми Паттерсона. Но что тут поделаешь?
Отмщение Томми Паттерсону. Вот чего не хватало Грэйс!
Глава 26
Семейные каникулы
— Это же курам на смех, я уже взрослая, — пыталась Юлия воспротивиться родительскому решению.
Но Одель была непреклонна. И вот они уже восемь дней всей семьей путешествуют на автомобиле по Америке, и все восемь дней семья непрерывно выслушивает нытье Юлии. Ей, видите ли, стыдно в таком большом возрасте путешествовать с родителями.
— Всех моих подруг, которые окончили школу, родители отпустили одних путешествовать в Европу. Вот какой подарок делают своим детям другие родители, — ворчала Юлия. — А мне приходится тащиться с вами по нашему Юго-Западу.
— Хватит дребезжать, схлопочешь у меня, — пригрозил ей Си.
— Смотрите, какая интересная гора, — воскликнула Одель.
— Где? — с наигранным интересом спросил Люк.
— Только что проехали.
— Ну почему, скажите пожалуйста, вы хотя бы не разрешили мне поработать этим летом кассиршей, чтобы я могла заработать себе деньги для колледжа? — настырно продолжала Юлия свой восьмидневный жалобный монолог. — Зачем вы потащили меня в эту пустыню? Ни одна из моих подруг не проводит каникулы с родителями.
— И из моих друзей тоже никто этого почему-то не делает, — иронично отозвался Си.