Осколок счастья
Шрифт:
Ее голос звучал с некоторым кокетством, и Вуд окончательно воспрянул духом.
– Экономка есть, конечно, иначе кто бы смотрел за домом в мое отсутствие? Но не думаю, чтоб она нам помешала.
Сара чуть заметно пожала плечами.
– Ну что ж, если ты настаиваешь на этом варианте…
Она не договорила, но Вуду и не нужно было полноценное согласие. Достаточно было и намека на него. Не мешкая, он взял Сару за локоть и повел к своей машине. Удобно устроив ее на переднем сиденье, сел на место водителя и погнал по шоссе А-5. Влившись в длинный ряд машин, нажал на газ и скорость немедленно подскочила до девяносто миль в час.
Через пару часов такой гонки он замедлил ход и съехал на неширокую боковую дорогу. Сара открыла глаза. Они проезжали по кромке леса. Высокие старые дубы бросали на дорогу замысловатую узорную тень. С другой стороны дороги был огороженный столбиками обрыв, круто уходящий в море. Солнце ярко сияло над водой, отражаясь в ней яркими бликами. Ничто не предвещало грозы, обещанной синоптиками, только далеко на горизонте темнела казавшаяся совершенно безобидной темная полоска.
После очередного поворота впереди показался небольшой приземистый дом с узкими окнами, похожими на бойницы. Вуд притормозил, давая спутнице возможность рассмотреть его во всех подробностях. Освещаемый солнцем, дом казался очень гостеприимным. Сара улыбнулась.
– Таким и должен быть дом для большой крестьянской семьи. Добротным и надежным. А какая-нибудь живность здесь водится?
Вуд заворожено смотрел на ее лицо и ответил не сразу.
– Живность? Была, когда я купил дом. Гуси бродили по участку, собака. Но я всех отдал. Часть забрала экономка, часть соседи. За ними ведь надо следить, а я бываю здесь от силы раз пять в год, когда хочется тишины и покоя.
Сара кинула на него печальный взгляд.
– Тишины и покоя? Понятно.
Это прозвучало так, будто он закатывал здесь по меньшей мере оргии. Джордж поежился. Почему она так говорит? Конечно, он не жил за это время монахом, но она-то вообще вышла замуж за другого! Встряхнувшись, мрачно предложил, стараясь, чтобы она почувствовала его недовольство:
– Поехали?
Сара отвернулась от него к окну, делая вид, что любуется пейзажем, и только тогда ответила:
– Конечно.
Ее голос и в самом деле дрогнул, или это ему просто показалось? В полном недоумении он нажал на газ. В чем Сара его обвиняет? Что такого он сделал?
Они подъехали к воротам, и Вуд вышел, чтоб их открыть. Сара вышла тоже.
– Сиди, до дома еще добрая сотня метров и дорога из крупного щебня, неудобная для пеших прогулок.
– Спасибо, но я в кроссовках, щебень мне не страшен. Хочется размяться и посмотреть вокруг. Здесь много цветочных кустов. Ты увлекаешься цветоводством?
Вуд отрицательно взмахнул рукой.
– Нет, это моя экономка, миссис Ренни. Это она любит цветы. Хотя многие кусты здесь уже были. Например, эти розы. Это какой-то старинный сорт. Кажется, миссис Ренни говорила, что это Виктория.
Сара наклонилась и осмотрела куст.
– Как жаль, что они отцвели. Старые сорта пахнут изумительно, хотя выглядят по сравнению с современными сортами не так выигрышно. Но, видимо, что-то одно – или запах, или вид.
– А ты что предпочитаешь?
Сара пожала плечами.
– Когда как. Разные в жизни бывают случаи.
– Ты считаешь, что ночью в темноте предпочтительнее аромат, а при свете – красота?
Сара рассеянно откинула со лба прядь волос, заброшенную усиливающимся ветром.
– Возможно.
Как-то я об этом не задумывалась. – И перевела разговор на другое. – А для чего здесь такая высокая ограда?– Ограда поставлена для того, чтобы соседский скот не слопал мои цветы. Попытки уже были. Если ты не хочешь ехать, то можешь идти. Попробую ехать рядом с тобой.
И он в самом деле, негромко переговариваясь о пустяках, ехал с ней рядом до самого дома.
– Ты настоящий асс! Ты всегда так хорошо водил машину?
Джордж немного помолчал, припоминая.
– Нет, конечно. После получения прав я пару раз поцарапал машину. Но усовершенствовал свой стиль вождения, участвуя в разных гонках. Пару раз даже был пилотом в ралли «Париж-Дакар».
Сара посмотрела на него с невольным уважением.
– Это одна из самых сложных трасс.
– Ну да. Но должен признаться, что я никогда не поднимался выше пятого места. Может, не судьба, а, может, азарта не хватало. Настоящие гонщики всегда готовы рискнуть жизнью ради победы, а я слишком люблю жизнь, чтобы ею рисковать.
– Не думаю, чтобы ради такой ерунды стоило рисковать чем бы то ни было. Тем более жизнью или здоровьем.
Вуд строго поправил:
– Не ради ерунды, а ради победы. Многие отдали бы очень многое, чтобы насладиться минутами триумфа.
– Не знаю. Я женщина, а женщины часто не понимают мужчин.
Это снова прозвучало с каким-то непонятным для Вуда подтекстом. Стараясь выиграть время, чтобы собраться с мыслями и проанализировать ситуацию, Вуд пошарил за камнем, лежащим возле дверей.
– Где-то здесь должен быть ключ. Миссис Ренни всегда убирает его сюда. А, вот и он! – И Джордж вынул тяжелый, весь в причудливых завитушках, ключ.
– Ух ты! Какой старый! Настоящее произведение искусства! Ты не хотел бы сдать его в музей прикладного искусства?
– И не думал. Замок заменить невозможно, он впаян в дверь. А дверь повешена так, что ее можно выбить только вместе со стеной. Похоже, здесь было кого бояться.
Сара с восхищением огляделась.
– Да, пираты, контрабандисты и прочие приключения. Сплошной адреналин. Но, честно говоря, мне бы не хотелось жить в те времена. Нынешние гораздо спокойнее. Хотя проблем, конечно, хватает и сейчас.
Вспомнив разного рода манифестации, то и дело проходившие по Лондону, Вуд согласно кивнул. Вставив ключ в замок, легко повернул резную головку. Дверь без скрипа распахнулась.
– Прошу! – и на правах хозяина первым прошел внутрь.
Нашарив выключатель, щелкнул им, и в небольшой прихожей вспыхнул яркий свет.
Сара осторожно прошла за ним, разглядывая интерьер. Джордж без ложной скромности заметил:
– Пришлось немало потрудиться, чтобы здесь все стало так, как было пару-тройку сотен лет назад. Когда я купил дом, он был грязным и запущенным.
– Да, здесь очень приятно. А эти циновки на полу ты тоже купил сам?
Вуд изучающе взглянул на ее лицо, но она ответила ему безмятежным взглядом. Но он чувствовал, что над ним подшучивают.
– Конечно, я не сам восстанавливал интерьер и всякие мелочи покупал не сам. Но задачу дизайнеру обозначил и деньги платил я сам лично. Ты довольна?
– Вполне. Это замечательно, иметь столько денег, чтобы без помех воплощать в жизнь свои фантазии.
– Ты что, смеешься надо мной?
Ее глаза заблестели от сдерживаемого смеха, но ответила она совершенно серьезным голосом: