Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Оно (Том 2)

Кинг Стивен

Шрифт:

На оранжевых было написано:

НЕУДАЧНИКИ ПРОДОЛЖАЮТ ПРОИГРЫВАТЬ.

СТЭНЛИ УРИС НАКОНЕЦ ВПЕРЕДИ

– Майк?
– позвал его Ричи из справочного, где собрались все остальные. Ты что там, умер?

Почти, - подумал Майк, глядя на воздушные шарики, кровь и перья в холодильнике.

В ответ он крикнул:

– Я думаю, что вам, ребята, лучше подойти сюда. Он услышал, как скрипнули стулья, и среди невнятных голосов Ричи сказал: "О, Господи, что опять?", а другим слухом, слухом своей памяти услышал, как Ричи сказал что-то еще, и неожиданно вспомнил, что давно искал; более того, он понял, почему это оказалось таким неуловимым.

Он вспомнил реакцию остальных, когда он пришел в самую темную, самую заросшую часть Барренса и в тот день.., ничего не случилось. Никто не удивился, никто не спросил, как он нашел их, никто ничего не расспрашивал. Бен жевал "Твинки", он точно помнил, Беверли и Ричи курили сигареты, Билл лежал на спине, закинув руки за голову и смотрел в небо, Эдди со Стэном внимательно разглядывали веточки, разложенные поверх квадратной ямы со стороной около пяти футов.

Никто не удивился, никто не спросил, никто не расспрашивал. Он просто появился, и его приняли. Они как будто, сами того не ведая, ждали его. И этим третьим ухом, принадлежавшим его памяти, он услышал детский голосок Ричи, такой же писклявый, как недавно в библиотеке:

– Лоди, мись Клоди, сюда опять идет

2

челный мальцик! Запилайтесь, я не знаю, зацем он плисел в Балленс. Посмотли на его кульцавую голову, Больсой Билл!

Билл даже не повернул головы, он продолжал задумчиво разглядывать кучевые облака, плывшие по небу. Он был полностью погружен в свои размышления. Однако Ричи не обиделся, что его обделили вниманием, и продолжал лепетать:

– Вы только посмотлите, кульцавая голова плинес мне есе один тюлъпанцик. У меня узе есть один на веланде...

– Би-би, Ричи, - сказал Бен с полным ртом, и Беверли рассмеялась.

– Привет, - неуверенно произнес Майк. Сердце его билось немного сильнее обычного, но он сам решил для себя, что должен сюда прийти. Он был обязан поблагодарить их, а отец его учил, что долги надо отдавать, и чем быстрее, тем лучше, пока их не накопилось слишком много.

Стэн оглянулся.

– Привет, - сказал он и снова посмотрел на квадрат с веточками.
Бен, ты уверен, что это то, что нужно?

– Абсолютно, - сказал Бен.
– Привет, Майк.

– Хочешь сигаретку, - предложила Беверли.
– У меня еще две остались.

– Нет, спасибо.

Майк глубоко вздохнул и сказал:

– Я хочу вас еще раз поблагодарить, что вы спасли меня тогда. Те парни меня не пощадили бы. Мне жаль, что некоторые из вас пострадали из-за меня.

Билл махнул рукой:

– Не ббеспокойся об этом. Они и нннас ддоставали целый ггод, - он сел и посмотрел на Майка с неожиданным интересом.
– Могу я тебя кккое о чем ссспросить?

– Спрашивай, - он робко присел. Майк уже слышал такое начало. Этот парень Денбро собирается спросить его, что значит быть негром.

Но вместо этого Билл сказал:

– Когда два года ннназад Ллларсен пподал нннеберущийся нна чччемпионате, ккак ддумаешь, ему ппросто пповезло?

Ричи слишком сильно затянулся сигаретой и закашлялся. Беверли добродушно похлопала его по спине:

– Ты еще новичок, Ричи, тебе надо учиться.

– Мне кажется, она обрушится, Бен, - с беспокойством сказал Эдди, глядя на яму, - а я не уверен, что мне хочется быть похороненным заживо.

– Если не хочешь, чтобы тебя похоронили заживо, - сказал Бен, - то просто возьми и соси свой проклятый аспиратор, пока тебя от него кто-нибудь не оттащит.

Стэну

Урису шутка показалась прелестной. Он запрокинул голову и смеялся до тех пор, пока Эдди не пнул его по ноге и не сказал, чтобы он заткнулся.

– Повезло, - наконец произнес Майк.
– Мне кажется, в любом неберущемся мяче больше везения, чем умения.

– И я тттак сосчитаю, - сказал Билл. Майк хотел развить эту тему, но Билл, казалось, был удовлетворен его ответом. Он опять лег, сцепил руки над головой и принялся дальше изучать облака.

– Ребята, что это вы сооружаете?
– спросил Майк, указывая на квадрат.

– О, это идея недели Соломенной Головы, - сказал Ричи.
– В прошлый раз он затопил Барренс, но это был так, пустяк, вот сейчас - настоящий класс. Называется: вырой штаб. В следующем месяце...

– Ннне нннадо обижать Ббена, - сказал Билл, глядя в небо, - это нннехорошо.

– Ради бога, Билл, я просто шучу.

– Иногда ттты сслишком мммного шутишь, Ррричи. Ричи выслушал упрек молча.

– Я так и не понял, - сказал Майк.

– Ну, это очень просто, - сказал Бен.
– Они хотели построить штаб на дереве, и это легко сделать. Но у людей дурацкая привычка ломать себе кости, когда падают с деревьев...

– Петушок-петушок, одолжи косточку...
– сказал Стэн и снова засмеялся, а остальные озадаченно уставились на него. Чувство юмора Стэна оставляло желать лучшего, и те немногие шутки, которые он отпускал, были в основном такого характера.

– Вы есть сходить с ума, сеньоро, - сказал Ричи.
– В вашей голова завелась таракан, я думать.

– В общем, так, - сказал Бен.
– Вот что мы делаем. Мы выкопали яму около пяти футов. Глубже сделать нельзя, потому что, как мне кажется, дальше находятся грунтовые воды. Они здесь очень близко к поверхности. Потом мы укрепим края, чтобы они не обвалились, - здесь он выразительно посмотрел на Эдди, но Эдди остался невозмутим.

– И что потом?
– спросил Майк, заинтересовавшись.

– Потом мы сделаем перекрытие.

– А-а.

– Наложим сверху досок. Можно сделать люк или что-нибудь в этом роде, чтобы можно было входить и выходить, даже окна, если захотите.

Ннам нннадо ннесколько ппетель, - сказал Билл, продолжая следить за облаками.

– Можно купить в скобяной лавке у Рейнольдса, - сказал Бен.

– Ребята, у ккого есть ккарманные ддденьги?
– спросил Билл.

– У меня есть пять долларов, - сказала Беверли, - я их заработала, когда подрабатывала няней.

Ричи моментально встал на четвереньки и пополз к ней.

– Я люблю тебя, Бевви, - сказал он, глядя на нее преданными собачьими глазами.
– Ты выйдешь за меня замуж? Мы будем жить в бунгало среди кипарисов...

– Среди чего?
– сказала Беверли, а Бен смотрел на них со смешанным чувством тревоги, удивления и сосредоточенности.

– Среди кипарисов, окружающих бунгало. Пять баксов нам хватит за глаза, любимая, и тебе, и мне, и нашим троим малышам... Беверли рассмеялась и смущенно отошла в сторону.

– Нннадо пподсчитать зазазатраты, - сказал Билл.
– Ппполучится ли у ннас штаб?

– После того, как мы перекроем яму досками, - продолжал Бен, - мы намажем их супермощным клеем "Тэнгл-Трек" и обложим дерном. Можно присыпать сосновыми иголками. Мы заберемся туда, и люди типа Генри Бауэрса будут ходить прямо над нами и не будут знать, что мы здесь.

Поделиться с друзьями: