Оксфордский зверь
Шрифт:
Как только я подошла к нужному мне месту, то неверяще покачала головой, увидев на входе в здание Тентона Де Грея.
— Продолжаете следить за мной? — сложил он руки на груди.
— Просто у двух детективов сходятся мысли… — пожала плечами, искренне не удивившись нашей встрече.
— Предлагаете составить расписание когда и во сколько нам передвигаться по городу… врозь? — хмыкнул он.
— Предлагаю вам отвлечь работников Голдберга, раз уж вы здесь, — доброжелательно сказал ему, уже придумывая ближайший план действий.
Я кратко посвятила «Оксфордского зверя» в свои умозаключения и поспешила подняться на второй
Я мгновенно подлетела к письменному столу, открывая ящики. К моему разочарованию они были полупусты. Переведя взгляд на небольшой шкафчик, подкралась к нему. Его запертая дверца внушала надежду на ценную находку. Вытянув из прически тонкую шпильку, отворила замок и поспешно начала осматривать полки. Возликовала, когда в моих руках оказалась папка «для мистера Беннета». Именно в ней я нашла интересную информацию по мануфактуре супругов Митт.
Первым лежало письмо, в котором почерком мистера Беннета было направлено предложение своим конкурентам выкупить их фабрику. Взяла следующий документ и прочитала ответ мистера Митта: мужчина запросил ошеломляющую цену и ни при каких условиях не хотел ее сбавлять. Брови мои хмурились с каждой новой сомнительной мыслью, рождающейся в моей голове. За дверью послышались приближающиеся шаги помощника юриста, и я вмиг вернула папку на место, захлопнув дверцу шкафа. Юный джентельмен провожал меня с недоумением, так как желанное письмо, как он думал, я так и не получила. Найденную информацию я тут же поспешила передать своему напарнику.
— Неужели, Рональд настолько был зол, что мог организовать гибель владельцев конкурирующей фабрики? — рассуждала я, когда мы начали удаляться от адвокатской фирмы мистера Голдберга. — Стоп… организованнее убийство и лютующий по городу монстр — как могут быть связаны? Оборотень — наемник? Что-то тут не сходится…
— Я поговорю насчет финансовых дел этих джентельменов с мистером Лонгом, — кратко ответил мне Тентон.
— Мистер Голдберг все еще без сознания? — полюбопытствовала я.
— Да, он дома под присмотром родных, — ответил Де Грей и деликатно повел меня по улице, изредка здороваясь поклоном головы со встретившимися знакомыми.
— Не думаете ли вы, что он все еще в опасности? Ведь он многое знал и хотел этим поделится с общественностью, — поинтересовалась я, поражаясь его наигранной галантности.
— Вряд ли ваш зверь-наемник придет его убивать к нему в спальню, — усмехнулся Тентон. — В некотором смысле дела клуба меня не касаются… Ведь мне нужен монстр.
— Вы детектив, в первую очередь, а уже потом преследующий обидчика мститель… Как вы можете допустить гибель людей? Не важно от чьей руки… — немного с обидой произнесла я.
— Мой обидчик, как вы выразились, убить может в любую минуту. Ведь он, как и я, испытывает жажду… — глаза его сверкнули желтыми искорками, которые тут же погасли.
Я на мгновение засмотрелась на их опасную красоту,
и зловещий туман вновь начал окутывать мое сознание. Закусив губу, я попыталась побороть охватывающее меня желание быть ближе к виконту, и шею мою вдруг странно закололо. Детектив, увидев как раскраснелись вдруг мои щеки, нехотя отстранился от меня.— Тентон, я еще хотела поговорить с вами… Насчет вчерашнего… — с неловкостью в голосе начала я.
— Не сейчас, Эстер… Возвращайтесь домой. А у меня есть еще одно важное дело, — Тентон отступил еще дальше, вновь собираясь сбежать от меня по мокрой мостовой, украшенной рыжими кляксами кленовых листьев.
Отправив ему вслед грустный взгляд, я с радостью осознала, что страстное помутнение начало отступать. Облегченно выдохнув, я перевела взгляд на входную зону здания крытого рынка.
Там бегало мохнатое чудовище… Маленькое и озорное! Это был мальчишка лет семи в маске, созданной из вьющихся клочьев бурой овечьей шерсти.
Да, в нашем городе наступила пора мистического праздника Хэллоуин, и детки в радостном его ожидании уже надели на себя костюмы. Крылечки многочисленных домиков Оксфорда постепенно заполнялись тыквенными светильниками Джека, и в воздухе витала атмосфера волшебства.
— Сладость или гадость, — подбежал ко мне юный шалунишка и протянул мешочек для вкусностей.
— Оу, у меня нет сейчас угощений с собой, — виновато я развела руками. — Что у тебя за образ?
— Я — оборотень! — зарычал мальчуган. — Нет конфет, тогда он накажет тебя…
Игривый монстрик показал пальчиком в сторону, откуда к нам уже бежал маленький силуэт в черной простыне с прорезями для глаз.
— Да вы подготовились, — рассмеялась я. — А это у нас страшное приведение?
Я чуть ниже наклонилась к детям.
— Я его тень! Тень оборотня! — завыл малыш и в этот момент мне не по-детки стало как-то тревожно.
— Мальчики, не приставайте к благородной леди, — окликнула проказников женщина с большой продуктовой корзиной. — Простите моих сыновей, за ними нужен глаз да глаз.
— Пустяки… — немного рассеяно произнесла я и протянула ребятне несколько пенсов.
Они, рыча и завывая, бросились обратно к матери. Проследив за ними, я тут же застыла, как вкопанная. В проеме только что отворившейся двери, ведущей на рынок, я заметила знакомый профиль…
— Генри! — выдохнула я, и он, словно услышав меня, обернулся.
Глаза в глаза и вот проход снова закрывается. Я устремилась войти в здание, но лица паренька уже не заметила.
Замотала головой по сторонам. Слева в толпе его нет… Справа — смешение неизвестных мне людей. Впереди в самом конце коридора из торговых прилавков — есть, его спина стремительно расталкивающая мешающих ему прохожих.
— Генри постой! — окликнула я его, но парень явно нарочно сбегал от меня.
«Ну уж нет, второму мужчине за сегодня скрыться от себя я не позволю!» — пронеслась в голове гневная мысль, и я бросилась в обход, намереваясь перехватить явно свидетеля чьей-то тайны.
Мясной прилавок, столы со свежей зеленью, короба с рыбой — все замелькало перед глазами, мешая мне сосредоточится на убегающей о меня цели.
Он стремится к подсобным помещениям, он покидает главную часть рынка! Стремительно прокралась вслед за парнем, но в последнюю минуту он обернулся ко мне белеющим лицом и закрыл перед моим носом железные ворота.