Офсайд
Шрифт:
Мартин нанес быстрый удар по запястью, который отскочил от перчатки Мендеса. Хорошая попытка, но без костей.
Спустя добрых пять секунд после того, как Даллас выполнил пас, Люк подъехал и остановил его сзади. Жесткий. Даллас врезался в борта плечом вперед и отскочил, прежде чем упасть на лед.
Я чуть не сломал палку пополам.
Этот грязный ублюдок Моррисон.
Мой взгляд остановился на судьях, и я ждал, что они объявят об этом, но они этого не сделали.
Какого хрена? Удар был настолько вопиющим, что никто из них не мог его заметить. Явно вмешательство, как минимум,
Грудь напряглась, я смотрел, как Даллас встает и отряхивается, а затем медленно катится к сетке. Он казался практически невредимым от дешевого удара, но дело было не в этом. В дополнение к официальным правилам и положениям игры существовал ряд неписаных правил, которые подразумевались подразумеваемым образом. Главное из них заключалось в том, что мы не принимали грязные удары по чистым игрокам. И если мы это сделали, мы ожидали, что ответим за это.
Я пришел за этими ответами.
Минуты ползли без пенальти, хотя нарушения летели направо и налево с обеих сторон. Напряжение между командами достигло рекордно высокого уровня. Мы были в опасной близости от настоящей драки.
Игра Люка была менее мусорной, чем обычно, а это означало, что «Бульдоги» вели достойную борьбу. Но это также дало мне возможность бить его каждый раз, когда у него была шайба, и я в полной мере воспользовался этим. Я проверил его трижды с начала второго периода, но ни один из них не был сокрушительным столкновением, к которому я стремился. Несмотря на то, что мы были впереди, я не был бы удовлетворен, пока не расплющил его.
На тринадцатой минуте я нанес Моррисону четвертый удар — хороший удар плечом о борт. Он отскочил к стеклу, но остался в вертикальном положении, удерживая равновесие. Потом вскинул руки вверх, ныть чиновникам про «абордаж» и показывать на меня пальцем. Ближайший к нам рефери покачал головой и отмахнулся.
Люк подкатился к тому месту, где я стоял, словно собирался меня прикрыть.
— Дешевый удар, — выплюнул он.
— Ты бы знал о них. Я отвела взгляд, подавляя вездесущее желание превратить его в тряпичную куклу. Я не мог ударить его прямо, как бы я ни хотел.
— Иди на хуй.
Зная, что это больше разозлит его, чем привлечет, я рассмеялся. — Спасибо, не надо.
Прежде чем я повернулся, чтобы уйти, я выбил палку Люка из его руки. Он с грохотом упал на лед, когда я направился к нашей скамейке запасных.
Мелкий? Конечно. Это лучше, чем надрать ему задницу, как я хотел, и быть выброшенным из игры. Он кричал что-то, что я не мог разобрать, но не оглядывался.
Спустя четыре смены линий счет все еще оставался на уровне три-один. Бульдоги были в нескольких шагах от того, чтобы потерять свое дерьмо, получая дешевые удары слева и справа от наших самых маленьких и наименее конфронтационных игроков. Один из наших первокурсников, неуклюжий парень, выбыл из игры без зуба после стычки с Полом, и до сих пор «Бульдоги» не понесли наказания за кровопролитие.
Несмотря на мои попытки сохранять спокойствие, мой поводок был опасно близок к тому, чтобы оборваться. Даже Даллас был в бешенстве, и требовалось немало усилий, чтобы вывести его из себя во время игры. Тотальный бой был
неизбежен.Я был в зоне атаки, когда Пол перехватил шайбу и, закрутившись, нанес удар по Таю. Тай успешно отразил его, и шайба отскочила от его щитков, срикошетив от складки. Пеннер повернулся на десять центов и катался прямо для этого. С другой стороны льда Моррисон сменил направление и направился к сетке.
У Моррисона не было ни единого шанса опередить Пеннера по шайбе. Он тоже это знал. Но то, что он делал, было очевидно — он бежал к нашему вратарю.
Самый низкий из низких ходов.
Судя по всему, их новым девизом было: если не можешь их победить, обмани .
Как я ни старался, я не мог вовремя пересечь лед. Я смотрел, как это происходит, как в замедленной съемке. Моррисон помчался к сетке и предпринял нерешительную попытку остановиться в нескольких дюймах, прежде чем попал в складку. Он врезался в Тая, сбив его с ног, когда он опрокинулся.
Я ждал объявления пенальти, но его не последовало. Он собирался сойти с рук.
Не на моих часах.
ГЛАВА 51
ВРАЖДА
Я не хотела отрывать глаз от игры, но я не могла больше ждать. Я бросилась в ванную и не могла отсутствовать больше двух минут. Но когда я вернулась, каждый член обеих команд на льду был вовлечен в массовую перепалку. Они кричали, показывали и жестикулировали друг на друга, в то время как судьи стояли посередине, удерживая игроков.
Одним из таких игроков был Чейз. Он и Люк переговаривались — снова. Другие парни шныряли туда-сюда, не все это работало, но лицо Чейза было искажено гневом, и он дико жестикулировал.
Сердце колотилось, я поспешила вниз по лестнице и снова опустилась на свое место рядом с Шивон. Я попыталась приурочить свой поход в туалет к смене Чейза, но, видимо, не справилась.
— Что случилось? — Я схватила свою половину сине-фиолетового клетчатого одеяла, под которым мы сжались, чтобы согреться, и укрыла им ноги.
Шив кивнул схватке. — Твой бывший напал на Тая.
Мой желудок сжался. Конечно, он сделал.
— Тай в порядке? — спросила я, все еще не сводя глаз с Чейза. В груди сдавило, дыхание прерывистое. Что бы он сделал? Он ни за что не позволил бы Люку избежать наказания за такие низкопробные действия.
Судья наклонился и что-то сказал ему. Чейз покачал головой и ответил, что выглядело как «нет».
— Да, его выбили из колеи, но, кажется, он в порядке. — Она указала на дальний угол площадки, где Тай болтал о Мендесе.
Вратари отвечали другим вратарям, но Мендес был тих и, наверное, ни в чем не виноват. В то время как некоторые из игроков были возбуждены и наслаждались хаосом, Мендес в основном оставался неподвижным и говорил спокойно, как будто он просто хотел вернуться в сетку.
Мой взгляд снова вернулся к Чейзу, чьи движения не были такими гневными. Он все еще кричал на Люка, но рефери больше не пытался его сдерживать.
— Но на данный момент это принцип, — добавила Шивон, засунув руки в рукава своей красной толстовки с капюшоном «Соколы».