Одна птичка начирикала
Шрифт:
– Это не совпадение. Это семейное имя.
– А… - от неожиданности я запнулась. Мысли устроили в голове настоящий штурм.
– А я принцесса Грета.
– Очень приятно. К сожалению, давно не принц.
– Ну почему же? Ведь…
– Если вам так угодно, то да, - он мне улыбнулся, но я не поняла, что могло его рассмешить.
Вне себя от смущения, которое я внезапно ощутила в присутствии… кхм… принца Харальда, я вскочила со своего стула и принялась ходить туда-сюда по комнате.
– Так. Я теперь поняла. Значит, вы даете отворот-поворот всем женщинам, которые приезжают за легендой о заколдованном принце, потому что настоящее чудовище
Харальд молча кивнул.
– Так, - повторила я.
– И это чудовище - ваш прапра… и так далее дедушка?
– Первый Харальд был прадедом моего деда.
Я попыталась посчитать, но быстро оставила это занятие. В конце концов, так ли это важно? Я походила еще, краем глаза отмечая, что Харальд наблюдает за мной, причем улыбаясь при этом. Неужели я так смешно выгляжу? Я вернулась на свой стул и шумно выдохнула.
– И за все это время никто так и не придумал, как избавиться от проклятия?
– Мы только что говорили об этом. Для этого надо найти потомков сына Лиобы, если они вообще существуют. Пока все попытки были неудачными.
– А… чудовище… оно разумно?
Харальд посмотрел на меня как на сумасшедшую.
– Конечно нет. Мне не приходило в голову даже посмотреть на него, не то что разговаривать.
– Но ведь Лиоба могла сказать ему о своих планах перед тем, как проклясть, - возразила я.
– А вы и ваши предки, кроме, разве что сына, даже не пытались его разговорить.
– Разговорить безумное чудовище? Вы понимаете, что сказали?
– Оно все-таки человек. В какой-то мере. А у вас, по вашим же словам, все плохо с этим старым проклятием. При этом вы занимаетесь только тем, что охраняете старый замок и гоняете охочих до замужества дам.
Харальд медленно поднялся со стула и сделал шаг ко мне. Лицо его при этом не выражало ничего хорошего.
– Если вы считаете себя такой умной, то можете сами поехать и заняться этим.
– И поеду, - я тоже встала.
– Вы даже не знаете, где искать замок.
– У меня с собой карты. Какая-нибудь из них подойдет. Если вы, конечно, не захотите сопровождать меня.
Харальд теперь стоял совсем близко, и меня не утешило то, что я оказалась ростом ему по шею. Я с вызовом подняла голову, давая понять, что меня не просто запугать.
– Зачем вы это делаете? Неужели разочарование от потери сказочного замужества настолько велико, что вы готовы лезть в пасть к чудовищу?
– Рихард будет всю жизнь смеяться надо мной, а родители смотреть с укором, - проворчала я, опуская глаза. Аргумент был глупый и детский, но разве мог знать этот красивый спокойный человек, как отравляют жизнь подобные вещи.
– И вы предпочитаете чудовище жизни со своей семьей?
– неожиданно улыбнулся Харальд. Шутник… Смешно, просто обхохочешься…
– В общем, или вы идете со мной, или я иду одна. Я спасу всех, и мне поставят памятник благодарные жители. А вас закидают тухлыми овощами, - прибавила я, вспомнив некоторые провальные спектакли при дворе отца.
Я отпрянула от него, подошла к двери и, распахнув ее, застыла на пороге, услышав предостерегающий возглас:
– Осторожнее, в городе нельзя гулять по ночам.
– Это почему же?
– обернулась я и тут же почувствовала, как что-то упало мне на плечи. Что-то небольшое и… живое. Я скосила глаза и увидела знакомое гадкое существо, чья отвратительная, похожая на крысиную, морда скалилась мне в лицо.
Издав громкий, не приличествующий моему сану визг, я попыталась спихнуть
с себя пакость. Тут же вспомнился мой сон в гостинице. Твари, прыгающие по крышам домов, были как две капли воды похожи на то, что меня атаковало.Сильная рука схватила за плечо, затаскивая внутрь. Существо с писком слетело с меня, дверь захлопнулась, а я, от неожиданности и испуга потеряв равновесие, повалилась на пол. Мой спаситель, которому я грозилась несвежими овощами, поспешил подхватить меня - весьма неудачно, и рухнул вместе со мной. Пытаясь отдышаться и прийти в себя, вдруг осознала, что на мне лежит тяжелое тело. Я смущенно заглянула в синие глаза.
– Похоже, вы лишили меня выбора, и мне придется идти с вами, - сказал Харальд странным хриплым голосом.
– Иначе ваши обглоданные кости будут на моей совести.
До проклятого замка пришлось добираться дольше, чем я рассчитывала. Мы ехали все утро, день, вечер и только к полуночи прибыли к нужному лесу. Харальд настаивал на том, чтобы сделать привал, не углубляясь в лес, я же считала, что небезопасно ночевать на открытой местности.
– Хищники лучше разбойников. Они не умеют разговаривать и думать, - сказала я.
– К тому же нам не обязательно далеко углубляться.
– Ваше Высочество не отрубит мне голову, если я скажу, что начинаю жалеть об этом путешествии?
– сквозь зубы произнес Харальд, спешиваясь.
– Я не заставляла Ваше Высочество.
– О, безусловно.
– Но вы почему-то поехали?
Он посмотрел на меня и промолчал. Мне стало не по себе, и я тоже поспешила слезть с лошади, чтобы провести ее в лес.
– У вас есть план?
– спросил Харальд многим позже, заставив меня вздрогнуть: мы не разговаривали уже около часа.
– Конечно. Я собираюсь поговорить с ним.
– Я уткнулась носом в одеяло, под которым лежала. Становилось прохладно.
– Прекрасный план, - выдохнул он.
– К тому же у меня есть вы, а вас он может узнать.
– Да, - медленно сказал Харальд.
– У вас есть… - он замолчал и продолжил уже о другом: - Ночью будет холодно, и я осмелюсь предложить вам придвинуться ближе ко мне.
Посчитав предложение разумным, я последовала ему, с тоской вспомнив ванну в гостинице. Возможно, в старом замке есть какие-нибудь удобства. Злосчастный старый король не мог совсем одичать. Ну, та же ванна, камин, горячая еда… Я зевнула и скоро провалилась в сон, чтобы проснуться утром с ощущением того, что меня обнимает теплая рука, прижимая к не менее теплой груди.
Высвобождаться из таких уютных объятий не хотелось, и я стала рассматривать своего попутчика. Через несколько минут мне пришло в голову, что я, наверное, веду себя неприлично. Хотя здесь нет родителей и преподавателей, чтобы сделать мне замечание. А если я сумею разговорить чудовище и избавить страну от проклятия, то Рихард будет мне всю жизнь завидовать. Я так размечталась, представляя себе, как посрамлю вечно хихикающего братца, и какое у него будет выражение лица, когда он услышит мою историю, что не заметила, как снова задремала. Рихард в моем сне сидел на троне, грыз яблоки и гримасничал. «Ты путешествовала, проехала такое расстояние и вернулась, чтобы теперь попрекать меня тем, что я трус и подкаблучник? Только ты могла за столько времени даже не посмотреть на людей, которые тебе встречались и не привести одного-единственного мужа. Моих детей будет нянчить тетушка-героиня, какая прелесть!» - и Рихард мерзко захохотал.