Некромант. Рабочие будни
Шрифт:
— нет. У Клинка младшая сестра, у Корхи — родители, у Таракана — жена и двое грызунов, у Ривара мать и брат.
— Та-ак… и никто ничего не слышал и не видел?
— Никто. И ничего.
— спали?
— Вроде бы нет. Расспроси сам.
— понадобится — расспрошу. А пока… давайте уточним. Я разбираюсь со смертями ваших… подчиненных. Вы отдаете в мою полную власть сара Виарно. Так?
— И хоть вы его с кашей съешьте.
— Если эти смерти не несут следа черной магии?
— Мы сами найдем убийцу. Мне надо просто знать.
— Почему
— Потому что я знал ребят. Клинок — чистильщик.
— чистильщик?
— Наемный убийца, — пояснил Хоши.
— Таракан — вор, Ривар — телохранитель… одним словом — их нереально было застать врасплох. Они мужики не промах… были.
— Ладно. У вас есть их вещи?
— Вещи?
— Лучше волосы, ногти, что-то с кровью… хороша также родственная кровь.
— Родители? Дети?
— все равно. Они не пострадают. Пары капель крови мне хватит за глаза.
— Сейчас прикажу доставить.
Свин бросил быстрый взгляд на стрелка. Тот убрал арбалет, бросил на некроманта выразительный взгляд и быстро вышел вон.
— Потребуется примерно час. Вы не торопитесь?
Таши откинулся на стул.
— отнюдь. Если вас не затруднит — прикажите еще и чашечку ланти. Я люблю этот напиток.
— У нас недавно открылось леанти.
Таши чуть опустил голову.
— Я иногда захожу туда. Могут ведь у старика быть свои маленькие слабости.
Особенно если старик — некромант.
Ланти принесли почти сразу. Хотя до того, который варила Лейри, ему было как до Равхи. Таши сделал пару глотков и отставил в сторону.
— Неплохо. Но в следующий раз попросите повара не добавлять крайдеса.
— крайдеса!? — вскочил Хоши. — Но это…
— Яд это, яд… На некромантов — не действует. Мы — иные.
— Насколько иные? — деловито уточнил Свин-младший.
Таши оскалился из-под капюшона.
— А вы попробуйте отравить гадюку ее ядом.
Клыки выглядели очень выразительно. Свины переглянулись.
— простите. Полагаю, это больше не повторится.
Таши не стал проводить репрессий. И так ясно — проверка. всем известно, что яды на темных не действуют. Будь он подделкой — уже скулил бы в предсмертных судорогах. что ж. клиент имеет право. но и некромант имеет… клиента.
Так что… всему свое время. Понадобится — я так эту чашечку припомню…
Чашку перед Таши заменили. И теплая компания принялась ожидать вещи, небрежно болтая о погоде и видах ланти.
Мысли у всех были разные.
Таши размышлял, что происходит сейчас у Арусионов. И думал, что призраки осечек не дают.
Хоши откровенно забавлялся. Он честно сказал Свину, что некромант — очень своеобразный человек. Не внял?
Вот и получай.
Свин-старший думал, что Хоши был прав. И прикидывал, удастся ли ему выстроить хорошие отношения с некромантом. Такого человека не стоит терять.
Свин-младший слегка злился, но потом злость прошла, и он начал прикидывать, сколько выгоды может
принести свой личный некромант. Выходило немало.Охранники смотрели на Таши и думали, что некромант весьма опасное существо. Если он пустит в ход свою силу… что будет?
Скорее — ничего хорошего. Так что надо следить за ним внимательнее.
Хотя что это даст?
***
Каирис крепко спала, когда в дверь леанти застучали.
Пришлось распахнуть окно и выглянуть наружу.
— Четырехликий!!!
Каирис было от чего взвизгнуть.
Под окном стояли двое… девушка даже не знала. Как их лучше охарактеризовать. Когда-то эти существа, определенно, имели сходство с Миранделой Арусион и Тамьяном.
Сейчас же….
Так эти двое могли выглядеть, если бы их на животе проволокли через все мусорные кучи рынка, Попытались поджечь, а потом завернули в плащи — и велели убираться к Раш.
Смарт, открывший дверь, аж шарахнулся. Во дворе зашелся диким брехом Булай.
— Чего надо?
— Я — Миррандела Арусион. — Женщина шагнула вперед. — мой дом сгорел сегодня ночью. И я хотела просить гостеприимства у своей будущей невестки.
Каирис чуть из окна не выпала.
Потом захлопнула ставни и поспешила вниз.
Смарт-таки пустил Миранделу внутрь, чтобы та не устроила скандал на всю улицу. В общем зале собрались все, кто был в леанти. Единственным исключением был Таши. Ну и Миара. Девочку такие мелочи не разбудят.
— Что случилось?
Мирандела опустила глаза. Но — ненадолго.
— Сегодня я вошла на кухню. Понимаю, это звучит странно — но в меня полетели вещи. Совершенно неожиданно.
Каирис широко раскрыла глаза. Динар присвистнул.
— Просто — полетели? Их никто не кидал?
— Я понимаю, это звучит странно. Очень странно. Но они просто полетели. Словно обрели свою волю. А потом то же продолжилось и в гостиной. Я не поняла, как вспыхнул огонь…
— Шторы попали в камин. И вспыхнули. Огонь перекинулся по ним через решетку.
Тамьян встрял совершенно неожиданно.
Каирис запустила пальцы в волосы.
— Мне жаль. Но чем могу помочь я?
— Мне бы хотелось пожить у тебя здесь до вашей свадьбы с Тамьяном, — Мирандела была отважным бойцом, Надо было отдать ей должное. — Ты ведь не выгонишь на улицу свою свекровь? Представь, как расстроилась бы твоя матушка, узнав об этом…
Смарт и Динар переглянулись.
— госпожа, нам их выкинуть на улицу?
Каирис вздохнула.
— Римира, будь любезна, достань с чердака две перины. Они там с краю, слева, на нижней полке шкафа. Вилера, милая, у меня в комнате, в комоде, есть запасные рубашки. Полагаю, парочка нам пригодится. Динар, тебя не затруднит натаскать воды? Смарт, разведи огонь в печи. Мирандела, Тамьян. Нам завтра всем рано вставать. Поэтому вы подождете, пока согреется вода, ополоснетесь — и ляжете спать. Прямо здесь, в зале. А завтра поговорим. Не выгоню же я вас на улицу…