Не надо преувеличивать!
Шрифт:
Двор утопал в тумане. В одном из окон дома горел огонек, с трудом пробивающийся сквозь вязкую тьму. Собачий вой, перемежающийся злобным рычанием, прерывал время от времени мрачное молчание ночи. Большие ватные волны тумана медленно передвигались, время от времени в их черные прорехи можно было разглядеть ограду.
Калитка ударилась о стену так, словно ее выпустила чья-то рука… приглушенный шум шагов пропал вдалеке. Словно привлеченный светом фонаря на шоссе, белесый пар закружился в молочно-белом хороводе. Проволочная ограда птичьего двора заколебалась под ударами крыльев. Тонкое шипение гусей разбудило всех птиц,
— Что такое? Что случилось?
— Я слышал крик!
— И мы, но откуда?
— Где-то близко.
Перепуганные, не опомнившиеся от сна люди бессмысленно метались по веранде. Мона таращила из-под ночного чепчика испуганные глаза: «кто, где, что случилось?»
— Что случилось? Кто кричал?
Открыв дверь своей комнаты, в столбе света появилась Дана. На ней была мужская рубашка. Девушку била крупная дрожь.
— Что ты, Дана, успокойся, так нельзя… ведь ничего не случилось. Успокойся! — Влад уговаривал ее, придерживая за плечи.
Мирча слепо тыкался о стол и стулья своей комнаты, то и дело повторяя:
— Кого убили? Кого? Отвечайте! Почему вы не говорите?
— Да замолчите вы и выходите, наконец!
— Дана, что случилось?
Пытаясь удержать нервную дрожь, Дана ответила прерывающимся голосом:
— В окно… прилепилось к стеклу… отвратительное лицо… это было ужасно!
— Включите свет, где здесь, черт возьми, рубильник?
Волна неонового света заставила всех заморгать и недоуменно взглянуть друг на друга.
— … мужское лицо… синяя маска…
— Тебе показалось, девочка!
— Кто это занимается такими глупыми шутками? — вмешался Димок.
— Это не шутки, товарищи. И ей не показалось. Это криминальные намерения! Милика тоже видела… она все не могла заснуть и вдруг говорит мне: «Знаешь, папочка, кто-то ходит по двору». А я, как полагается мужчине, успокаиваю ее: «Наверное, это Дидина вернулась».
— Господа, — послышался суровый голос Алека. — Нужно соблюдать спокойствие. Ведь мы мужчины! Если даже там кто-то и был, это не значит, что…
— Аби, что происходит, почему вы не спите в такой час? — Олимпия появилась на веранде, недоуменно жмурясь. Несколько бигуди, казалось, застряли в рыжих кудряшках с Прошлой зимы.
— Ничего, Олимпия. — Аби попытался подтолкнуть ее назад, в комнату.
— Но почему вы встали?
— Вы ничего не слышали?
— Ничего! Филипп спит…
Она смотрела на них в недоумении.
— Глубокий же у вас сон! А на нас нападают убийцы! —
сурово выговорила ей Милика, сердясь на всех на свете.Супруги Цинтой суетились больше всех. Остальные смотрели на них молча, в недоумении. Джелу тоже появился на пороге комнаты, внимательно изучая группу, собравшуюся вокруг Даны, и слушая короткое изложение событий, которое АБВ делал для Олимпии.
— Сделайте же что-нибудь, ведь вы мужчины! — снова взорвалась Милика. — Мой муж, если бы был помоложе…
— Надо найти его, — предложил АБВ.
— Ищи иголку в сене… Не шутите, господа! Тот, кто здесь был, уже давно испарился. Нет никакой опасности. Собака сорвалась с цепи, дверь на запоре, — сказал Димок, демонстративно нажимая на ручку. Но…
С приглушенным скрипом дверь широко распахнулась. На веранду ворвалось ледяное дыхание ветра. Димок замер, вытаращив глаза. Удивление, казалось, парализовало всех присутствующих. Никто не смел пошевельнуться.
— А если он внутри? В доме? — шепнул хриплый голос.
— Где, мадам Милика? Ведь мы все здесь, — ответил Димок своим обычным тоном.
— А ну, Алек, войди в комнату, — вмешалась Мона, пытаясь взять себя в руки.
Дана снова заплакала. Влад без конца повторял: «ничего нет, тебе показалось… вот увидишь, ведь я с тобой…»
— Аби, сделай же что-нибудь! — голос Олимпии слегка дрожал.
— Прежде всего нужно спасать женщин и детей! — Джелу попытался подавить нараставшую панику шуткой. Однако безуспешно.
— Неужели вы не понимаете, товарищи? Ведь его видели, столько людей! Дверь не заперта, опасность налицо… а вы шутите! — взорвался Цинтой.
Из всех собравшихся только он и Милика выглядели прилично: они легли не раздевшись.
— Пошли, господин Димок, посмотрим, что там такое.
Тонкие пряди тумана еще блуждали по двору.
— Возьмите карманный фонарик!
Димок вышел с огромным карманным фонарем в сопровождении Джелу.
— Аби, ты останься здесь, прошу тебя!
— Не уходите все, пожалуйста!
Ночная тьма, пронизанная лучами фонаря, не прояснила дела.
— Может, это был какой-нибудь крестьянин…
— Они не бродят так поздно, — объяснил Димок. — Больше всего меня смущает дверь. Зачем он ее открыл? Не понимаю…
— Вы уверены в том, что заперли ее вчера вечером?
— Абсолютно уверен.
Стало слышно, как Замбо волочит где-то во тьме свою цепь.
— Его здесь нет, это ясно — произнес Джелу. — Собака бы почуяла… Странная ситуация!
Они обогнули дом и направлялись к выходу, когда Димок схватил его за рукав и коротко тряхнул.
— Погоди! — процедил он сквозь зубы, указывая рукой в направлении к колодцу.
По аллее, которую освещал параллельными полосами свет с веранды, двигалась, в белесом тумане, едва различимая тень. Казалось, она медленно приближается. Оба застыли на месте.
— Не шевелитесь, — сказал Джелу. — Посмотрим, что он будет делать.
Уверенными равномерными шагами тень направлялась прямо к ним.
— Это господин Барбу, — в недоумении воскликнул Димок.
Но его удивление длилось лишь одно мгновенье.
— Что это вы, господин Барбу, где шляетесь?
Они нагнали его почти у веранды. Барбу взглянул на них слегка удивленно и пробормотал своим обычным тоном, без всякого волнения:
— Там же, где и вы. Только я соблюдаю правила игры.