Наследник Звёзд
Шрифт:
Внезапно я ощутил могущественные колебания клатхи. И это были не простые колебания клатхи. А тёмные! Хаос! Лучше здесь не останавливаться! Я ускорил шаг.
Хаотические энергии всё прибывали и прибывали. Через полчаса я наткнулся на реку шириной в десять саженей, пересекающую тропу. Что за демонщина?! Внутреннее зрение показывало, что сами воды реки опираются на хаотическую магию. Если попробую переплыть, могу и утонуть! Я ощутил, что магия создателя этой реки значительно сильнее, чем моя: очевидно, её зачаровывало несколько магов.
Расколдовать реку, приказав водам плыть обратно, не удастся. Придётся её обойти!
Но хаотические энергии не затихали. Вскоре на севере носители Хаоса вполне чётко проявились моим внутренним зрением. Пять точек. Четыре тусклые окружили одну яркую. Я крадучись, подошёл поближе, выглянула из-за кустов… У устья новообразованной реки стоял высокий человек — на первый взгляд лет ему было около сорока пяти, однако глаза принадлежали существу, прожившему не один век. У него была коротко остриженная борода, голубые глаза и чёрные волосы. Незнакомец держался против своих противников весьма уверенно.
А окружало его четверо эшхарготов! Они есть и здесь. Мало кто рассказывал, что видел их живьём — потому что очевидцы редко выживают! Тех самых кальмароголовых монстров, тушку чьего малька обязательно препарируют молодые маги воды! У этих четырёх зелёных созданий ростом с человека виднелось по пять щупальцев возле рта, окружающих птичий клюв, петушиный хребет на голове и огромные красные глаза. Все они носили кольчуги из чешуи морского козла. В руке каждого солдата армии нечисти находилось уродливое проржавевшее оружие, напоминающее одновременно якорь, топор и кинжал. Гигантское оружие имело три клинка, смахивающих на кинжальные, только более толстые, широкие и массивные — позволяющие наносить не только колющие, но и рубящие удары. Три лезвия торчали как три языка якоря.
От каждого эшхаргота тянуло водорослями и перетухшей рыбой — но я не обратил внимания на эти запахи. Гораздо страшнее оказалось равномерное хаотическое излучение, шедшее от морских тварей. От человека, в глазах которого читались мудрость и сила, тоже шли эманации Хаоса, только его аура как-то странно мигала и вращалась. Казалось, хаотические энергии никак не могут добраться до её центра. На поясе воителя висел странный клинок, рукоятка которого оказалась выполненной в виде спаянных основаниями полумесяцев: да он напоминал меч из Небесной Стали, а конкретнее — меч, принадлежащий моему старому наставнику Элиддину.
— Нет! Ты не прав! Он придёт! Ты недооц-цениваеш-шь мощ-щь Авус-сла, ш-шеловек, — прошипел эшхаргот по-эквитански. — Не откас-сывайся от с-своего предназнащ-щения.
Мы и ты — мы все орудия Авус-сла, поэтому ты не смош-шешь его победить. Здесь, в море Кораллов ты подч-чинён Авус-слу, потому ч-что ты нос-ситель Хаос-са. И ты не смош-шешь выс-ступить против с-своего повелителя!
— Вам не ведом потенциал человеческого духа, — аристократично ответил воитель, выхватив из ножен клинок. Я обратил внимание на его странный акцент. — И сейчас я докажу вам, что я свободен от влияния Авузла, копчёные креветки!
— Тупиц-ца, — ответил эшхаргот, и я обнаружил в его словах некое подобие насмешки, — ес-сли ты и выбилс-ся ис-с под влас-сти Авус-сла, мы убьём тебя, ис-сорвём твои ос-станки, а потом с-съедим твой мос-ск!
Человек ничего не ответил. Он молча взмахнул своим клинком, и поверхность оружия покрылась красным пламенем. Один из эшхарготов попытался подкрасться сзади к голове человека,
но тот ударил клинком за спину, и щупальца чудовища попадали. Обрезки щупальцев на голове существа начали истекать густой голубой кровью.— Что же, — ухмыльнулся я. — Пора вмешаться и мне! Сдохните, моллюски, — я выхватил меч из Небесной Стали, покрывшийся синими язычками пламени.
— Маг! Убейте мага! — крикнул один из кальмароголовых и вместе со своим дружком побежал на меня. Я взмахнул рукой, мысленно воззвал к заклятие шаровой молнии, и, когда электрический шар появился над моей ладонью, запустил ей в эшхаргота. Тот замертво рухнул на землю. Во второго я кинул меч из Небесной Стали, и тот отсёк моллюску голову. После чего хаотический воитель сделал небрежный пас руками, и в речке вырос огромный водный столб высотою в пять саженей. Столб вырвался из водного потока и закрутил двух оставшихся кальмароголовых, затащив их в реку. Хаотическая река двинулась к морю, освобождая лес от своего присутствия. Невозможно! Никто из знакомых мне эламских магов воды, даже архимагов, не мог так играючи управляться с речным потоком! Похоже, этот тип, как и я, не местный.
Я и незнакомец на протяжении минуты молча смотрели друг на друга. Похоже, ни один из нас не ожидал встретить этой ночью в лесах другого. Наконец, воитель решился нарушить молчание первым:
— Могу ли я узнать твоё имя?
— Апион. Апион Грант, аргомант.
— А меня зовут Арктур. Генерал Арктур Коринфос.
— Не может быть! — крикнул я по-вестландски! Тот самый генерал Коринфос! Правая рука Арастиора!
— Ты из Эрты, парень?! — изумился Арктур. Ты знаешь про Арастиора?!
— Конечно, знаю! Арастиор жив, и я много чего могу о нём рассказать! Только для начала я хочу узнать побольше о вас, хотя бы, как вы оказались в этом мире?
— Я не только шеддит, но и маг воды, поскольку учился на мага воды в юности, в Эрте. Но в то же время я — воин Хаоса. Шеддит, генерал хаотических армий. Но я не служу Хаосу — он служит мне. В Лэндисе меня знают как могущественного колдуна и борца с нежитью. У меня есть много чего рассказать. Пойдём лучше ко мне, у меня и переночуешь — я живу в двух лигах к северу отсюда, в хижине на болоте.
— Хорошо, пойдём.
— Технически на тот момент, когда я очутился здесь, то есть четыре века назад, Эрта ушла очень далеко от Элама — а на каком уровне она сейчас — и представить страшно.
— Эрта сейчас на очень высоком уровне, поверьте мне, генерал.
— Но я не знаю, есть ли сейчас люди на континенте Дейлос. Может, они обошли нас по уровню техники? И даже догнали Эрту?
— Разумеется, люди Дейлоса, откуда я прибыл, обошли эквитанцев по уровню развития. И сейчас Дейлос находится примерно на том же уровне, что была Эрта, когда вы её покнинули.
— Если бы не зона аномалий окружающая Море Кораллов, я бы приплыл на континент Дейлос — и начал бы искать там возможность вернуться домой. Но, увы. Эквитания окружена такими же аномалиями, как и остров Сельвин в моём родном мире. Даже мой дракон не может одолеть эти возмущения полей.
— Генерал, я могу одолевать Барьер. Я и сам искал в Дейлосе возможность вернуться домой. Но маги Академии, хотя и могут вывести нас из Элама, не гарантируют возвращения в Эрту. Путешествие между мирами — игра вслепую, ты не знаешь, куда выведет тебя тропа Межреальности.