Наследник демоноборца
Шрифт:
Первым делом помянули Игоря, затем, хорошо посидев и вдоволь наигравшись в бильярд, парни пошли домой, прихватив двух весьма раскрепощенных девушек, с которыми познакомились там же, в баре. Понятно, кому что было нужно, поэтому пары, выпив еще немного вина, разошлись по комнатам.
Утром, выпроводив по-быстрому возмущенных красавиц из квартиры и дав им «на такси», наверно, до самой Москвы, парни сели завтракать.
— Самолет у нас завтра в четырнадцать сорок. Я сейчас уеду, буду поздно. Надо доделать все дела, перетереть с пацанами. Ты остаешься на хозяйстве. Отдыхай, расслабляйся, хотя тебя уже, наверно, от этого отдыха воротит. Вечером не забудь собрать вещи. Свои шмотки
— Ладно, думаю, последний день как-нибудь продержусь! — вздохнул Виктор.
— Ну я пошел. Дверь никому не открывай, — по-матерински сказал Илья и, улыбнувшись, добавил: — Шутка. Но к телефону тоже не подходи!
После ухода Ильи Виктор весь день просидел возле телевизора, хотя за эту неделю взаперти насмотрелся его на год вперед. К вечеру, собрав сумки, принял душ. Перед поездкой — надо. А может, просто потому, что делать было больше нечего.
Илья действительно вернулся домой очень поздно. Он не хотел будить нового друга, но тот вышел сам.
— Что не спишь?
— Да что-то не получается.
— Ладно, уже поздно. Я что-то устал. Завтра у нас с гобой долгая дорога. Самолет, поезд. Короче, иди ложись.
На следующий день в двенадцать часов подъехало такси, заказанное накануне. За час домчались до аэропорта. С таможней и пограничным контролем проблем действительно не возникло: нобель поработал хорошо. Дорога до Ниигаты заняла всего один час. Приземлившись в аэропорту и пройдя таможню и контроль (тоже без проблем), Виктор и Илья вышли из здания. Было не по-российски жарко.
Страна восходящего солнца вызвала у Виктора противоречивые чувства. По правде говоря, он ожидал здесь увидеть другое. В его представлении небо Японии должно быть утыкано небоскребами, улицы забиты толкущимися в бесконечных пробках машинами, а тротуары — людьми, снующими по своим делам. На самом деле все оказалось абсолютно противоположно. Двухэтажное здание аэропорта, наверно, было самой высокой постройкой в радиусе нескольких километров. Небольшие ровные улочки пестрели маленькими домиками с разноцветными вывесками. По дорогам свободно проезжали машины, никак не стесненные пробками, половина из них были такси. Народу на улицах было так мало, что Виктору показалось, будто их самолет сбился с курса и прилетел не туда.
Но, несмотря на все это, выйдя из здания, молодые люди попали в настоящую цивилизацию. Чисто вымытый асфальт блестел на проглядывающем из-за облаков солнце. Аккуратно подстриженная зелень наполняла окружающий воздух приятными ароматами.
— Надо позвонить Сибояси, предупредить его, — разминая затекшую в полете спину, сказал Илья. Он достал из кармана своей спортивной сумки сотовый телефон. — Вот, взял у знакомого пацана. Он часто бывает в Японии, поэтому купил себе здешний мобильник. Знаешь сколько они платят?
— Сколько?
— Двадцать баксов в месяц! А говори сколько хочешь. Хотя, наверно, в Москве тоже платят столько же. Это у нас по сотне в месяц. Ладно, какой там номер у Сибояси?
Виктор достал конверт, который ему передал Игорь, и вытащил из него заветную бумажку. Набрав длинный ряд цифр, Илья услышал мужской голос, сказавший что-то по-японски.
— Э-э-э, Сибояси-сан... — растерявшись, сказал он в трубку по-русски, но тут же сообразив, начал говорить на неплохом английском языке: — Простите, я из России. Нам нужно встретиться по очень важному делу.
К удивлению Ильи, Сибояси ответил на столь же неплохом русском:
— Давайте говорить на вашем родном языке. Английский я знаю хуже. Откуда у вас этот номер телефона?
— Я являюсь членом
Ордена, как и вы. Нам нужна ваша помощь.— Какой еще орден? О чем вы говорите?
— Господин Сибояси, я знаю, кто вы еще, помимо должности, которую занимаете в организации. А нас всего двое. Давайте встретимся, и я все объясню. По словам моего друга, Игоря Полоцкого...
— Игоря? Он с вами? Дайте его.
— К сожалению, он погиб.
— Сибояси замолчал. Немного погодя мрачно сказал:
— Хорошо, подъезжайте. Вы сейчас где?
— Мы только что прилетели в Ниигату.
— Хорошо, как приедете в Токио, позвоните мне, и мы договоримся, где нам можно встретиться.
— Хорошо. Спасибо, Сибояси-сан.
Илья нажал отбой и спрятал трубку в карман.
— Ну что, вроде бы договорился. Пойдем на такси, а то у нас поезд скоро, надо еще билеты купить.
Подойдя к месту посадки на такси, они встали в небольшую очередь, которая двигалась очень быстро. Кстати, это, наверно, было единственное место в Японии, где можно увидеть очереди. Очередь из людей и очередь из машин. Такси подъезжало в специально отведенное для посадки место, пассажиры садились, и автомобиль отъезжал. Остальные добросовестно ждали своей очереди. Ах, если бы у нас были такие порядки!
Сев в машину, Илья сказал водителю.
— Сенконсен!
Водитель кивнул, и такси мягко тронулось с места. Виктор с любопытством рассматривал виды, которые проплывали мимо окна автомобиля. Это была первая в его жизни заграничная поездка, и ему все было интересно. Правда, дорога до вокзала оказалась недолгой. Попетляв по узким улочкам Ниигаты, минут через двадцать машина остановилась возле входа в железнодорожный вокзал.
Улица, на которой находился вокзал, очень отличалась от окрестностей аэропорта. Здесь уже повсюду были высокие здания, сверкающие чистыми стеклами. Большие экраны уличных телевизионных панелей гремели рекламными роликами. Плотность машин и людей на улице тоже значительно возросла, из чего Виктор сделал вывод, что это место, возможно, являлось центром города или чем-то близким к этому.
Войдя в здание вокзала, Илья стал крутить головой по сторонам, ища кассу. Найдя ее электронный аналог, удовлетворенно кивнул:
— Теперь надо, чтоб кто-нибудь купил нам билет. Мне тут шарящие люди написали по-японски кое-какие нужные фразы... Так, где тут про билеты? — Он порылся в бумажках, извлеченных из кармана той же сумки. — Ага, вот.
Он подошел к одной девушке, явно японской наружности, и показал ей свою бумажку, ткнув пальцем в нужную фразу. Японочка сначала немного испугалась, но затем, взглянув на симпатичного иностранца, стала тщательно вчитываться в иероглифы. После, раскрыв рот, как подобает японкам при выполнении очень сложного поручения, подошла к кассе. Илья дал ей деньги, и она стала вставлять купюры в приемное отверстие. После того как автомат проглотил их, девушка стала тыкать своим маленьким пальчиком в кнопки кассы, поглядывая на карту с зонами Японии. Через пару" секунд машина выплюнула два билета и сдачу. Девушка сгребла это все в руку и передала Илье.
— Тэнкью, красотуля, — улыбнулся он.
Девушка улыбнулась в ответ и пошла дальше по своим делам. А Илья проводил ее оценивающим взглядом. Виктор подошел к нему и спросил:
— Удачно?
— С билетами — да. Теперь надо найти путь, от которого отходит паровоз, — ответил Илья, глядя мимо друга. — А она очень даже ничего!
Виктор лишь мотнул головой, приглашая его идти к поезду. Илья вздохнул и, не отрывая взгляда от ·даляющейся аборигенки, потянулся за своей сумкой. А японочка свернула за угол, оставив здание вокзала имеете с его гостями.