Наперекор всему
Шрифт:
Хоть бы поскорее наступило завтра, думала она, с досадой посматривая на часы. На работе по крайней мере будет некогда скучать.
Внезапно раздался телефонный звонок. Потянувшись к аппарату, стоявшему на столике рядом с диваном, Элизабет сняла трубку. И чуть не выронила ее из рук, услышав голос Тома.
– Привет, Бет, – сказал он негромким вкрадчивым голосом, от которого у нее учащенно забилось сердце. – Как поживаешь?
– Спасибо, Том, нормально, – ответила она, с трудом заставляя себя говорить в спокойно-дружелюбном тоне. – А ты? Не слишком замотался на работе?
– Ох, Бет, не говори ты мне про работу! – притворно вздохнул Том. – Я так вымотался,
– Ты звонишь из дому?
– Да, только что пришел, минут двадцать назад. Кстати, надеюсь, я не оторвал тебя от дел?
– Нет-нет, что ты! Я ничем серьезным не занимаюсь. Так, смотрю телевизор да книжки читаю.
– Ходила куда-нибудь?
– Нет… Ах да, ходила! – торопливо поправилась Элизабет, не желая признаваться, что промаялась двое суток в четырех стенах. – Ездила в гости к одной подруге, вчера вечером. А потом мы вместе поехали в театр.
– Ну просто молодцы! А что смотрели?
– Мы ездили в оперу, слушали «Кармен».
– «Кармен»? Это из репертуара «Ла Скала», что сейчас на гастролях в Нью-Йорке?
– Да, это их постановка.
– Наверное, впечатляющее зрелище?
– О, просто потрясающее! И поют великолепно, и костюмы замечательные, и декорации. Я до сих пор под впечатлением.
На самом деле Элизабет ходила на «Кармен» год назад, когда миланский «Ла Скала» приезжал на гастроли в Нью-Йорк. И, так как в этом году репертуар был тот же, она не рисковала попасть впросак, если бы Том вдруг начал задавать ей вопросы.
– Да, здорово, – сказал Том с легким оттенком зависти, правда притворной, но Элизабет этого не заметила. – Вам крупно повезло, что удалось с ходу купить билеты. Они не всегда бывают на такие спектакли.
– Конечно, нам достались не лучшие места, но было неплохо видно.
Как же, как же! – с усмешкой подумал Том, вспомнив, как пара его знакомых женщин просили его достать билеты на этот спектакль, используя связи: ведь билеты на «Кармен» были раскуплены за месяц вперед!
– Ну что ж, – сказал он, – вижу, ты провела вчерашний день с пользой. А вот я, честно говоря, уже сто лет не был в театре.
– Можем как-нибудь выбраться, если хочешь, – тут же предложила Элизабет.
– Непременно выберемся, – заверил ее Том. А затем, без всякого перехода, спросил: – Как насчет того, чтобы встретиться и где-нибудь посидеть? Хочешь, я загляну к тебе на неделе?
– Хочу, – машинально вырвалось у Элизабет.
– Ну что ж, отлично. Может, в среду? Я могу заехать за тобой после работы.
– Это было бы замечательно, но, боюсь, мой рабочий день заканчивается несколько раньше твоего, – заметила Элизабет с едва уловимым вздохом. – Мистер Шепард сказал, что я должна находиться на работе до пяти вечера.
– А я обычно ухожу из больницы в шесть или в половине седьмого. Ну ничего, посмотрим, может, я выберусь и раньше. В любом случае я сначала тебе позвоню. О’кей?
– О’кей, Том.
– Значит, договорились. Ну что ж, Бет, до встречи?
– До встречи, Том, – ответила она внезапно погрустневшим голосом.
– Не скучай. – Он повесил трубку.
Положив трубку, Элизабет откинулась на спинку дивана, заложила руки за голову и мечтательно вздохнула. Итак, Том все-таки позвонил ей. Позвонил, как только у него выдалась свободная минутка. Не означает ли это, что она небезразлична ему? Несомненно! А, стало быть, все обстоит не так уж и плохо. У них вполне могут завязаться близкие отношения. Только не надо форсировать события, лучше дать им идти своим чередом. Хотя это было ей невероятно трудно. Ей всегда
не хватало выдержки и самообладания. А также умения держать язык за зубами, с досадой подумала Элизабет.Но все эти неприятные мысли не могли испортить ее настроения, которое ощутимо улучшилось после звонка Тома. Особенно после того, как он предложил ей встретиться, не дожидаясь следующих выходных. В среду, то есть через три дня… О боже, как долго!
Только бы у Тома опять не случилось каких-нибудь непредвиденных обстоятельств, с тревогой подумала она. Еще одно отмененное свидание – это слишком для меня. Нет, я конечно же переживу, ведь я не влюблена в Тома по самые уши, но это было бы ужасно досадно.
Итак, подумал Том, довольно потирая руки, она провела выходные в четырех стенах. И ужасно обрадовалась моему звонку. А еще больше обрадовалась, когда я предложил ей встретиться на неделе. Не означает ли это, я ей небезразличен? Несомненно! И Том принялся обдумывать, как ему вести себя дальше. Прежде всего, встречаться ли с ней в среду. После короткого раздумья он решил, что ему не следует отменять очередное свидание. Не стоит слишком взвинчивать Элизабет: она уже и так, кажется, довольно взвинчена. И потом, положа руку на сердце, ему и самому не терпелось ее увидеть.
Теперь оставалось решить, как он будет держаться с Элизабет во время этой встречи. То есть только ли по-дружески. Наверное, да, решил Том, тщательно все обдумав и взвесив. И посмотреть, понравится ли ей это. Если нет, то в следующий раз можно будет перейти к более решительным действиям. Но не раньше, чем этого захочет сама Элизабет. Проще говоря, ему нужно будет хорошенько присмотреться к ней.
Посчитав, сколько дней осталось до среды, Том недовольно нахмурился. На какое-то мгновение у него мелькнула мысль: не позвонить ли Элизабет прямо завтра? Но потом он отказался от этого намерения. Ему совсем не стоит выказывать нетерпения и наводить ее на мысль, что он скучает по ней. Такое поведение ничего ему не даст, пожалуй только ослабит его позиции. В конце концов, что такое три дня для человека, который ждал больше десяти лет? – с невеселой иронией подумал Том.
10
Том позвонил Элизабет в среду, в четыре часа. К этому времени ему удалось уладить все дела, и он был полностью свободен. Договорившись, что он заедет за ней ровно в пять, Том без спешки оделся, вышел из больницы и пошел за машиной. На место встречи он прибыл за двадцать минут до назначенного времени. Это дало ему возможность настроиться на нужный лад.
В пять минут шестого Элизабет вышла из офиса и направилась к стоянке машин, где ее ожидал Том. Как только она увидела его, выходящего из машины ей навстречу, ее лицо осветилось радостью. Это не укрылось от наблюдательных глаз Тома, и он с трудом сумел сохранить невозмутимое выражение лица. Но внутри у него все кипело и волновалось. Элизабет рада его видеть! Право же, о таком он едва ли мог мечтать. А уж надеяться так и вовсе не осмеливался.
Только не распускай сопли, приятель, строго напомнил себе Том. Никаких сантиментов, никакой чувствительности. Тебе уже давно пора понять, что женщины этого не ценят.
– Ну, Бет, и куда мы направимся? – спросил он, как только они оказались в салоне. – Есть какие-нибудь предложения?
– Даже не знаю…
– В таком случае, как ты смотришь на то, чтобы посидеть в твоем любимом «Вечернем блюзе»? По-моему, очень милое, уютное заведение. Если у тебя, конечно, не связано с ним неприятных воспоминаний.