Мятеж обреченных
Шрифт:
– А как толковал это твой дед?
– Дед был уверен в том, что речь идет именно о Пирамиде, возведенной Нени Линном. Сколько себя помню, он все время сокрушался по поводу того, что ему самому не суждено дожить до ее падения.
– Чтобы убедиться, прав ли был твой дед, нам осталось ждать не так уж долго, – попытался пошутить Андрей.
Но Руут воспринял это его замечание вполне серьезно.
– Признаться, мне не хотелось бы быть свидетелем того, что, если верить книге «Эйно Лан», должно последовать за падением Пирамиды, – сказал он.
– А в книге что-нибудь говорится насчет того, как закончится битва с Великим Хаосом?
– По
– А что говорил по этому поводу твой дед?
Руут улыбнулся:
– Мой дед был довольно-таки лукавым человеком. Он предлагал мне самому выбрать тот путь, который кажется мне наиболее предпочтительным. Когда я удивленно разводил руками и говорил, что я всего лишь маленький мальчик и от меня в этом мире ничего не зависит, он усмехался в бороду и отвечал: «Когда-нибудь ты вырастешь и поймешь, что мир совсем не так огромен, как кажется тебе сейчас».
– Лейтенант, – негромко окликнул Андрея Ги Церкус.
Когда Андрей посмотрел на него, арктурианец бросил многозначительный взгляд на Руута, давая понять, что имеющаяся у него информация не предназначена для чужих ушей.
– Мне кажется, что пришло время говорить обо всем открыто, Ги Церкус, – уверенно произнес Андрей. – Если мы хотим найти выход из создавшейся ситуации, нам придется действовать всем вместе, единой командой.
Ги Церкус недовольно поджал губы, но возражать не стал. В конце концов, руководителем операции был Андрей, а следовательно, ему и предстояло отвечать перед Коллегией Статуса за все последствия принятых решений.
– Мы не можем связаться со Статусом, – мрачно произнес арктурианец.
– Что-то не в порядке с аппаратурой?
– Аппаратура в порядке, – подала голос Светлана.
– Тогда в чем же дело?
– Дело в том, что Статуса нет на месте, – с невозмутимым спокойствием сообщил Ги Церкус.
– То есть как нет на месте? – недоумевающе воззрился на него Андрей.
– В буквальном смысле этого слова, – ответил арктурианец. – За нашим блоком импульсной связи зарезервирован постоянно действующий канал, которым не может воспользоваться никто другой. Сейчас этот канал закрыт. Это может означать либо то, что в Статусе отключена вся аппаратура, что, согласитесь со мной, совершенно невозможно, либо то, что самого Статуса нет на месте.
– В это, конечно, поверить гораздо проще, – не удержался от язвительного замечания Андрей.
– Других объяснений у меня нет, – развел руками Ги Церкус.
– А телепатическая связь? Мы ведь можем вызвать сюда команду спасателей.
– Мы уже проверили эту возможность. Никакого результата.
– Да не может такого быть!.. Дейл? – мысленно обратился Андрей к своему напарнику.
– Да, я уже проверяю ретранслятор телепатических сигналов, – тут же отозвался тот.
– Ну и как?
– Секунду… Глухо. Ответного сигнала нет.
– Может быть, все же это запредельная реальность? – ухватился за последнюю возможность объяснить необъяснимое Андрей.
– Возможно, – не стал спорить с ним Ги Церкус. – Но нам до сих пор не удалось зафиксировать ее присутствие.
– Но что могло случиться со Статусом?! – едва ли не с возмущением воскликнул Андрей.
– На этот вопрос у меня нет ответа, – покачал головой арктурианец.
– Так…
Андрей обвел взглядом свой отряд. Все смотрели на него, ожидая какого-то решения. Даже
солдаты, которые не понимали, что, собственно, произошло и с чего вдруг так разволновался их командир.– Кто-нибудь может сказать мне, где мы находимся? – с мрачным видом поинтересовался Андрей.
– На гайсановом поле, – проявил остроумие Кадишш.
Андрей отреагировал мгновенно:
– Твоя потрясающая наблюдательность, Кадишш, наводит меня на мысль взять тебя в разведку.
– Мы разве находимся на вражеской территории? – изобразил удивление Кадишш.
– Будем считать, что именно это нам и предстоит выяснить… Руут… – Андрей взглядом отыскал своего недавнего собеседника. – Ты тоже пойдешь с нами. Эйх, остаешься за старшего. Сидите здесь и не высовывайтесь. Мы дойдем до ближайшего населенного пункта, выясним, где мы находимся, и сразу же вернемся назад. Надеюсь, это займет часа два, не больше.
– Ясно, Джагг, – коротко кивнул Эйх.
– Я думаю, мне следует пойти вместе с вами, лейтенант, – обратился к Андрею Ги Церкус.
– Не вижу в этом смысла, – сухо ответил Андрей.
– Ну, во-первых, я возьму с собой переносной детектор, с помощью которого смогу вовремя зафиксировать появление запредельной реальности, – как всегда основательно, приступил к изложению своих доводов арктурианец. – Во-вторых, мне, так же как и вам, представляется весьма странной ситуация, при которой невозможно установить контакт со Статусом. Уж экстренная телепатическая связь должна была бы сработать при любых обстоятельствах. Поэтому я хотел бы повнимательнее осмотреться вокруг. Возможно, мне и удастся обнаружить что-либо, что подскажет нам выход из той непростой ситуации, в которой мы оказались.
– Что именно вы рассчитываете найти?
– Я не могу однозначно ответить на этот вопрос, но… Посмотрите внимательно вокруг, – Ги Церкус медленно провел раскрытой ладонью над колосьями гайсана. – Вам не кажется, что во всем этом присутствует нечто нереальное?
– Обычное поле, – недовольно дернул плечом Андрей. – Не вижу в нем ничего необычного.
– Тишина, – вполголоса произнес Длинный Эйх.
И все на мгновение умолкли, замерли каждый на своем месте, внимательно прислушиваясь к миру.
Тишина, царящая вокруг, и в самом деле казалась нереальной. Не было слышно ни стрекота насекомых, ни шуршания трущихся друг о друга колосьев гайсана, ни писка, издаваемого вездесущими полевками…
Не было слышно вообще ничего. Ни единый звук не нарушал почти осязаемой тишины, в которую внезапно погрузился мир.
– Действительно странно, – вынужден был признаться Андрей.
– И еще здесь нет ветра, – заметил Эйх. – Колосья совершенно неподвижные.
Андрей провел рукой по колосьям гайсана. Соприкасаясь друг с другом, колосья издавали легкие шуршащие звуки. Но как только Андрей убрал руку, они тут же вернулись в первоначальное положение и замерли в кажущейся абсолютно противоестественной неподвижности.
– Они похожи на искусно выполненные муляжи, – задумчиво произнес Андрей.
– Кому могло прийти в голову создавать целое поле искусственных колосьев? – недоумевающе развела руками Светлана.
– Кроме того, я пробовал зерна из этих колосьев, – заметил Ги Церкус. – Уверяю вас, они вполне съедобные.
– Я тоже их пробовал, – сказал Лантер.
Джемми молча поднял руку, давая понять, что он тоже ел зерна из колосьев.
– Едите неизвестно что, – презрительно поморщился Кадишш. – Потом будете просить у Эйха таблетки от поноса.