Мой милый рыцарь
Шрифт:
Приложив так много усилий к тому, чтобы создать привлекательный образ, Дайана вполне могла рассчитывать на одобрение. Однако была приятно удивлена, увидев в глазах поджидающего ее за столиком Реджиналда искреннее восхищение.
Англичанин поспешно встал, приветствуя ее, для чего отложил в сторону какой-то журнал. Краем глаза Дайана заметила яркие платья и изящные фигуры манекенщиц, мелькнувшие на обложке, и слегка покраснела. Это был «Фейшн», популярное американское издание, посвященное модам. Там можно было встретить и ее модели.
—
Молодой человек чарующе улыбнулся. Однако в глазах его поблескивали веселые огоньки.
— Насколько я мог заметить, ты всегда опаздываешь, так что решил привыкнуть к этому и впредь не беспокоиться.
— Это просто ты пришел слишком рано!
— О, я всегда прихожу вовремя, так уж устроен, — невозмутимо возразил Реджиналд. — Присаживайтесь, миледи, и позвольте мне заказать что-нибудь.
Дайана послушно села. Подумаешь, пунктуальность! Сама она, увы, ничем подобным не отличалась. Когда надо было сдать очередную работу или прийти в срок на деловую встречу, ей приходилось прилагать невероятные усилия, чтобы не опоздать. Что уж тут говорить о свиданиях!
При этой мысли молодая американка покраснела. По всему выходило, что у нее и впрямь свидание с этим красивым, прекрасно одетым и хорошо воспитанным мистером Пунктуальность.
С милой улыбкой Дайана чмокнула его в щеку и пояснила, невинно глядя в синие глаза Реджиналда:
— Для практики.
— Да-да, я понял, — смущенно пробормотал он, но потом взял себя в руки и что-то протянул Дайане.
— Не хочу показаться плохим женихом.
Это была небольшая бархатная коробочка. Раскрыв ее, Дайана удивленно вздохнула — внутри лежала прелестная брошь. На золотой, покрытой зеленой эмалью ветке распускался маленький топазовый бутон розы. Работа была потрясающая.
— Но, Реджи, ты не обязан ничего мне дарить! Наша помолвка ведь… — Она хотела сказать «ненастоящая», но осеклась.
— О, это сущая безделица. Не мог же я прийти на свидание без подарка.
— На деловую встречу!
— Хорошо, на деловую встречу. К тому же, когда твои сестры станут спрашивать тебя, что я подарил, ты сможешь похвастаться. Между прочим, это Картье.
Дайана, признательно улыбнувшись молодому человеку, прикрепила брошь к платью. Та на редкость подошла к ее сегодняшнему наряду.
И к твоим глазам, пронеслось в голове Реджиналда.
— Что тебе заказать? — по привычке спросила Дайана, так как ее прошлые друзья не возражали, если за выпивку платила она.
Реджиналд отрицательно покачал головой.
— Мне кажется, это забота мужчины — заказывать напитки. Чего ты хочешь?
— Двойную «Маргариту», кофе и мороженое.
— Ты не голодна? Здесь превосходно кормят.
— Знаю. Но давай ограничимся десертом — моя фигура и так оставляет желать лучшего.
— По-моему, ты несправедлива к себе, Ди.
К ним подошел официант принять заказ. Дайана
заметила несколько оценивающих, откровенно завистливых взглядов, брошенных на ее спутника посетительницами этого заведения. Стройный, широкоплечий молодой мужчина привлекал внимание.Ну уж дудки, подумала Дайана. Пригласил-то он меня, а не вас! Эта мысль неожиданно принесла ей удовлетворение.
Вернулся официант с двумя тонкостенными бокалами на высоких ножках, заполненных полупрозрачным зеленоватым коктейлем.
— Твоя «Маргарита», — сказал Реджиналд. — За тебя!
Дайана с улыбкой приняла бокал и отпила глоток. Прохладная ароматная жидкость взбодрила и согрела ее. Уже безо всякого стеснения она разглядывала своего лже жениха, его выразительное, с твердыми чертами, лицо, синие глаза, обрамленные неожиданно длинными, густыми ресницами.
Странно, подумала молодая женщина, задумчиво покачивая рукой, в которой сжимала бокал с коктейлем. Ее случайный знакомый производил интригующее впечатление — этакая смесь соблазна и неискушенности. Эх, где же тот тропический остров, где они могли бы лежать обнявшись на горячем песке!
Реджиналд заметил ее изучающий взгляд и слегка улыбнулся. Дайана тут же почувствовала, как что-то напряглось внизу живота, а в груди разлилось странное тепло. Она непроизвольно облизнула пересохшие губы, глядя на то, как дрогнули темные ресницы, затеняя притягательный синий взор.
Хватит! Хватит глазеть на этого парня! — одернул ее внутренний голос. Сиди и пей свой коктейль!
Зря она заказала напиток с текилой. Кактусовая водка всегда действовала на нее однозначно — разжигала желание. Или это присутствие англичанина так возбуждает ее?
— Я тут размышлял о предстоящих выходных, — как ни в чем не бывало произнес Реджиналд. — Мне кажется, что все должно пройти хорошо.
— Почему бы и нет? Всего сорок восемь часов — и мы свободны друг от друга.
— Сорок восемь часов… звучит обнадеживающе. Скажи, эпитеты «милая» и «сладкая» не встречают твоего возражения?
Надо же, какой тактичный молодой человек! Это что-то новенькое!
— Думаю, что переживу, мой красавчик. — И Дайана обольстительно улыбнулась собеседнику.
Тот кашлянул и приосанился.
— В конце концов, ты не единственный, кому придется употреблять эти эпитеты, о любовь всей моей жизни! Я лишь надеюсь, что мы сократим до минимума поцелуи, объятия, и…
— Не нужно, я все понял, — поспешно прервал Реджиналд. — Когда ты хочешь, чтобы мы начали?
Молодая женщина изумленно воззрилась на него.
— Что? Целоваться и обниматься?
— Нет, обмениваться информацией. Мы должны многое знать друг о друге, раз решили пожениться, — слегка покраснев, пояснил Реджиналд.
— Задавай вопросы, я буду отвечать. И наоборот.
— Хорошо. Сколько тебе лет?
— Прилично ли задавать такой вопрос даме? Ну хорошо, двадцать два. А тебе?