Месть священника
Шрифт:
Одна за другой, повозки с обитателями аббатства выехали за ворота. Сайлент сидел с Вилсоном и еще какими-то ребятами. Несмотря на все, он был рад, что Вилсон был здесь, с ним. И сейчас его мало волновало то, куда пропал Томас. Чернокнижник вполне мог позаботиться о себе. Томаса не волновало ничего, кроме его собственной персоны. Он плевал на войну, плевал на королевство, плевал даже на тех, с кем прожил больше года. Томас ушел, дезертировал, и вряд ли Сайлент его еще когда-нибудь увидит.
Они добрались до Нодала на удивление быстро. Вилсон все еще морщился от боли, когда колеса повозки
– У вас есть время отдохнуть, – объявил Виндсор, когда все, наконец, твердо стояли на земле.
Сайлент посмотрел на небо. Было пасмурно, но дождь вроде не собирался.
– Генерал Виндсор! – все ученики затихли и услышали громкий голос приближающегося к ним человека.
– Полковник МакБридж! – Виндсор радостно вышел вперед.
– Виндсор, старый ты пердуняка, как же я рад тебя видеть! – МакБридж радостно пожал руку наставнику.
– Потише, МакБридж, здесь же ученики мои все-таки, – сказал Виндсор.
– Ах, да, прости.
– Где остальные? – спросил Виндсор.
– Отряды Болвара должны вот-вот подойти. Арни куда-то отлучился.
Задумавшийся Сайлент очнулся, услышав знакомое имя. Неужели ему не послышалось? Он сказал Вилсону, что скоро вернется и направился к Виндсору и МакБриджу.
– Учитель Виндсор, – начал он. – Я услышал, что…
– Ты все правильно услышал. Твой отец здесь. – Виндсор впервые за сегодня улыбнулся.
МакБридж довольно хохотнул и посмотрел на Сайлента.
– Конечно, здесь, где ж ему еще быть? Старина Арни всегда рвется в бой, – сказал он.
***
Первая капля дождя коснулась земли. Но Сайлент не обращал внимания на дождь. Он смотрел на Дайлин, пытаясь представить, зачем она его позвала. В мыслях все было мутно. Наверное, из-за вина. Однако слова все равно не приходили на ум.
– Как тебе праздник? – спросила Дайлин, снова одарив Сайлента улыбкой.
– Эээ… Да ничего, – ответил он. – А ты… зачем ты меня… эээ.
Как полный болван, он снова не мог ничего сказать. Такого у Сайлента еще никогда не было. Дождь усиливался.
– Просто хотела с тобой поближе познакомиться, – спокойно сказала она. Ее забавляло то, что Сайнет чувствовал себя идиотом. – Там шумно, все кричат, веселятся…
– Мы очень рады, что вы приехали, – нашелся Сайлент.
– Я тоже рада, что приехала. По правде говоря, в городе не так уж и весело. У нас никогда не было ничего такого, как сегодня.
– Так будет часто, – Сайлент, наконец, выдавил более-менее природную улыбку. – Ты быстро привыкнешь.
– Я уже привыкла. Пошли, прогуляемся.
– В лес? – удивленно спросил Сайлент.
– А ты что, боишься? – теперь ее улыбка показалась ему хитрой.
– Просто спросил.
Дождь шел все сильнее, с той стороны двора послышались неодобрительные возгласы. Народ собирался расходиться по домам. Сайлент был уверен, что мама вот-вот спохватится его. А он в лес собрался.
Уже
изрядно промокнув, они все-таки пошли в темную лесную чащу. Сайлент пообещал себе, что не пойдет далеко, какие бы чары Дайлин не применяла.Они говорили о какой-то чепухе, проходя одно большое дерево за другим. Дайлин рассказывала ему о жизни в Турмоиле. А Сайлент, в свою очередь, поведал ей о том, как скучно жить в Гоуте. Его язык сам развязался, и уже совсем скоро ему начало казаться, что он знает эту девочку долгие годы. В конце тоннеля скучной Гоутской жизни наконец-то появился свет. И светом этим была Дайлин Снейкс. Красивая, веселая, жизнерадостная, любознательная и просто идеальная. На какой-то момент Сайлент даже задумался, не спит ли он. Хотя, даже для сна такой ход событий был бы слишком шикарным.
Они остановились у тихого ручейка. Мокрые, но довольные прогулкой. Дайлин присела и окунула руку в ледяную воду.
– Мне не хватало этого в Турмоиле, – призналась она.
– Но ведь Турмоил окружен водой. Каналы, и все такое, – удивился Сайлент.
– Нет, я не об этом, – Дайлин повернулась к нему. – Мне не хватало тебя.
– Что? Мы ведь знакомы всего ничего, – к Сайленту снова возвращалось безмолвие.
– Это не важно, – сказала она. – В Турмоиле все думают только о себе. Город поглощен алчностью и жадностью. Все парни считают себя принцами. Но ты, ты совсем другой. Вы все другие.
– Тогда почему я? Я здесь не один такой. Ты, может, просто еще не заметила, но у нас…
– Хватит нести ерунду, – перебила его Дайлин. – Я не знаю, почему ты. Может быть…
Она запнулась.
– Может быть что? – нетерпеливо поинтересовался Сайлент. Но Дайлин смотрела куда-то в темноту, приложив палец к губам.
– Что там? – спросил Сайлент.
– Ты слышал это? – прошептала Дайлин. – Там кто-то есть.
Сайлент прислушался, но ничего не услышал. Дайлин начала на корточках пробираться сквозь мокрые кусты. Благо, шум дождя скрывал их шелест.
Наконец и он стал слышать голоса. Кто-то с кем-то оживленно беседовал. Сайлент присмотрелся и увидел силуэты двух мужчин, которые стояли на небольшой опушке. Неподалеку стояла и терпеливо ждала лошадь. Одна лошадь. Значит, второй человек пришел пешком.
Дайлин и Сайлент подкрались еще ближе. Теперь они могли расслышать почти все.
– Задумайся о том, что ты делаешь! Это опасно! – один из незнакомцев уже перешел на крик.
– Я знаю, что делаю, Эдвин. А вот ты, мой друг, ввязался в опасную передрягу! – ответил ему второй. Сайлент этот голос уже где-то слышал.
– Это мой папа, – прошептала Дайлин. – Кто это с ним?
– Я не знаю, – Сайлент растерянно пожал плечами.
– Ты думаешь, что если ты покинул Турмоил, тебе уже ничего не угрожает? – сказал Эдвин, только уже тише. – Ты считаешь, что Дефиасы тебя не достанут? Тебя и твою семью? То, что я сейчас здесь, доказывает обратное.
– Я хорошо знаю тебя, Эдвин. Ты этого не допустишь, – уверенно сказал Торн. – Я покинул Турмоил именно для того, чтобы спасти свою семью.
– Ты должен оставить их и вернуться к нам. Это – лучший вариант. Для всех. Я наконец-то сделаю то, что должен, и буду свободен.