Мария Магдалина
Шрифт:
Став грешницей из Евангелия от Луки, Мария Магдалина Папы Григория Великого унаследовала и ее небезупречное прошлое, а приняв образ Марии из Вифании, приобрела сестру и брата (Марфу и Лазаря) и стала ассоциироваться с созерцательной жизнью. Это было смелое, но отнюдь не своевольное толкование. Папа Григорий Великий, очевидно, отвечал на вопросы о личности Марии Магдалины, являвшейся, как мы уже убедились, предметом спора, да к тому же весьма серьезного.
Почему Папа Григорий Великий отождествил Марию Магдалину с грешницей из Евангелия от Луки? Тому по меньшей мере четыре причины. Во-первых, в тексте в Евангелии от Лук рассказ о безымянной грешнице, с которой у ног Иисуса происходит обращение, замыкает 7-ю главу свидетельства Луки, а «Мария, называемая Магдалиной», появляется во втором стихе 8-й главы; возможно, именно по этой причине, как предположила одна исследовательница, эти две женщины были отождествлены [90] . Во-вторых, к тому времени, когда Папа Григорий Великий задумался над вопросом о личности Марии Магдалины, библейский город Магдала приобрел репутацию развратного и безбожного — обстоятельство, вероятно, позволившее приписать Марии Магдалине небезгрешную жизнь [91] . Третья причина такова: в Евангелии от Иоанна (гл. 11: 1–8), причем это место во многих деталях совпадает с рассказом Луки о безымянной грешнице, женщина, которая помазала ноги Иисусу миром и отерла их своими волосами, названа Марией из Вифании — сестрой Марфы и Лазаря. (Так же евангелист описывает сцену помазания ног Иисуса и в главе 12, стих 1–8.) Четвертой и самой важной причиной было то, что излюбленным приемом библейской экзегетики Папы Григория Великого являлось обращение к тропологическому смыслу текста, или его морали. Он утверждал, что отрывок о семи бесах, мучавших Марию Магдалину до встречи с Иисусом, надо понимать не только буквально, но и в нравственном смысле как семь смертных грехов [92] . Таким образом, бесы Марии Магдалины как расплата за грехи являлись одновременно и следствием, и внешним проявлением ее грешной жизни. Ее прегрешение носило сексуальный характер, так как, по
90
Гаскинс Мария Магдалина, с. 19.
91
Puzzu Мария Магдалина, с. 130.
92
«Что могут означать те семь бесов, кроме вселенских грехов? Поскольку время исчисляется промежутками по семь дней, то и символом всего времени по справедливости является цифра семь. Мария была одержима семью бесами, так как она была полна всех пороков». Проповедь № 33, в ibid.
93
Рут Мазо Каррас Священные шлюхи: святые проститутки в средневековой легенде, Журнал истории сексуальности 1/1 (1990 г.): с. 30.
94
Подробно я рассматриваю это превращение в гл. 5 и 6.
Однако метаморфоза Марии Магдалины свершилась еще не полностью. И этот «недочет» будет исправлен: Папа Григорий Великий добавляет к ее образу созерцательный компонент. Он отождествляет Марию Магдалину с женщиной, «которую Иоанн называет Марией». В одной из проповедей он подчеркивает это, говоря своим слушателям, что, оставив свою порочную жизнь, «она села у ног Иисуса и слушала слово его» [95] . Это положение — у ног учителя или наставника — было традиционным для ученика или слушателя. Однако Мария, сидящая и предающаяся размышлениям у ног Господа, — это образ Луки, а не Иоанна. Лука описывает посещение Иисусом дома Марфы и Марии из Вифании. Марфа, заботясь об угощении для Господа, пожаловалась, что сестра оставила ее одну служить, а сама села у ног Иисуса. Господь мягко укоряет свою хозяйку, напомнив ей, что «Мария же избрала благую часть, которая не отнимется от нее» (Лк. 10: 38–42). Благая часть, как пояснили потом христианские комментаторы, — это созерцательная жизнь.
95
Эта проповедь была произнесена в Латеране на неделе после Пасхи. Проповедь 25, ibid., 1196. Ср. его письмо к Григорию, где он довольно недвусмысленно отождествляет грешницу и предающуюся созерцанию женщину. Ер.22, Registrum Epistolarum Libri I–VII, Reg. II CCSL 140 (1982), 473.
В Евангелии от Иоанна по-другому описаны два посещения Вифании Иисусом. В первый раз — во время воскресения Лазаря, Иоанн замечает, что Мария и Марфа являются сестрами умершего и что Мария — это та женщина, «которая помазала Господа миром» (Иоан. 11:1–3) [96] . При втором посещении Иисуса, спустя шесть дней после еврейской Пасхи, «там приготовили Ему вечерю, и Марфа служила» (Иоан. 12: 2–3). Описание прислуживания Марфы несколько напоминает то место в Евангелии от Луки, где погруженная в раздумья Мария сидит у ног Христа. Вот мы и подошли к созерцательному аспекту — у Папы Григория Великого — образа Марии Магдалины, «женщины, которую Иоанн называет Марией» [97] .
96
Ни Матфей (Мат. 26: 6—13), ни Марк (Мар. 14: 3–9) не говорят, что в Вифании Мария помазала Господу ноги; у них она женщина, принесшая алавастровый сосуд с миром драгоценным. Как мы видели, у Луки сцена помазания происходит в доме фарисея, и ноги Господу помазала безымянная грешница (Лк. 7: 36–50).
97
Этот аспект рассматривается в 4-й главе.
Мария Магдалина Папы Григория Великого — многогранная личность. Ее преданное служение Иисусу Христу и то, что она первой увидела воскресшего Спасителя и принесла благую весть, а также созерцательная натура сделали ее достойной поклонения. Впрочем, самым существенным для Папы Григория Великого символическим аспектом образа Марии Магдалины было то, что являла она собой пример «надежды и раскаяния» для всех грешников. Ее образ обретает эту грань в результате ее отождествления с раскаивающейся грешницей, которой Господь простил грехи [98] . Созданный Папой Григорием Великим образ святой предопределил сверхзадачу культа Марии Магдалины не только на весь период Средневековья, но и на более поздние времена. Влияние этого понтифика было так велико, что Римско-католическая церковь принимала его Магдалину на протяжении почти четырнадцати столетий вплоть до реформы церковного календаря в 1969 году [99] .
98
Проповедь 25, ibid., 1196. Это является предметом рассмотрения 7-й главы.
99
Православная церковь никогда не признавала созданного Григорием Великим образа Марии Магдалины. В ее церковном календаре для каждой из упомянутых в Новом Завете женщин существует свой собственный религиозный праздник: 4 июня отмечается праздник Марии из Вифании, праздник Марии Магдалины справляют в разные дни — 30 июня, 22 июля или 4 августа. См. Виктор Саксер Святые Мария Магдалина и Мария из Вифании в восточной церковной и проповеднической традиции (Les saintes Marie Madeleine et Marie de Bethanie dans la tradition liturgique et homiletique orientale), Revue des sciences religieuses 32 (1958): 1—37. О столкновении католической и православной церквей в этом вопросе см. Andrew Jotischky Gerard of Nazareth, Mary Magdalene and Latin Relations with the Greek Orthodox Levant 29 (1997): 217–225. Я признательна Джиму Пауэллу за эту ссылку.
Культ
Когда в поисках доказательств формирования культа Марии Магдалины на Западе мы выходим за пределы Евангелий и сопутствующей экзегетической литературы, одними из первых документальных источников являются церковные календари. Мартиролог Беды Достопочтенного (ок. 720 г.) — вот первый документ, подтверждающий существование культа Марии Магдалины на Западе. 22 июля помечено в нем как день, когда следует отмечать ее праздник [100] . Молитвы святой Марии Магдалине возносили уже в девятом столетии, но полную, посвященную ей мессу (где есть входная, Церковный гимн, дароприношение, причастие и чтение отрывка из Библии) стали служить только в одиннадцатом или двенадцатом веке, примерно в то же время, когда в ее честь начинают отправлять религиозные обряды [101] .
100
Саксер Культ, с. 40–41. На Востоке, в частности Константинополе и Эфесе, до восьмого столетия для этой святой справляли различные религиозные праздники. См. Саксер Мария Магдалина, BS 8, с. 1078–1088. О ее культе в Англии периода англосаксонского правления см. Veronica Ortenberg Le culte de Sainte Marie Madeleine dans l’Angleterre Anglo-Saxon, MEFRM 104/1 (1992): 13–35.
101
Саксер Тaм же, с. 1091–1092.
В десятом столетии на территории западных стран появляются материальные свидетельства существования культа Марии Магдалины: в церкви города Эксетер в Англии хранятся, по уверению тамошних клириков, мощи святой, а в немецком Галберштадте в честь ее был создан алтарь [102] . Однако лишь в одиннадцатом столетии, окрещенном Виктором Саксером одним из «бродильных веков Магдалины» [103] , появляется уже масса свидетельств поклонения Марии Магдалине. И прежде всего создание ее культа в Везеле — огромной романской церкви в Бургундии, заложенной в девятом веке и первоначально посвященной Деве Марии. Она становится новой покровительницей этой церкви по письменному распоряжению Папы Римского, датированному 27 апрелем 1050 года, при аббате Джеффри. При нем церковь реформируется, попадает в орбиту Клюни, но самое главное — для раскрытия нашей темы — именно при аббате Джеффри появляется утверждение, будто бы в главной церкви аббатства хранятся мощи Марии Магдалины. С этого времени Везеле становится местом паломничества. В 1058 году Папа Стефан в своей булле признал притязания Везеле, содействовав тем самым процветанию недавно появившегося и быстро развивающегося места паломничества.
102
Там же, с. 1088–1089.
103
Там же, с. 1089.
Наличие в Везеле святых мощей настолько подняло авторитет этого храма, что именно здесь Бернар Клервоский произнес в 1146 году проповедь о Втором крестовом походе: благочестивый Людовик IX четыре раза посетил ее, а в 1267 году даже присутствовал при elevatio ее мощей и получил некоторую часть ее останков [104] .
Следует заметить, что Везеле находится на одном из главных путей паломников, идущих из Германии и с Востока к усыпальнице Сантьяго де Компостела. Почтив мощи Марии Магдалины в Везеле, паломники продолжали свой путь дальше на юг до усыпальницы Святого Леонарда — покровителя заключенных, а затем направлялись в
Сантьяго. Чуть отклонившись в сторону от пути, ведущего из Везеле в Компостелу, они могли также посетить храмы Святого Мартина в Туре и Святого Фоя в Конке [105] .104
Саксер О культе, с. 186: перечень посещений Людовика IX: в 1244 г.; в 1248 г. до того, как он отправился в Седьмой крестовый поход; в 1267 г. при elevatio мощей, когда он получил часть останков святой в собственное распоряжение; и в 1270 г., до его последнего крестового похода. Салимбене описывает посещение короля в 1248 году в своей Chronica (Хронике), под ред. Джузеппе Скалиа, в 2 т. (Bari: Gueseppe Laterza & Figli, 1966) (Scrittori d’ltalia series, vols.232–233), vol.l, 323. «Хроника» датируется 1285–1287 гг. О благочестии Людовика IX см. William С. Jordan Louis IX and the Challenge of the Crusade: A Study in Rulership (Princeton: Princeton University Press, 1979) и более свежую работу Жака Ле Гоффа Святой Людовик (Paris: Gallimard, 1996).
105
Литература о паломниках огромна: вот две интересных работы: Pierre Andre Sigal Les marcheurs de Dieu, pelerinages et pelering au Moyen Age (Paris: A. Colin, 1974) и Jonathan Sumption Pilgrimage: An Image of Mediaeval Religion (Totowa, NJ: Rowan and Littlefield, 1975). О святом Леонарде см. Michael С. Goodwich Violence and Miracle in the Fourteenth Century: Private Grief and Public Salvation (Chicago: University of Chicago Press, 1995), c. 137–141; о святом Мартине см. Sharon Farmer Communities of Saint Martin: Legend and Ritual in Mediaeval Tours (Ithaca, J>JY: Cornell University Press, 1991); а о святом Фое и совершенных им чудесах см. Книгу святого Фоя, под ред. Памелы Шеенгорн (Philadelphia: University of Pennsylvania, 1995).
Агиография
Окончательным массивом доказательств, подтверждающих возникновение культа Мариии Магдалины в западном мире, являются агиографические сочинения и жития. Среди первых житий христианских святых встречаются повествования об их страданиях, написанные в память о героической смерти первых христианских мучеников. Когда после третьего столетия широкое гонение на христиан прекратилось, появился новый тип мученика — праведный мученик. Некоторые из них жили отшельниками в Египте, Сирии и Палестине. Эти затворники, удалившись в пустыню, вели аскетическую жизнь, предаваясь в одиночестве размышлениям. Гонения, впрочем, остаются лейтмотивом в их житиях. Однако они носят добровольный характер, приобретая форму сурового аскетизма. Чтобы запомнить, чем отличается мученик от праведника, создают своеобразную памятку: красного мученика крестили в крови, а белого — терзали муки духовного мученичества. Кроме того, возникает новый литературный жанр — жизнеописание святого, или житие (vita), долженствующее поведать о всех аспектах жизни нового духовного мученика. Житие служит рассказом о героической жизни святого, а вовсе не о его героической смерти. И не только — у него ряд предназначений. Vitae пишут и для того, чтобы закрепить то, что уже известно о святом, и, как заметил Стивен Уилсон: «Жития писали, чтобы усилить религиозное рвение и показать образцы благочестия… [и] увеличить интерес со стороны определенных групп и учреждений» [106] . Различные жития Марии Магдалины подтверждают каждое его слово.
106
«Святые и их культы: исследования по социологии религии, фольклору и истории» (Cambridge: Cambridge University Press, 1983 г.), c.16.
Первая vita Марии Магдалины, известная теперь как vita eremitica (отшелънигеское житие), представляет собой агиографическое произведение, созданное где-то на юге Италии, вероятно, каким-нибудь монахом-кассианитом [107] . Считалось, что это сочинение попало на Запад вместе с бежавшими из Византии греческими монахами. В vita eremitica биографию Марии Магдалины «подгоняют» под vita святой Марии Египетской, одной из нескольких святых грешниц, ведущих аскетическую жизнь, чье жизнеописание включено в vitae patrum — популярный сборник житий восточных (православных) пустынниц [108] . В vita eremitica рассказывается о том, как после вознесения Господа на небо Мария Магдалина бежала в пустыню, где провела в одиночестве без пищи и одежды тридцать лет. Это житие быстро распространилось по остальной Европе. Так в Англии, например, оно было уже известно к середине девятого века [109] . Данная «подгонка» под жизнеописание Марии Египетской знаменательна: до своего обращения и покаяния Мария Египетская была проституткой.
107
BHL 5453–5456. Ганс Гансел в своей работе распутывает запутанный клубок легенд о Марии Магдалине. См. Hans Hansel Die Maria-Magdalena-Legende. Eine Quellen-Untersuchung» Greifswalder Beiti Tige zur Literatur und Stilforschung, vol.16, (Greifswald: Hans Dallmeyer, 1937). В Средние века считали, что автором vita eremitica является Иосиф Флавий. Одна версия была издана в работе Жана Мисрахи Житие святой Марии Магдалины (BHL 5456) в рукописи одиннадцатого столетия, (Jean Misrahi A Vita Sanctae Mariae Magdalenae, Speculum 18 /1943 г./, с. 335–339). Три другие (5453–5455) у Дж. Э. Кросса (J.E. Cross Mary Magdalen in the Old English Martyrology: The Earliest Extant «Narat Josephus» Variant of Her Legend, Speculum 53 (1978): 16–25). Интерполированная версия была опубликована сравнительно недавно у Ги Лобришона (Guy Lobrichon «Le dossier magdalenien aux XIe-XIIe siecle», MEFRM 104/1,1992 г.: с. 177–180).
108
PL 73 содержит латинскую версию vitae patrum. Исследование Бенедикты Уорд «Шлюхи пустыни: исследование проблемы покаяния по ранним монастырским источникам» (Benedicta Ward Harlots of the Desert: A Study of Repentance in Early Monastic sources, Kalamazoo, MI: Cistercian Publications, 1987) посвящено грешницам, которые стали святыми. Вопреки распространенному мнению не все пустынницы были в прошлом проститутками. В издании Миня в четырех из одиннадцати житий говорится о раскаявшихся женщинах. Недавно сделанный перевод жития Марии Египетской включен в сборник «Святые женщины Византии»: десять житий святых в английском переводе, под ред. Элис Мэри Тэлбот, перев. Марии Кули (Washington, D.C.: Dumbarton Oaks, 1996), 65–93. Прекрасный анализ житий пустынниц см. Элисон Годдард Эллиотт Дороги в рай: читая жития первых святых (Alison Goddard Elliott Roads to Paradise: Reading Lives of the Early Saints, Hanover, NH: University Press of New England, 1987).
109
И, вероятно, оно послужило источником для статьи о Марии Магдалине в «Староанглийском мартирологе», составленном в первой половине девятого столетия. См. Кросс Мария Магдалина в староанглийском мартирологе, с. 20, и Ортенберг «Культ», с. 17.
Не принадлежа к агиографическому жанру, vita evan-gelica — проповедь, некогда приписываемая Одо Клюнийскому, все же является важным произведением житийного цикла, так как представляет собой первую попытку собрать в одном тексте и связно изложить ее vita, составленную на основе новозаветных отрывков, в которых упоминаются Мария Магдалина, Мария из Вифании и безымянная грешница из Евангелия от Луки. Красочные художественные преувеличения являются отличительной чертой vita evan-gelica — проповеди конца девятого либо начала десятого века, созданной в окрестностях Клюни [110] .
110
BHL 5439 в PL 133, с. 713–21. См. V. Saxer Un manuscrit decembre du sermon d’Eudes de Cluny sur Ste. Marie-Madeleine, Scriptorium 8 (1954 г.): с. 119–123 и Dominique Iogna-Prat Bienheureuse polysemie. La Madeleine du Sermo in veneratione Sanctae Mariae Magdalenae attribue a Odon de Cluny (Xe siecle)» в Marie Madeleine, под ред. Дюперрэ, с. 21–31, и расширенное издание La Madeleine du Sermo in veneratione Sanctae Mariae Magdalenae attribue a Odon de Cluny (Xe siecle) в MEFRM 104/1 (1992 г.): с. 37–70.
В одиннадцатом веке vita Магдалины была дополнена и теперь объясняла присутствие ее останков в Бургундии. Возникла легенда о том, как в 749 году в Прованс отправили некоего монаха Бадилуса, чтобы он спас мощи от нашествия сарацин. Монах нашел весь этот край в руинах, но тело святой нетронутым. Также ему в видении явилась Мария Магдалина, велевшая ничего не бояться, ибо его миссия предопределена Богом. На следующий день, в соответствии с классической furtum sacrum, как называли похищение святых мощей, Бадилус тайно увез останки Марии Магдалины в Бургундию [111] .
111
«Translatio posterior», BHL 5491. Ги Лобришон, Le dossier magdalenien», включил эту vita в свое исследование, с. 169–177. Анонимный автор каролингской хронологии чуть ошибается; по его словам, это событие произошло в 749 году при Людовике Благочестивом. О похищениях мощей см. работу Патрика Дж. Гиари Священная кража: похищения мощей в эпоху высокого Средневековья (Patrick J. Geary Furta sacra: Thefts of Relics in the Central Middle Ages /Princeton: Princeton University Press, 1978/).