Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Горячие лучи светила быстро высушили нашу одежду. Хотя среди нас и не оказалось ни одного взрослого, мы сообразили, что для спасения малышей и самих себя в первую очередь необходима вода и какая-нибудь еда. Ни того, ни другого у нас, естественно, не оказалось. Кроме того, надо было найти укрытие от лучей, обжигающих кожу.

Совсем недалеко, где кончалась граница песка, виднелись дремучие заросли. Мы сложили капсулы под большим деревом с широкой кроной, а сами разбились на три группы: одна приступила к строительству шалашей, вторая направилась искать воду, а третья – еду.

Воду нашли сравнительно быстро; недалеко

в океан впадала маленькая речушка с чистой и прохладной водой. На деревьях в изобилии росли всевозможные плоды. Многие из них оказались не только съедобными, но и весьма приятными на вкус.

Сложнее было со строительством укрытий: ведь самая старшая из нас едва достигла возраста созревания. Однако нам удалось из веток и листьев сделать несколько незамысловатых укрытий. Для малюток соорудили качели, сплели люльки. Только после этого мы приступили к вскрытию капсул. На них красовались металлические таблички и узоры, сбоку имелась большая красная кнопка и табличка с номером. При её нажатии откидывалась полупрозрачная крышка.

Как ни странно, но среди спящих малышей тоже не оказалось ни одного мальчика.

Прошло уже много периодов, но мы до сих пор «ломаем» головы, – почему на звездолёте оказались одни девочки? Случайность? Чья-то ошибка, злой умысел?!

Переложив малышей в плетёнки, мы их покормили: в каждой капсуле обнаружились запасы детского питания. К вечеру усталые, измученные мы залезли в импровизированные жилища и крепко уснули.

Ночью я проснулась от истошного вопля. Выскочив из своего шалаша, при бледном освещении ночного светила увидела зверя, метнувшегося в лес. Насмерть перепуганные девочки, запинаясь и заливаясь слезами, рассказали, что ночью, неслышно прокрался в их жилище неизвестный зверь и обнюхал спящего малыша, тот громко чихнул и изо всех сил дёрнул ручонками животное за усы. Ночной гость взревел, а малыш так завопил, что зверь поспешил скрыться.

С тех пор возле каждого шалаша дежурили поочерёдно по две девочки, которые всю ночь колотили палками по стволам деревьев, отпугивая хищников.

Детская изобретательность не знала предела. Мы пытались что-то придумать и скрасить наш быт. Жили беспечно, о будущем особенно не задумывались. Все постоянно что-то мастерили.

Так, у нас появилась довольно прочная, сплетённая из гибких веток плоскость, которую можно было подвешивать между деревьев: в ней удобно спать и малышам, и старшим девочкам.

Спасаясь от жгучих лучей светила, придумали козырьки, прикрывавшие голову. Из огромных плодов одного растения удаляли мякоть, – кожура, высохнув, затвердевала и превращалась в удобный сосуд для воды.

Из металлического орнамента, прикреплённого к крышкам капсул, девочки понаделали украшений. Одной из нас, по имени Нара, особенно удавались браслеты, – их мы любили надевать на руки и щиколотки ног.

Каждая занималась тем делом, которое ей было больше по душе. Кое-кто собирал плоды и ягоды, другие увлекались ловлей рыбы, третьим нравилось заниматься хозяйством и приготовлением пищи.

После изнуряющего жаркого дня с удовольствием плескались на мелководье, недалеко от полузатонувшего корабля – единственного напоминания о далёкой, почти забытой родине. Теперь все научились плавать и, пожалуй, это было одно из немногих доступных нам развлечений. Однако неожиданно начавшийся сезон дождей принёс нам много неприятностей.

Хорошо ещё, что Нара, а она

оказалась среди нас самой сообразительной, предложила сделать запасы плодов и сушёной рыбы. Только благодаря им удалось выжить.

Внезапно дожди прекратились, и сияющее светило вновь обогрело нас…"

Гери ещё что-то бормотала, но вскоре Эль Рад услышал её спокойное дыхание. Женщина уснула.

Мальчик выглянул наружу. Дождь не прекращался. Ему захотелось осмотреть космический корабль, о котором рассказала Гери, и он телепортировался на берег океана.

Бурные потоки мутной воды нанесли с материка огромное количество деревьев. Они сцепились корнями с останками звездолёта, образовав гигантский остров, напоминающий скопление чудищ. Ничего особенного разглядеть не удалось.

Прежде чем возвратиться в расщелину, Эль Рад перенёсся в дупло, где оставил спящего хищника. Тот приоткрыл глаза и дружелюбно, будто приручённый зверь, замурлыкал. Эль Рад потрепал его по загривку и снова очутился у подножия знакомой скалы.

На площадке скопились нанесённые водяными потоками ветви, издававшие довольно приятный аромат. Листья и плоды оказались необычайно нежны. Эль Рад перетащил охапку веток внутрь трещины. Однако, к его удивлению, ни Гери, ни Юрды там не оказалось. Женщины исчезли!

Андриолец выскочил на площадку и заметался, выкрикивая то одно, то другое имя. Что заставило их покинуть это тёплое укрытие?! Как он мог оставить их одних? Неужели произошло самое страшное – они попали в зубы какому-нибудь хищнику!?

Завывающие порывы дикого ветра и раскаты грома гасили звуки его голоса. Струйки воды исступлённо хлестали по лицу. Зигзаги молний бороздили тёмное небо, разгоняй царивший кругом мрак и хаос.

Никто не откликался. Мокрый Эль Рад просунулся в расщелину и устало прислонился к стене. Поток тёплого тумана вверг его в блаженное оцепенение.

Неожиданно из темноты послышался шорох, и Эль Рад совершенно ясно почувствовал биоимпульсы мозга женщин. Во время мысленного диалога он выяснил, что, проснувшись, Гери и Юрда обнаружили исчезновение инопланетянина и бросились его искать. Они решили: андриолец опять забрался в трещину так, что его снова придётся вытягивать оттуда за ноги.

Женщины медленно передвигались по каменному лазу до тех пор, пока Гери не съехала в огромную яму с очень гладкими стенами и дном. Вскоре туда сползла и Юрда. Они принялись тщательно её ощупывать и обнаружили, что на уровне головы по всему периметру круглого дна проходит неширокий выступ, на котором находилось множество отверстий с выделяющимися тугими струйками горячего воздуха. В яме было тепло и сухо. Женщины пригрелись и снова задремали. Их разбудил мощный зов биоимпульса. Они сразу поняли – Эль Рад! – помогая друг другу, выбрались из своего нового убежища и поползли к выходу.

На мысленный вопрос Эль Рада – можно ли туда пробраться с его ростом, женщины пояснили, что наверняка, так как ход лишь в одном месте сильно сужается и для могучего андриольца протиснуться сквозь него не так уж сложно. Зато потом будет значительно легче. Что касается ямы, то она более чем просторна, и там спокойно можно переждать период дождей, правда, предварительно следует запастись водой и пищей.

Эль Рад протянул женщинам плоды, на которые те с жадностью набросились. Фрукты им понравились. Мальчик пообещал достать такое количество плодов, которое потребуется.

Поделиться с друзьями: