Любовь зверя (v2)
Шрифт:
- Мы все благодарны Шери за его неоценимую помощь в нашем геройском деле и теперь он любит нас всех как друзей и хотел бы подарить каждой охотнице отряда не одну только ночь, а целую неделю любви! Шери рад был бы после этого наслаждаться любовью со всеми нами сразу как и положено великому герою, равному героям древности, о которых мы поем песни. Но он глубоко страдает от того, что не может сделать этого прямо сейчас и вынужден ждать несколько декад.
Вы все знаете, что мы с ним уже завтра пройдем обряд "Сплетения судеб", а к такому обряду, также как к встрече с богиней надо тщательно готовится. Потому он не может Вам дать обещанного прямо сейчас.
Мы
Вы тоже спешите по заданию короля, чтобы искоренить всех пиратов на морском берегу. Если мы с Вами задержимся, чтобы воздать должное друг другу по обычаю, то люди подумают, что мы испугались перед опасностью. Это мы испугались, Ярован!
При этих словах Миры все остальные Охотницы оскалились и зарычали. Некоторые бросали мечи в воздух и ловили их снова. Другие с копьями прыгали высоко вверх.
- Тихо, тихо!
– успокоила их Мира - Вот потому именно мы с Шери и не можем задержаться даже на один день всего, а не то, что на пару декад, как надо было бы, чтобы дать равное удовольствие всем Вам, чтобы никто из Вас не ощутил себя обделенным.
Мы с Шери идем в поход в Неизведанные земли, а Вы - в поход на пиратов. Когда мы все возвратимся в Столицу, в квартал Ярован, овеянные славой, с мешками полными ушей врагов и засушенными головами их вождей и многими рассказами о геройских подвигах, о которых надо поделиться с друзьями за чаркой вина. Вот тогда я зову Вас всех к себе в дом и Шери будет рад насладится любовью с каждой из Вас столько, сколько Вы захотите.
Все охотницы выразили шумное одобрение словам Миррин. Потом всей толпой они кинулись ко мне, подняли на руки и стали подбрасывать вверх. Слава! Слава! Слава!
– кричали они все вместе.
Бросали они с таким воодушевлением, что я летал как мяч высоко вверх и думал больше, как бы они от избытка восторга не промахнулись - тогда точно мне каюк.
Когда они подустали бросать и немного угомонились, я смог отдышатся и оглядеться. Котел над костром весело кипел и распростронял вокруг замечательные запахи. Две охотницы потрошили добычу и кидали в котел. Остальные внимательно смотрели на меня - что я еще пожелаю?
Молодец конечно Мира, враз их от дурных мыслей отвлекла, но и мне надо что-то делать - они же каждая на меня смотрят, как на добычу прямо. Вот одна уже подошла, предлагает спину потереть - чтобы кровь разошлась. Сначала спину, потом еще, тут и другие участие примут - все и вернется к любови с десятью сразу. Надо что-то самому сделать, а не на Миру во всем полагаться.
- Дорогие друзья!
– обратился я к ним ко всем - Дорогие соратники! Я еще недостаточно знаю обычаи Ярован и потому предлагаю Вам также, как если бы был в кругу друзей - давайте отметим нашу общую геройскую победу возлиянием во славу богов, а особенно Артемис - она победу приносит храбрецам!
- Давайте пустим бурдюк по кругу, а потом приналяжем на охотничьи трофеи. Садитесь все в круг вокруг костра, а возле меня прошу сесть моего друга Миррин - без нее ведь я не смог бы сделать и половины волшбы - она во всем мне помогала, снабжая силой в нужные моменты - на ней и половина славы за победу. С другой же стороны прошу сесть командира
несравненного отряда храбрецов - Фьюри. Она много сделала, управляя отрядом в бою. Сама она также великий боец - она первая вскочила на свернувшееся чудовище, вонзив в него свое копье! Прошу всех сесть и начать пир за нашу общую победу, в которую каждый из нас внес свой неоценимый вклад.Охотницы расселись и разлеглись вокруг костра, а ко мне подскочили с двух сторон Мира и Фьюри - Ложись, мы обе тебе служить будем, благодарим, что нас выбрал - и поцеловали меня, а потом поцеловались друг с другом.
Молодец я - из всей хищной орды двух наиболее рассудительных выбрал - одна мой друг, другая - командир отряда. С обоих сторон от себя поместил - теперь уж они не отдадут меня своим зверям на растерзание, вообще никого не подпустят. Если же между собой разделить захотят - так две всяко лучше десяти зверей.
Первым делом Фьюри как истинный главарь меньший бурдюк вина на нас троих забрала - большой по кругу пускайте, а меньшего на нас троих только мол хватит. Потом обе по очереди к котлу ходили и всего самого вкусного для меня целую гору нанесли и разложили на камнях - пусть остывает. Сами же по бокам легли руки переплетя и под голову мне подсунув - чтобы как на подушке на их руках лежал.
Пир пошел знатный! Мы проголодались за весь день и накинулись на еду как волки. Ко всему и снеди всякой было полно и вкусной же! Одни вареные краки чего стоили! Для меня мясо тюленей сварили, а сами охотницы сырьем ели - некогда было подождать видно. Между отрядом большой бурдюк вина ходил по кругу, ну а мы втроем из малого пили. Когда первый голод прошел и все наелись хоть немного, Мира предложила - Давайте начнем танцы!
Я не понял вначале - какие танцы? Тут же одни камни, негде танцевать! Оказалось под танцами Охотницы понимали нечто другое.
- Друзья!
– прервала пир охотниц Мира - Вставайте и идем! Я пойду первой, за мной - Шери, потом Фьюри, а дальше все становитесь.
Я не понял, что от меня хотят, но Мира подошла ко мне, дала мне мою шпагу - Шери, держись одной рукой за мое плечо, а за тебя будет держаться Фьюри и делай все как я. Это танец Победы народа Ярован.
Мы встали в цепочку друг за другом, держась за плечо стоящего впереди и с мечом или копьем в другой руке. Мира пошла вперед мелкими прыжками, поражая шпагой воображаемого врага, мы за ней. Мира запела, а вся наша ватага вторила ей.
Славно мы рубились
Враги горой лежали
Ворон мчался следом
Шакал славил песней
Храбрецы битвой наслаждались
Копьями врагов пронзая
С радостью в лучший мир уходили
Артемис любит храбрых
Берет их молодыми
Потом песня повторялась снова. Мы обошли цепочкой с подпрыгиванием и воинственными взмахами оружием два раза вокруг поверженного чудовища. При третьем проходе каждый восклицал, показывая, куда поразил зверя:
Лиспа колола снизу
Фьюри ударила сверху
Миссиппа рубила здесь
и далее каждый похвалялся своим подвигам.
Раз я ничего не восклицал, то все остановились, а Мира воскликнула - Шери, твой подвиг!
Я понял важность момента, взял за руку Миру, так, что мы оба держали шпагу и взмахнув ей в направлении отрубленного хвоста, сказал строфу:
- Мы вдвоем рубили, чудовище добили.
Раздались восторженные вопли и все снова пошли гуськом похваляясь своими подвигами.