Любимец богов
Шрифт:
– - Что?!
– изумился Мак Гири и Коэль.
– - Боги не помогут нам, а Морк Руадан в плену....
– - И ты молчал?!
– крикнул, почти обвиняя, со слезами Коэль.
– - Да, это удар для нас, - гневно воскликнул Мат Фаль, - Но если не Вы, где мне еще искать поддержку? Сейчас я попробую отстоять замок, а потом буду прикрывать Ваш отход.... Сколько я протяну один?
– - Ты не один, - сглотнув ком в горле, твердо заявил Мак Гири, положив руку ему не плечо, - И наша клятва - мы готовы ее подтвердить...
– - Прости, - прошептал Коэль, - Меня действительно подкосила эта новость.... Он жив?
– - Пока да, - ответил Мат Фаль, - Но долго он не продержится....
– - Пусть к нему будет благословенна
– - Вам предстоит проверить каждого ученика, я повторяю, каждого ученика.... Я даю вам право на любые действия в отношении приверженцев Уркама среди младших учеников, - Фаль внимательно посмотрел на серьезные лица друзей, - Далее, вы попробуете убедить верных нашему делу выступить...не просто против бога, но и против своих Учителей без поддержки наших богов, - Волшебник тяжело и почти обреченно вздохнул, - Соберите хоть сколько-нибудь сил, мне нужно хорошо обученное войско. Только так мы сможет противостоять армии Уркама, которую он сгоняет к Раглану. Нам необходимо попасть в замок до начала осады, иначе и мы, и все, кто в замке обречены.
– - А если нам не удастся прорваться?
– тихо спросил, нахмурившись, Коэль.
– - Можно организовать оплот здесь, но магическая пентаграмма из замков будет разрушена. Мы отдадим Арморик во власть Уркама.
– - А если ученики...., - Мак Гири даже боялся предположить, что никто не пойдет, опасаясь гнева богов.
– - Постарайтесь сообщить мне...
– Мат Фаль посмотрел себе под ноги, - А сами затаитесь.... Когда-нибудь вы сможете собрать необходимые силы....
– - А ты?
– Мак Гири разволновался. Он запустил пятерню в волосы и взлохматил их, став похожим на хищную птицу.
– Ты все же отправишься в Раглан?
– - Конечно, - кивнул головой волшебник.
– Я не могу оставить людей без защиты, я должен исполнить свой долг, и вы это знаете.
– - Да, да, - согласно кивнул Коэль и хором с Мак Гири заунывно проговорил, -Ученик должен встать на защиту невинного, даже если это грозит смертью самому ученику.... Если же смерть неминуема, ученик не должен бросать невинного, а обязан сопроводить его душу в Царство Отмоса
– - И да пребудут с вами Боги в мире людей и мире духов, - закончил слова правила Мат Фаль, печально улыбнувшись.
– - Ты вспоминаешь о правилах, - пробурчал Мак Гири, недовольный тем, что вынужден оставить своего друга без защиты и поддержки, - Только когда это нужно тебе.
– Это тоже верно, - улыбнулся Мат Фаль, - А теперь план такой....
67.
Совершив вылазку вместе с Дарком и Фергасом, Мат Фаль сумел нанести значительный урон и посеять панику среди кочевников. Они отступили от замка, однако что-то настораживало волшебника. Внутри же Мак Гири и Коэль ставили магическую защиту, ограждая замок от посягательств темных сил, связывая единой цепью то, что ранее уже успел сделать Мат Фаль. Для них она весьма заметной паутиной сверкала разноцветными искрами на всех потайных ходах.
Вечер был необыкновенно тихим. Свой меч, аккуратно завернув, Фаль передал своим друзьям, с тем, чтобы он навсегда остался в Фиднемесе. Фергас стремительно передвигался по стенам замка, организуя защиту. Он догадывался, чего ждет волшебник, сидя во дворе, и подчас взволнованно всматривался в степь.
Мат Фаль мучился ожиданием перед боем, в то время, как внутри все кипело. Под его руками один за другим словно из воздуха стали появляться длинные серебряные кинжалы с витыми рукоятками.
– Как ты это делаешь?
– раздался голос Гарета. Он еще раньше осторожно и нерешительно подошел к одинокой фигуре, сидевшей на ступенях. Мат Фаль поднял голову, всматриваясь в лицо юноши. И не так много разницы в шесть лет, а они такие разные. Волшебник вновь вынул из воздуха кинжал. Гарет воскликнул, - Но это же невозможно!
– Не
связывайся с волшебником, молодой человек, - произнес Дарк, проходивший мимо, - Но и впрямь, как ты это делаешь?– Любой предмет имеет свою сущность. Если ты хоть раз касался его, то оставил на нем маленькую частицу себя, и его можно призвать.... Эти кинжалы сделаны эльфами с добавлением моей собственной крови. Я могу их найти везде, где бы ни оставил....
– А, так вот секрет твоих появляющихся кинжалов, - воскликнул Коэль, резко затормозив рядом, - А я все выпытывал у...хм...нашего друга, - нашелся ученик Фиднемеса, ведь они не договаривались, какие будут использовать имена. После этого Коэль пошел дальше, вновь скрывшись в замке.
– Но как?
– все еще не понимал Гарет.
– О, я вижу, настырность - фамильная черта, - хохотнул Дарк, потом склонился, положив руку ему на плечо, и серьезно произнес, - Я остаюсь с тобой, что бы ты ни говорил, - После чего, окликнув Фергаса, взбежал к нему на стену.
– Это правда, - немного печально проговорил Гарет. Мат Фаль проводил взглядом графа и вновь посмотрел на своего брата.
– Не огорчайся, родство не признано и я ни на что не претендую.....
– Тогда, в королевском замке, ты уже знал?
– осторожно присел рядом Гарет.
– Догадывался, - ответил Мат Фаль.
– Такие кинжалы рыцари не используют, - помолчав, произнес Гарет, - Ты не мог бы..., - он замялся.
– Научить?
– перехватил мысль волшебник. Юноша явно ждал отказа, но Фаль его удивил, - Хорошо.... Возьми, - он протянул Гарету свой кинжал и поднялся на ноги.
Под усмешками проходивших мимо друзей, Мат Фаль настойчиво показывал молодому рыцарю особенности боя с кинжалом, доказывая, что воевать можно и без меча и даже голыми руками, добывая оружие во время сражения. Поглощенные этим занятием, они и не замечали, что за ними внимательно наблюдает Асмуг. Стоя у окна одной из комнат, Герцог не отрывал взгляд от молодых людей, подмечая цепким взглядом особую пластику движений того, кто для него был Феарном. Эта пластика могла быть только у очень опытного воина, а королевский шут, видимо, владел многими видами оружия. Когда Гарет предложил свой меч, чтобы волшебник показал ему приемы, королевский шут заметно помедлил, не желая прикасаться к железу. Но потом осторожно принял меч, демонстрируя удары, которые рыцари редко или почти никогда не использовали из-за доспехов.
Постепенно темнело. Слышимые только оборотню звуки, показали, что враги уже близко. Мат Фаль отдал меч Гарету, а потом протянул свой кинжал. Юноша осторожно взял его. Улыбнувшись, волшебник похлопал Гарета по плечу и сделал знак, чтобы он уходил. Фаль не хотел прощаться, стараясь скрыть свои чувства. Молодой рыцарь, если и обиделся, ничем не показал этого. Наоборот, поблагодарив, быстро скрылся в конюшне, чтобы подготовить лошадей к отъезду.
68.
Кочевники нахлынули одной огромной молчаливой волной, разбившейся на мелкие группы о неприступные стены Моррана. Тучи стел полетели с одной и с другой стороны. Мак Гири и Коэль накрыли двор магическим щитом, удерживая его, в то время как Мат Фаль ударил магией. Он долго выжидал, надеясь почувствовать хоть малейшее ее дуновение со стороны кочевников, и как только проявилась сила Уркама, огненный смерч пролетел по степи. Темнота опустилась внезапно, оставив данов в темноте. Выглянув со стены, Мат Фаль терпеливо ждал. И вот в середине тьмы зажглись глаза, одни, другие.... Вой поднял невообразимый хаос, вспугнув лошадей в конюшне. Мат Фаль быстро спрыгнув во двор и устремился туда. Гарет и остальные воины пытались успокоить мечущихся лошадей, разбивавших перегородки. Волшебник быстро заговорил заклинание, общаясь с лошадьми. Дети Эпонис, как всегда, прислушались к его увещеваниям, и были готовы встретиться с оборотнями, теперь уже имея представление об их запахе.