Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Линия судьбы

Хельтруда

Шрифт:

Алмар перевел взгляд на плечо, вокруг раны расползалась чернота, кружилась голова. Яд куары. Нужно перекинуться, но нельзя на глазах у сатии: об этой его способности знают только избранные.

– Сатия Беррота, нужно сообщить Антео.

– Я все сделаю, меняй форму, мальчик, - старушка весело ему подмигнула.
– И не волнуйся, у меня давняя дружба с Зоргом, я тебя не выдам. Маны еще за это ответят! Нападать на ванира в его собственном доме! Куда катится мир?

– Маны?

– Я хорошо рассмотрела их серебряные глаза. Одного ты превратил в пыль, а второй теперь будет украшать мою лужайку, - она захихикала как девчонка, но Алмар этого уже не слышал, он стремительно менялся.

***

"

Дружище,

Отправляю к тебе человечка по кличке Проныра, который утверждает, что он брат интересующего тебя Хмыря. Думаю, он ответит на все вопросы, а затем пусть твои люди прикопают его в лесу. Этот смерд пытался свести с моего двора щенную суку, которую мне привезли из Баравии. Спасибо за приглашение на охоту, обязательно им воспользуюсь. Привет от моей супруги. Жду того момента, когда смогу без ее кудахтанья выпить доброго вина в хорошей мужской компании.

Верный тебе барон Энрик."

Герцог перевел взгляд на худого мужичка, одетого в невообразимо пестрый костюм с чужого плеча, с пронырливой физиономией, на которой были запечатлены все человеческие пороки, и брезгливо поинтересовался:

– Так, значит, это ты брат бандита Хмыря?

– Двоюродный, да,- подобострастно склонился мужичок.

– Меня интересует девчонка Летта, знаешь такую?

– А как же, ваше сиятельство! При кухне жила, да. Немая, да. А что за интерес у такого благородного человека к нищенке?
– заискивающе произнес Проныра, рассчитывая получить за сведения немного звенящих монет.

– Не твое дело, - жестко ответил герцог, не терпящий такой тип людей, и кивнул на мужичка головой.

Тотчас один из наемников, нанятый бароном для сопровождения Проныры в замок, чтобы он случайно не заблудился, коротко замахнувшись, ударил вора в живот.

– Твоя жизнь зависит от ответов на мои вопросы.

Стальные глаза герцога оставались так же безразлично холодны, и бандит понял, что он попал. Впервые в жизни воровской нюх подвел его. Здесь не о деньгах мечтать нужно, а ноги уносить. Какое счастье, что в пути они повстречали Дика с магенышем. И какое счастье, что он уговорил наемников захватить мальчишек в плен, чтобы потом потребовать за них выкуп у магов. Теперь главное - заинтересовать герцога.

– Ваше сиятельство, я знал! Знал, что вам нужно, да! Поэтому привел с собой лучшего друга девчонки. Он с нею возился с того момента, как она в банду прибилась, да. Знает, как облупленную! Этот гад хотел от меня спрятаться, но я его вычислил, да!
– Проныра решил промолчать, что наткнулся на Дика случайно, когда парни остановились в той же харчевне, что и конвоируемый наемниками воришка.
– Вы его расспросите, расспросите, да! А если молчать будет, то спросите его, кто обнес дом барона Крафта, да! Спросите! И пригрозите висельницей, да!

– Где он?
– герцог повернулся к стоящему рядом наемнику с хмурым лицом.

– Здесь, в телеге. Буйные очень парни попались, пришлось настучать по головам и связать, - недовольно сообщил наемник.

Герцог Эрсен Чедре прекрасно умел читать по лицам, поэтому он сразу понял, что у наемников на пленников были свои виды. Наемников он тоже не любил. Эти служат тому, кто больше платит, и никогда не чураются подзаработать шантажом и похищениями.

– Отлично. Этого, - он кивнул головой на Проныру, - в подвал. Мальчишек отведи наверх и приставь к ним охрану. Когда я с ними закончу, можете забрать их себе.

. ***

"Герцог, я не знакома с графиней Виолой Луань и никогда не собиралась брать ее в ученицы. Магистр целительства Хейда ла Круа".

Надеюсь, герцог, ты не дурак и поймешь намек, что я не собираюсь заступаться за эту девицу.

" Алмар, я не нанималась следить за твоими женщинами. Хейда".

И не считай меня слепой дурой, которой можно сажать птичек на нос5.

" Дорогой

граф Солес, к сожалению, в настоящий момент графиня Виола, известная как Летта, находится в своем замке в графстве Луань, где ты можешь навестить ее лично. С уважением, магистр Хейда".

Поспеши, граф, и, возможно, тебе удастся нейтрализовать соперницу дочери.

Хейда с улыбкой проследила за тающими в воздухе письмами. Если вам всем так нужна эта нищенка, оказавшаяся графиней, то разыскивайте ее сами, а она понаблюдает за этим со стороны. Интересно, кто найдет девчонку первым? Алмар или граф Солес - папаша нынешней фаворитки айта? И насколько сильно нужна айтам эта девчонка? Неужели Алмар действительно влюбился? Нет, этого не может быть! Здесь что-то другое. Алмар, такой утонченный, умный, страстный, таинственный, никогда не влюбится в невзрачную худую замухрышку, пусть она хоть сто раз будет иномирянкой! Это невозможно! Уж она, Хейда, за девять лет выучила его вкусы. И какая же она была дура, когда решила разорвать их отношения! Ей всего тридцать лет, она маг и проживет еще лет двести, а если Алмар захочет, то и бесконечно дольше. Магистр никому бы не призналась, что в глубине души она мечтала, чтобы граф добрался до девчонки первым. А еще она собиралась в ближайшее время наведаться в графство Луань и .... женщина сжала кулаки. Она все исправит. Вернет Алмара и больше никому его не отдаст!

Летта

Летта, а точнее, уже графиня Виола, не знала об интригах, разворачивающихся вокруг ее скромной персоны. Ей было не до того. Она пыталась составить план здания, гордо именуемого замком Луань. Все помещения большого жилого дома уже были обследованы и тщательно зарисованы на двух листах желтой бумаги. И вот теперь Летта добралась до башни. Здесь была всего одна большая круглая комната, зато в ней было много высоких стрельчатых окон, через которые открывался великолепный вид на окрестности. Отштукатуренные стены, деревянные полы, арочный потолок, большое зеленое кресло и высокое зеркало в обрамлении рисунка из переплетающихся вьюнков - вот и все убранство. Девушка сразу влюбилась в эту комнату. Сквозь грязные стекла пробивались солнечные лучи, высвечивая кружащую по помещению пыль, настроение было отличное, и Летте вдруг захотелось подурачиться. Она встала напротив зеркала, критически окинула взглядом худенькую мальчишескую фигурку в обыкновенных холщовых штанах и мужской рубашке. Поправила растрепавшийся хвостик.

– Не фонтан, но пойдет, - вынесла она вердикт собственной внешности.
– Так, громче, музыка, играй победу! Мы победили, и враг бежит, бежит, бежит, - Летта вскинула вверх кулачок с зажатым в нем местным аналогом карандаша. Акустика в помещении была изумительной, веселым звоном девичий голосок, отражаясь от стен, ответил ей легким эхом.

– Гражданка графиня Виола Луаньская, нашим читателям весьма интересно, как прошло ваше внедрение во вражеский стан?
– скорчив серьезную рожицу, низким голосом поинтересовалась Летта у своего отражения. Она совершенно не боялась, что ее подслушают, потому что и репортер, и интервьюируемая говорили на чистейшем русском языке.

– Ох, все было прекрасно, - с томным придыханием, похлопав глазками, отвечала гражданка графиня.
– У ворот замка меня встретил командующий местной армией майор Герж, такой импозантный мужчина, с пушкинскими бакенбардами и выправкой военного. Душка герцог уже предупредил о моем появлении, поэтому майор, если и был удивлен, то в этом не признался. Железной выдержки человек. Железной! Трубы дудели, барабаны стучали, сверкало оружием войско, состоящее аж из семи человек: трое пацанов лет по пятнадцать, одноногий отставник - денщик майора - и еще парочка инвалидов, но все было так красиво! Так красиво! Жаль, у меня не было букетика незабудок бросить бравым воинам, - кривлялась Летта, вышагивая по комнате и размахивая руками.

Поделиться с друзьями: