Ласковый огонь
Шрифт:
С этими словами он бросился к входной двери, где висел огнетушитель. Вскоре он направил пенную струю в окно комнаты, из которой валил сизый дым.
В эту минуту Сильвия услышала гул мотора и увидела, что по шоссе в сторону их дома движется белый автомобиль Кейта.
Вскоре их друзья с тревожными возгласами подбежали к дому. Позади всех семенила Анна в своей забавной белой шляпке.
— Мальчик мой, что стряслось?! — прокричала она, подбегая к Сильвии. — Утром мы не застали вас, и Кейт сказал, что вы могли поехать только сюда.
Усилия Оскара уже успели дать неплохой результат. Дым из разбитого окна валил все меньше.
На подмогу пришел старый Джек, судя
И лишь после этого все дали волю эмоциям. Барбара и Анна обнимали Сильвию и наперебой твердили ей о том, что они просто счастливы видеть ее живой и невредимой после столь экстремальных событий.
— Деточка, я не поверила своим глазам, увидев этот жуткий дым! Хорошо, что мой мальчик не растерялся! — восклицала Анна, вытирая слезы на глазах.
— Сильвия, необходимо заявить в полицию, — твердила Барбара.
— А теперь, господа, разрешите официально представить вам мою невесту, — сказал Оскар, дрожащей рукой беря ладонь Сильвии. — Моя любимая — мужественная девушка. Она рисковала жизнью, спасая Жано.
— Бр-раво! — закричал невесть откуда подлетевший попугай. Судя по всему, он не собирался воспользоваться предоставленной ему свободой. Он доверчиво приземлился на плечо Сильвии и потерся о ее щеку своей ярко-красной головой.
— Боже мой, Сильви, как ты его не боишься?! — воскликнула Барбара. — У этих птиц такой огромный клюв. Похоже, для него не составило бы труда перекусить вон тот шланг. А что, если он вздумает тебя клюнуть?
— Жано очень умен и добродушен, — вступился за своего подопечного Оскар. — Он может пустить клюв в ход только с теми, кто причиняет ему явный вред. Он просто выражает Сильвии благодарность, так как прекрасно понимает, кому обязан жизнью.
— А теперь едем к нам, — вмешался в разговор Кейт. — Думаю, всем стоит привести себя в порядок и хорошенько отдохнуть.
Только теперь Сильвия вспомнила, что ее наготу прикрывает лишь легкий кружевной пеньюар. Она смущенно опустила глаза, и Оскар, словно прочитав ее мысли, подхватил ее на руки и понес туда, где стояла его машина.
— Мы ведь не оставим Жано в лесу? — спросила Сильвия, нежно касаясь кончиками пальцев пестрого оперенья птицы. — Мало ли что может случиться, когда бедняга будет один в твоей хижине.
— Жано будет жить с нами, — отозвался Оскар. — Думаю, теперь он и сам ни за что не захочет расстаться с такой очаровательной хозяйкой.
— Мальчик с детства обожает животных, — с умилением промолвила семенившая сзади Анна. — Всегда старался принести в дом какую-нибудь живность. То он лечил щенка, которому велосипедист отдавил лапу, то выхаживал выпавшего из гнезда птенца. Ума не приложу, почему Оскар до сих пор не познакомил меня с Жано...
— Он слишком говорлив, Анхен, и мог бы составить тебе конкуренцию, — засмеялся Оскар, распахивая перед своей тетушкой дверцу «фольксвагена».
23
В доме Кейта все по-прежнему дышало праздником. Пальмовые ветви, украшавшие стены, так воодушевили Жано, что, он, сделав пару кругов под потолком гостиной, устроился затем на одной из них и громко прокричал:
— Ур-ра! Кр-расота!
Сильвии казалось, что эта мудрая птица говорит вполне осмысленно, но Оскар уверял ее, что он просто обучил своего любимца наиболее расхожим словам и теперь Жано употребляет их к месту и не к месту.
Зайдя
в свою комнату, Сильвия в растерянности остановилась у зеркала. Ну и видок же у нее был сейчас! Волосы в беспорядке разметались по плечам, на белоснежном пеньюаре тут и там видны были следы копоти. Такие же черные отметины красовались на носу и щеках. Сильвия улыбнулась собственному отражению, отметив про себя, что, несмотря на все следы огненной стихии, выглядит вполне счастливой. Об этом свидетельствовал и цвет ее переменчивых глаз — сейчас они казались почти голубыми. Ну, разве что с легким оттенком зеленого. Как те океанские волны, в которых она впервые познала настоящую страсть. Может быть, именно поэтому, приняв душ, она надела платье цвета морской волны из тончайшего льна, которое с момента приезда еще ни разу не надевала.В комнату вошла Барбара.
— Сильви, ты готова? — спросила она. — Джек уже накрыл стол и хочет похвастаться своими кулинарными изысками. К тому же мы должны отметить вашу помолвку с Оскаром. Вот уж ни за что бы не подумала, что за такой короткий период стану свидетельницей столь судьбоносных событий. А ведь кто-то еще накануне сомневался в искренности чувств Оскара. Да он просто не видит никого вокруг, когда ты рядом. На нем лица не было в тот момент, когда мы подоспели к месту пожара. Было видно, как сильно он переживал за тебя. Уж поверь моему опыту — он любит тебя по-настоящему! Это выражение восхищения и покорности в глазах мужчины мне слишком хорошо знакомо. Точно так же на меня смотрел мой дорогой Кейт в ту пору, когда мы только познакомились. Кстати, ты знаешь, что сейчас ты невероятно красива? Только, мне кажется, к этому платью больше всего подошла бы высокая прическа. Хочешь, я тебе помогу?
Сильвия давно отметила эту особенность Барбары — легко переключаться с одной темы на другую. Например, без всякой связи вдруг переходить от обсуждения высоких предметов к вещам вполне практическим и бытовым.
Сильвия протянула Барбаре свою серебряную заколку в виде стрекозы, и подруга принялась колдовать над ее густыми смоляными локонами. Все же у Барбары был отменный вкус, и вскоре волосы Сильвии были уложены в очаровательную прическу и украшены ее любимым сказочным насекомым.
Поэтому не было ничего удивительного в том, что, когда все собрались в гостиной, Оскар даже слегка присвистнул от восхищения.
— Малышка, мне хочется, чтобы именно это платье ты надела в день нашей свадьбы, — тихо сказал он ей на ухо. — Просто не могу представить что-то более красивое.
— Нетрудно же тебя удивить, мой милый, — польщенно улыбнулась Сильвия. — Платье это слишком простое и не предназначено для торжественных случаев.
— Может быть, ты и права, — не отрывая от Сильвии влюбленного взгляда, продолжил Оскар, еще больше понижая голос. — Возможно, мне просто нравится все, что касается твоего тела. А еще больше мне нравится касаться его самому. — Он ласково провел пальцами по тонкому запястью Сильвии.
От этих слов, от его прикосновения у Сильвии закружилась голова и сердце гулко забилось в груди, отзываясь пульсирующим током внизу живота. Ведь прошло совсем немного времени с той поры, как они с Оскаром впервые были близки. И надо же было столь экстремальным событиям ворваться в их жизнь в тот момент, когда они были на вершине счастья! Тогда, в таинственном лесном доме Оскара, она перебирала в душе каждую деталь их соединения, мечтая вновь остаться с ним вдвоем. Ей до боли захотелось вновь очутиться наедине со своим любимым, отдаться его сильным и нежным рукам, горячим губам, ощутить тот самый пьянящий запах травы, что шел от его светлых волос.