Круиз на корабле дураков/
Шрифт:
– Тут твой дружок, только спрятался и спит. Я его сейчас позову.
– Не надо, сэр Джэкоб, пусть поспит. Давайте пока вдвоём поговорим.
– Хм. Непонятные вы ребята. Под утро Зак мне про друга сказал. Я уж решил, что он выдумывает, или на авось надеется. Утром ты подходишь. Чудеса! Его полудохлого за борт выбросили, он как-то не утоп, на борт забрался. Прячется тут от смерти. Иди, обними друга! Нет. Спит? Ну и хрен с ним, без него поговорим!
– Сэр Джэкоб, полудохлым я его сам делал, ни капли не сомневаясь, что он сможет выплыть и пробраться сюда. Мы с ним так и договаривались.
– Вот и Зак говорил, что вас убивать везут, - включился в диалог боцман, неуверенно присаживаясь напротив.
Классическая схема делового разговора - глаза в глаза, полностью на виду друг у друга. Третий там лишний, моё место в зрительном зале.
– Сэр Джэкоб, вы в этом рейсе ничего странного не замечаете?
– вкрадчиво интересуется Пушок.
– Обычная служба, вроде.
– Пожал дядя Яша плечами.
– А! Вы уже ходили в подобные рейсы!
– полувопросительно обрадовался Пуш.
– Нет, впервые. Да мне всё равно, я пенсию выслужил. Это мой последний рейс.
– Везёт вам. Вернётесь домой к семье, - искренне так завидует юный каторжанин.
– Некуда мне возвращаться, - а в интонации: "и нечему тут завидовать".
– Гм. А в вашей команде кто-нибудь ходил в такие рейсы?
– как бы из-за неловкости Пушок переводит разговор "на другое".
– Нет, ребята не говорили, - сухо принял дядя Яша невысказанные извинения.
– Ребята у вас немолодые, - сочувствует юнец ветерану.
– Ну да. Все, как я, женатые на море, - резковато ответил боцман, а вторым смыслом: "а вот тут, сопляк, можешь позавидовать".
– Вы служите с давних пор, знаете много моряков. Вам доводилось слышать о подобных рейсах?
– с радостью "завидует" сопляк.
– Конечно. Я знаю много парней, служивших на каторжниках. Только они всё по-другому описывали. Совсем по-другому. Главное, они ничего не говорили про убийц. Я всю жизнь считал, что убийц вешают, ан ошибся, - дядя Яша охотно пустился в воспоминания, под восторженным взглядом Пушка.
– А что вы можете сказать о нашем судне?
– робким тоном пионера на встрече с ветераном спросил наш вербовщик.
– Ничего хорошего. У нас в команде есть матрос младше этого судна. Его недавно из старого бомбардира в транспорт переделали. Квартирмейстер Адамс рассказывал, он служил на нём оберфейерверкером, - ухмыльнулся боцман, довольный почтительностью и искренним интересом.
– А офицеры? Как вы думаете, это у них первый такой рейс?
– получил дядя Яша первую плюху. Тон и взгляд Пушка стали намного жёстче.
– Гм. Для Кэпа, Дасти и штурмана точно не первый. Я специально не подслушивал, да они и не таятся. Вспоминают какие-то истории и смеются, - немного растерявшись, ответил боцман.
– А вы говорите, что всё как обычно! Для корабля и команды это первый такой поход... и такие рейсы уже были, но никто о них ничего не знает, - не давая дяде Яше собраться, Пушок влепил ему всерьёз.
– Ты хочешь сказать, что из таких походов никто не возвращался?
– совсем растерялся боцман.
– Да,
сэр Джэкоб, никто, кроме офицеров. Это корабль дураков, - чеканя слова, уже избивает ветерана юный каторжанин.Дядя Яша неестественно веселится в психологическом нокдауне:
– Ха-ха-ха! Это когда было, да и было ли вообще? В наше время...
– В наше просвещённое время власти стесняются вешать детей.
– Цедит пацан сквозь зубы.
– Раньше не стеснялись, а нынче как-то неловко. Что им прикажете делать с малолетними убийцами? Например, с Заком или со мной?
Пушок уже снисходительно отвешивает боцману пинки презрения:
– Вот и возродили добрую традицию. Потихоньку. Команду тоже в дураки записали, чтоб вы потом в тавернах всякие ужасы не рассказывали... подобрали корабль и команду, чтоб не жалко, на один только рейс... туда без обратно...
– Мда. Дожил, старый я дурак, малец мне на пальцах очевидное объясняет! А я ещё смеялся! И шкипер у нас, и квартирмейстер, ещё капрал этот был. Думал, что начальство рехнулось, столько денег без толку платить, а они б... и не собирались, ё.......!
– растерянность дяди Яши перешла в ярость унижения.
– Что думаете делать?
– Спасаться, - Пушок снова почтителен.
– Ну и спасайтесь, охламоны! Я тебе зачем?
– дядя Яша в яростной контратаке лупит воздух.
– Ещё кое с кем посчитаться, - уже не так почтительно спокойно добавил Пушок.
– Бунт решили затеять?! Да вам, малолеткам, из трюма не вылезти. А кто вылезет, тем хана. Посчитаться им! Уж, не с нами ли, умник?
– боцман веселится, празднуя "победу".
– Зак как-то вылез и обратно залез, - спокойно напомнил Пушок, - не сам, ему помогали.
– Помогали, тоже мне! Ну, спрятал мальца ради хохмы, дальше что?
– чувствует какую-то подначку дядя Яша, но не улавливает смысла.
– Спасибо вам за спасение Зака от всех нас!
– с чувством благодарит его Пушок.
– Хм, да чего там... стой, от кого это, от вас?
– всполошился боцман.
– Ну, Заки ловок, конечно, но такой финт даже ему в одиночку было ни за что не провернуть. Мы ему помогали, в нашей команде есть ребята и половчее Зака. Но без вас ничего бы не вышло, спасибо вам, - Пушок со всем респектом переходит к самой вербовке.
– Так с кем вы такие шустрые собрались сводить счёты?
– почти всё о нас поняв, деловым тоном интересуется боцман.
– Для офицеров это не первый такой рейс. Они уже водили корабли дураков и сейчас сознательно везут нас, всех нас, сэр Джэкоб, на убой, - клокоча в глотке не наигранной яростью рычит Пушок.
– Злишься? Хотя, за что нам их любить? Ну, угробим мы мразей, что дальше?
– как бы безразличным тоном продолжает диалог дядя Яша. Ух, неслучайно он сказал "нам" и "мы".
– Захватим суда, сэр Джэкоб, и удерём в колонии. Там нас не найдут, - запросто так просветил его юный отморозок. Даже улыбнулся.
– Шустрые вы, говоришь? Хм, мои ребята тоже ничего, хоть и немолоды. Вы уже придумали план? Ну, конечно, мог бы и не спрашивать. Только дорога через океан - это вам не людей резать. Много вас таких? Ну да, так ты мне и сказал. Что с остальными мальчишками думаете делать? За борт? А если нет, где припасов на всех наберём?
– Джэкоб деловит и серьёзен. Он сделал выбор, причём не только за себя.