Кризис на Центавре
Шрифт:
На лице Переса отразилось такое отчаяние, что, казалось, он вот-вот разрыдается.
– Мне иногда кажется, – сказал он, – что мы могли бы как-то протянуть время или…, или эвакуировать жителей… Хотя бы свои семьи…
– Перестань, Дэн! – строго сказал Бурк. – Ни к чему это теперь. Рано или поздно этот кретин все равно совершил бы то, что задумал. Будь он проклят! Он же предупреждал президента, что акция произойдет в любой момент, если будут заметны признаки эвакуации или попытки вывезти семьи членов правительства.
Он перевел взгляд на Кирка.
– Капитан, я благодарен вам за понимание и сочувствие, но мы все
Кирк прекрасно знал, что сейчас испытывают эти трое, какие чувства переполняют их. В зале снова воцарилось молчание, и, похоже, каждый уже высказался и погрузился в собственные размышления.
Наконец Зулу нетерпеливо заерзал в кресле и извиняющимся тоном произнес:
– Я еще раз прошу прощения, господин президент, но хочу спросить: не пытался ли кто-нибудь составить список жителей столицы, оставшихся каким-то образом в живых? Дело в том, что у нас на корабле служат много людей, у которых в Новых Афинах оставались родственники.
Кирк с благодарностью взглянул на пилота, понимая, что в сложившейся ситуации сам так и не смог бы задать этот вопрос. Как лицо официальное, он обязан был решать масштабные проблемы, а не заниматься частным расследованием.
Эриксон, как будто что-то вспоминая, кивнул в ответ.
– Да. Кое-какие данные у нас есть. Как стало ясно, в северной части столицы осталось в живых довольно большое число людей. Еще кто-то в это время уезжал из города. Думаю, нам будет легче решить этот вопрос, если вы представите список тех, о ком хотели бы получить информацию. Мы наведем справки через отделения Красного Креста и объявим имена по телевидению.
– Спасибо, сэр! – искоса глянув на капитана, поблагодарил Зулу. – Это действительно лучший вариант. Я составлю список и передам его вам. Много времени это не займет.
– Хорошо. Только отдайте список мистеру Бурку. Его люди быстро справятся с этой задачей.
Эриксон устало вздохнул и потер пальцами виски. И вдруг впервые за время пребывания в Доме Правительства астронавты заметили, что на лице президента промелькнуло нечто вроде улыбки.
– Джентльмены, – тихо произнес он. – Возможно, я не прав, но все же считаю, что нам следует на некоторое время прерваться. Лично я больше всего на свете хочу выпить чашку кофе и хотя бы пять минут ни о чем не думать. Может быть, кто-то пожелает ко мне присоединиться?
После легкого завтрака, устроенного в соседнем кабинете, Кирк и Эриксон провели около часа в оживленной беседе. Причем первоначальная натянутость в общении довольно быстро исчезла. Разговаривая на самые разные темы, они быстро находили максимально приемлемые решения.
Тем временем Зулу закончил работу над списком. Для него это не составило никакого труда, и даже не пришлось особенно напрягать память. Будучи человеком общительным, Зулу знал практически всех, кто служил на “Энтерпрайзе”. Безусловно, наверняка он мог перечислить только близких родственников, и троюродные братья и сестры, конечно же, не попали в перечень. А самой первой в списке значилась Джоанна Маккой. Закончив, Зулу передал список Бурку.
– Если желаете, – предложил министр безопасности, – я могу прямо сейчас снабдить этот список грифом “сверхсрочно” и отдать соответствующие
распоряжения. Вы не возражаете, господин президент?– Да-да, конечно, – ответил Эриксон. – Займитесь этим. Увидимся позже.
Министр сложил листок и направился к выходу. Но у самых дверей он вдруг обернулся и как-то странно посмотрел на Кирка.
– Знаете, капитан, – сказал Бурк, – мне почему-то кажется, что с вашей помощью мы все-таки сможем взять этих ублюдков. Если, конечно, еще есть кого брать. За совершение террористического акта, повлекшего за собой человеческие жертвы, по нашим законам полагается смертная казнь. И, честно говоря, я бы с удовольствием лично привел приговор в исполнение! Надеюсь, вы меня поймете.
– Да, безусловно, – ответил Кирк.
– Что ж, я не прощаюсь. Скоро увидимся.
Когда дверь закрылась, Кирк еще некоторое время смотрел ему вслед. “Я прекрасно вас понимаю, господин министр, – думал он, – но, увы, не смогу помочь осуществить ваше естественное желание отомстить за гибель родных. Если нам удастся поймать этих людей, я обязан доставить их на Землю. Причем, в целости и сохранности, а не частями. Это приказ. И поверьте, выполню я его далеко не с великой радостью. Особенно, если Джоанну постигла та же участь, что и вашу дочь. На Земле суд вовсе не примет во внимание ваше стремление совершить правосудие, и самое большее, что их ждет, – это пожизненная каторга на какой-нибудь захолустной и забытой Богом планете. Но об этом пока не следует знать никому, иначе вы, мистер Бурк, не захотите мне помочь. А я должен их найти! И отомстить хочу не меньше вашего”.
В это время резко зазвонил телефон, и, без того уже издерганный, Эриксон от неожиданности даже вздрогнул. Затем он изумленно уставился на телефонный аппарат.
– Это правительственная линия связи верховного главнокомандующего, – объяснил президент, поймав на себе взгляд Кирка. Затем он с укоризной посмотрел на Переса. – Дэн, ты мне не говорил, что линия восстановлена.
Министр обороны, похоже, был удивлен не меньше Эриксона.
– А ее никто и не восстанавливал, – сказал он, указывая пальцем на телефон. – Эту систему связи с верховным командованием демонтировали по особому распоряжению еще задолго до взрыва в Новых Афинах. А сейчас ее тем более никто не мог наладить.
– Может быть, вам все-таки следует снять трубку, господин президент? – посоветовал Кирк.
– Гм… Да, вы правы, – Эриксон осторожно потянулся к аппарату. – Алло?… Эриксон слушает. Кто говорит?! Откуда?! Да… Я вас понял. Да, он здесь. Сейчас, минутку.
Президент прикрыл ладонью трубку и ошарашенно посмотрел на Кирка.
– Капитан, это вас. Мистер Спок из Центра Обороны.
– Какой еще Спок, черт возьми?! – возмутился Перес.
– Опомнись, Дэн! Вчера ты сам с ним разговаривал во время сеанса связи с “Энтерпрайзом”.
– А, да. Помню.
Кирк тем временем взял фиксированную витым шнуром трубку, попутно удивляясь, как этот музейный экспонат мог здесь сохраниться в рабочем состоянии.
– Кирк слушает! Алло, Спок?
– Приветствую, капитан! – послышался голос первого помощника. – Я так и думал, что вы должны быть где-то поблизости от этой линии. Мы уже давно пытаемся связаться с Макивертоном, но безрезультатно. Поэтому решили подключить оборонную линию. Но у меня до сих пор не было уверенности, что эта древняя система заработает.