Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Хоть я и сильно устал за сегодняшний день и был довольно раздражён, я смог собраться, успокоиться и разговаривать с посетителями максимально дружелюбным тоном, натянув на себя наиболее приветливую улыбку, на которую в данный момент был способен. Как бы ни было тошно от всего этого, но лицемерие является частью моего бизнеса. Это часть стратегии по налаживанию связей, иначе мне королевство не заполучить.

— Приятно познакомиться, барон Шмидт! — приятным баритоном заговорил мужчина в костюме — Меня зовут Граф Бенисиу Девиер.

— А я…

— А это епископ Нижнего

Собора, Пётр Крейц. — сказать служителю церкви граф не дал, перебив того в самом начале предложения.

После этого они удивлённо переглянулись и начали хихикать. Видимо, дурман ещё не выветрился и их периодически пробивало на смех.

Церквей во внешнем, нижнем и среднем Эммаре много, но стоит там только по одному собору. Значит, этот Крейц представляет интересы и руководит всей деятельностью Церкви Света в нижнем Эммаре. Это довольно высокий пост и положение.

А по Девиеру у меня уже была информация от Бертрана. Графский род Девиер имел очень большое влияние на третий рыцарский орден и небольшое, но заметное, на второй. Также род Девиер уже несколько поколений являлся одним из поставщиков бинтов, одежды и обуви для армии Санрии.

Сидящие передо мной люди были довольно влиятельны на территории королевства.

И вроде бы я должен был быть рад визиту этих аристократов и взять их в оборот, как и прочих дворян, для укрепления связей и влияния. Однако интуиция скребла сознание, даже не намекая, а прямо говоря, что от визита этой парочки ничего хорошего ждать не стоит.

Так оно и получилось.

Я в течение двадцати минут имел милую беседу с двумя обдолбанными мужчинами, которые, хихикая, расхваливали моё заведение, говорили, какой я молодец, что смог поднять давно известный бизнес на принципиально новый уровень качества обслуживания и прочую хвалебную лабуду.

А после граф перешёл к делу:

— …будет очень обидно, если у такого замечательного заведения или у его хозяина начнутся проблемы.

— Что вы имеете в виду под проблемами, граф? — всё ещё имея в себе силы держать улыбку, спросил я.

— Разные обстоятельства бывают. Вдруг загорится поместье, или эпидемия какой-нибудь заразной болезни развернётся среди рабынь этого борделя. Или появится нездоровый интерес у стражи города к деятельности хозяина этого борделя.

— Вы, милорд, описываете маловероятные события. Имение оснащено огромным количеством артефактов и работников, которые пожар не допустят. А мои рабыни регулярно проходят очищение у жрецов, даже если не подают признаки болезней. Кроме того, я не нарушаю законов Санрии и кодекса добропорядка Эммара, поэтому интерес со стороны городской стражи также маловероятен.

— Это пока. Но всё может измениться. В общем, жизнь, она такая, что угодно может помешать добиться благосостояния и процветания. Барон, ты ещё совсем молод и не умеешь вести дела. Мы же, вместе с Петром, поможем тебе избежать сложностей, вызванных неопытностью и разными неприятными обстоятельствами. Наши советы и опека почти ничего не будут тебе стоить. Скажем, какую-то жалкую треть от доходов этого дома удовольствий.

«Прелестно.

Теперь меня ещё и „крышуют“. Чего не хватало для завершения этого „прекрасного дня“? Именно рэкетиров в моём кабинете!»

— Что же, уважаемые, — улыбку дальше я поддерживать не смог — я услышал ваши слова. Я подумаю.

— А о чём тут можно думать? Считаешь, что у тебя есть выбор? — хотел было возмутиться священник, но граф остановил его дружеским жестом, положив руку тому на плечо.

— Подумай, барон. Скажем, подумай… до конца недели. В конце недели напишешь мне и епископу Крейцу письма со своим ответом. А дальше посмотрим, как жизнь сложится. Ну, мы пошли.

Гости встали и довольные собой покинули помещение.

Когда высокопоставленные рэкетиры вышли, вошла Эрика. Вид у неё был задумчивый. Девочка явно чётко поняла суть беседы и пыталась анализировать ситуацию.

— Эрика, — обратился я к помощнице — зови лохматых. Мы прогуляемся.

— Но… — девочка была явно растеряна от распоряжения — Милорд, если это то, о чём я подумала, то последствия…

— С последствиями будем разбираться потом. Зови.

* * *

Дождавшись, пока Крейц и Девиер ещё немного гульнут и наконец-то покинут заведение, я, в сопровождении Грума, Эдгара и Сильвии, вышел через тайный ход из имения и двинулся за каретой.

Оборотни уже были в звериной форме. Я на всякий случай повязал на лицо платок и надел плащ с капюшоном, натянув последний почти до самых глаз.

Тёмные ночи этого мира были проклятьем для одних и благословением для других.

Мы в течение получаса скрытно двигались за каретой, пока она не оказалась достаточно далеко от моего имения — в другом районе среднего Эммара.

Дождавшись, когда карета начнёт поворачивать на очередном перекрёстке, мы набросились на стражников, которых было всего пятеро.

Не прошло и минуты, как трое солдат, кучер и обе лошади замертво упали на брусчатку. Ещё двое были ранены, но пока вполне умело оказывали сопротивление.

Дверь кареты пинком открылась и из неё, держа меч, выскочил граф, приняв оборонительную стойку.

Следом в дверном проёме показалась морда священника, который уже читал какое-то заклинание, направляя посох на Эдгара.

Дожидаться, пока священник доколдует, я не стал и бросил метательный кинжал ему прямо в лицо. А пока епископ отвлёкся, Грум когтями вспорол его от подбородка до паха.

Действия Девиера отвлекли его же солдат, которые попытались сместиться, чтобы защищать своего господина, но из-за лишних телодвижений быстро представились.

Графу тоже не светило ничего хорошего. Я хотел ему напоследок сказать пару ласковых, почему так произошло, но решил не тратить время и тихо скомандовал:

— Сильвия!

Вдова Алана после моей команды мгновенно приблизилась к аристократу и сомкнула свою огромную пасть на его шее, вырвав большой кусок плоти.

После завершения дела я потратил ещё минуту, чтобы подобрать разбросанные метательные кинжалы, а также попросил Эдгара завуалировать раны, оставленные оружием, своими когтями.

Поделиться с друзьями: