Кольцо судьбы
Шрифт:
– Я не куда и не собирался, ты же знаешь, что отец не поощряет ночную жизнь, - пробормотал Ричард, - кроме того, я думаю присоединиться к ребятам в зале.
– Ну да, - снова отрешаясь от жизни, задумчиво произнес Джон,- присоединяйся, чем больше народу, тем спокойнее.
В двери вошли новые посетители, и Ричард вышел из зала, направляясь к себе в комнату.
– 3-
Ночная тьма наползла на Мангазею. Погасли последние лучи солнца, спрятавшегося за горизонт. На улицах города исчезли люди. Только редкие патрульные с факелами обходили темные переулки, следя
В зале трактира сидели три здоровенных парня, работающих на конюшне. Отец выдал им ножи. Двери в трактир были надежно заперты, и возле них на невысоком стульчике присел Джон. Глаза у парня слипались, но отец попросил, что бы он подежурил в эту ночь.
– Ты очень надежный парень, Джон, - сказал он вечером, - тебя невозможно провести, поэтому если ты будешь караулить двери, то я буду чувствовать себя спокойно. Через них точно никто не пройдет.
Ричард получил пистолет. Он умел владеть этим оружием. Отец выучил. И хотя парень и не был снайпером, но с расстояние в семь шагов попадал в тыкву. Да и перезаряжать пистолет он обучен. Юноша сидел за столом с парнями. Делать было нечего и вначале ребята болтали. Но когда стрелки часов, висевших в зале, подошли к двенадцати, болтать надоело, и было решено перекинуться в картишки. Парни уселись вокруг стола и принялись увлеченно играть. Один Джон так и продолжал сидеть возле дверей. Опершись головой о косяк он тихонько дремал, время от времени просыпаясь и прислушиваясь к звукам во дворе. Но все было тихо, и он снова погружался в легкую дрему.
Ночь лениво проплывала над землей, и время неумолимо приближалось к рассвету. Роберт и парни из конюшни лениво перебрасывались картами, позевывая от скуки и желания спать. На улице прокричали петухи, предвещая рассвет. По улицам города белой пеленой пополз утренний туман, пришедший из окружающих лесов. Все затихло в ожидании восхода солнца. Наступил сонный и тихий предрассветный час.
Тишину спящего трактира разорвал резкий мужской крик. Кричали со второго этажа. Ричард подскочил, опрокинув стол. Ему еще никогда не приходилось слышать столько ненависти и испуга в крике. Раздался выстрел, вслед за ним второй. Послышалось какое-то рычание, и громко ударилась об стену деревянная дверь. Только сейчас парни опомнились и гурьбой бросились на второй этаж. Первым по ступенькам взлетел Ричард, держа в руке взведенный пистолет. В полумраке коридора он разглядел распахнутую дверь комнаты, в которой жили прибывшие сегодня необычные постояльцы. Свет свечи выплескивался в коридор, образуя яркий прямоугольник на противоположной стене. На полу, в освещенной зоне, вытянув руки, лежал мертвый мужчина в кожаном колете. Из спины у него торчал большой грубый нож. Ричард подошел поближе и замер. Лицо покойника пересекал огромный шрам. Но не это вынудило замереть парня. Замер он из-за выражения дикого ужаса, исказившего лицо покойного. Из-под тела темной волной растекалась по выскобленному деревянному полу кровь. Ричарда обогнал Джон и остановился, деловито разглядывая покойного.
– Хороший удар, - спокойно сказал он, - прямо в сердце. Практически мгновенная смерть.
Долговязый юноша обошел лежащее тело и заглянул в комнату. Ричард, сдерживая тошноту, двинулся за ним, стараясь не смотреть на убитого. В разгромленной комнате, клубясь, плавал кислый пороховой дым. Прямо возле двери лежало второе тело: крепкий коренастый мужчина в некогда белой рубахе. По ней ярко-красными пятнами расплывалась кровь, текущая из нескольких ран.
– Интересно, - пробормотал Джон, пробираясь через тело в комнату.
В глубине, возле стола на спине лежал третий постоялец: высокий мужчина, в котором Роберт узнал дворянина со шпагой, несущего еду к себе в номер вчера днем. В левой руке мужчина сжимал пистолет, а в правой - обнаженную шпагу. Второй пистолет
валялся неподалеку. Из распоротого живота на пол вываливались скользкие жгуты кишок. И тут Ричард не выдержал. Он упал на пол, захлебываясь в приступе рвоты. Джон подскочил к нему и вывел в коридор, передав на руки подбежавшей на шум прислуге. Пришел Ричард в себя только внизу, в большом зале трактира. Вокруг сновала полуодетая прислуга и встревоженные постояльцы. Мать присела возле парня, протянув ему кувшин холодной воды.– Пей сынок, тебе станет легче.
Ричард глотнул пару раз и его снова затошнило, но он сдержался, судорожно глотнув.
– Спасибо, мама, мне уже лучше. Где отец?
– Он с Джоном наверху, осматривает комнату.
– Как Джон может спокойно там находиться? Мне плохо при одной мысли об увиденном, а он все разглядывает, да еще и бормочет что-то себе под нос.
– Джон странный парень. Ему пришлось много пережить в детстве. Может поэтому, - зябко повела плечами мама, кутаясь в платок.
В главном зале трактира, ярко освещенном свечами, находиться множество людей. На крики и пальбу выбежали все гости. Мужчины и женщины взволновано переговариваются и поглядывают на Ричарда. Но парню не до этого. Ричард мучительно переживает свою слабость при виде трупа. Почему Джон спокойно перенес все, а он, он не выдержал? Распахнулись двери, и в зал вошел городской шериф - Дженсон Буллит. Это высокий и крепкий мужчина средних лет одетый в темно-зеленые штаны и камзол. На плечах черный плащ. Дженсон Буллит хорошо известен всем жителям Манагазеи. Именно он представляет верховенство закона в городе. Ветеран Тридцатилетней войны, он является лучшими другом князя. Вот уже десять лет Дженсон охраняет закон и порядок в городе. И такое событие, как тройное убийство, не может остаться без его пристального внимания. Кивнув головой присутствующим, Буллит в сопровождении трех стражников поднялся к месту преступления.
Ричард судорожно проглотил ком, стоящий у него в горле и на ослабевших ногах двинулся на второй этаж. Отец там, Джон там, а он - будущий хозяин трактира сидит в зале с обычными постояльцами. На верхней площадке его остановил стражник, но, вглядевшись в лицо и узнав Ричарда, пропустил его. Парень прошел по коридору к комнате, где было совершено убийство. Возле первого тела деловито суетился стражник, разглядывая повреждения. В комнате находились Джон, шериф и отец. Ричард осторожно вошел, стараясь не глядеть на мертвеца с распоротым брюхом.
– Интересно, - шериф разглядывал тело здоровяка в некогда белой рубашке, - в этого парня два раза выстрелили, трижды проткнули шпагой и не менее пяти раз ударили ножом.
– И самое интересное, что это сделали его друзья, - глядя на тело, задумчиво заметил Джон.
– Ага, - покачал головой шериф, - но вот я не могу понять, как после этого у него хватило сил выпустить кишки этому джентльмену и засадить нож по самую рукоятку в спину второму.
Джон присел на корточки, внимательно разглядывая тело.
– Да, странно. Он должен был умереть уже после первого удара шпагой, не говоря уже про выстрелы и нож. Били профессионально. Сильно и точно.
Шериф выпрямился и повел плечами под плащом.
– Ладно. Тут все ясно. Эти трое бродяг, что-то не поделили и перебили друг друга. Твоей вины нет, Бергер. Дело закрыто.
– Извините, мистер Буллит, - перебил шерифа стражник, разглядывающий труп в коридоре, - взгляните сюда.
В лучах свечи на шее покойного поблескивал кулон, сделанный в виде серебряного черепа с рубиновыми глазками.
Джон быстро присел и, расстегнув ворот белой рубашки здоровяка, вытянул за кожаный шнурок, точно такой же череп. Потом проверил тело третьего постояльца. На шее у того оказался такой же кулон.
Шериф, потирая подбородок, недовольно хмыкнул.
– Ясненько. Гильдия расхитителей гробниц. Интересно, что они делали у нас?
– Гильдия расхитителей гробниц?
– удивленно переспросил Ричард, глядя на серебряный череп, качавшийся на черном шнурке в руке шерифа.
– Гильдия, специализирующаяся на раскопках могил и похищающая оттуда ценные вещи. Обычно работают по старинным могилам и только по заказу,- поглядел на шерифа Джон.