Кольцо судьбы. Том 2
Шрифт:
– Ты как мышка...
– буркнул он, вынудив меня непонятливо нахмуриться.
– Знаешь этих маленьких мышек? Они не такие противные, как те, кого мы с тобой не любим. Напротив, даже очень симпатичные и милые на вид. Но, зараза, они юркие, шустрые и упрямые в достижении своей цели. Пока будешь за ней гоняться, все нервы себе вымотаешь, а когда поймаешь, вряд ли прибьёшь её, слишком уж она миленькая...
Я долгое время молча смотрела на Итана, а потом не выдержала и тихо рассмеялась. Это прозвучало так мило и необычно.
– Меня ещё никто с мышью не сравнивал.
Итан вздрогнул в улыбке, любуясь мной.
– Мышонок, - резюмировал он. Чувствую, это прозвище теперь ко мне прицепиться надолго.
– Кто твой знакомый из управления?
– Джерри Брайт. У тебя есть браслеты с липовой внешностью? Желательно не Тома Палмера.
– Да, в машине несколько...
Я мыкнула, качая головой и снова задумавшись об этом:
– Почему мы вечно друг друга узнаём?
– Память прошлых жизней.
– Что?
– Ну, знаешь, говорят, у души есть память обо всех её реинкарнациях. И некоторые души мы узнаём в любом обличии.
Я молча поглядела на Брандта. Несмотря на то, что мне нравился его романтический настрой сегодня, я не хотела его поддерживать. Не из страха, скорее мне просто хотелось над ним подшутить, когда он особенно уязвим...
– Ты реально башкой стукнулся, - подытожила я, на что Брандт грустно засмеялся, кивая. К этому времени мы подошли к парадному входу, где Итан открыл мне дверь, пропуская вперёд.
– Если у души нет памяти, - продолжил Итан говорить уже на улице, по пути к внешней парковке.
– То как ещё объяснить любовь с первого взгляда или моментально зародившуюся дружбу? Иногда бывает: смотрим на человека, которого впервые видим, и уже чувствуем, что доверяем ему. Кажется, что знаем этого человека всю жизнь. Я не только о любви говорю. Как, например, вы с Чейзом сошлись?
Я решила ничего не говорить, поскольку сама во всё это верю.
Мы прошли на внешнюю стоянку при отеле, где Итан подвёл меня к своему чёрному джипу и, сняв его с сигнализации, открыл мне дверь пассажирского места. А когда я села в машину, закрыл её за мной. Потом он немного порылся в багажнике и садился за руль уже с браслетом на руке, но для меня ничего в нём не изменилось.
– Где девушку убили?
– поинтересовался Брандт, заводя автомобиль.
– Ночной клуб «Haven», 1237 Линкольн-роуд.
Брандт нахмурился, посмотрев вперёд себя.
– Эм, - он встряхнул головой, - и... что там, в клубе?
– Я не знаю, - подозрительно поглядывая на него, ответила я.
– Джерри сказал: изнасилование с убийством, произошло ночью под утро, больше ничего не сказал. В чём дело?
Итан помолчал, думая о своём. Потом посмотрел на меня, опасаясь моей реакции.
– Брэндан любит зависать в этом клубе.
– Ты шутишь?
– с упрёком, сощурилась я.
– Это ничего не значит. Мало ли, сколько народу любит этот клуб. Перед тем, как приехать к тебе вчера, я закинул Брэндана домой. И я говорил, что он перебрал, мне пришлось его с силой утащить с выставки.
– Думаешь, он не мог дождаться, когда ты уедешь и самостоятельно сесть в машину да уехать? Судя по твоему рассказу, он был на кураже...
– Он, конечно, мог уехать, но я бы не сказал, что он был на кураже. Да, он не хотел уходить с выставки, долго ерепенился, но когда до постели добрался, то его быстро срубило. Подобное поведение для него в порядке вещей.
– Ладно, - цыкнула я, - поехали. Толку-то гадать...
Через четверть часа мы уже прибыли к месту преступления. Это было больше ночным заведением, нежели клубом. Здание было небольшим, но и не так, что негде развернуться. «Haven» славится тем, что подаёт органические блюда и инновационные коктейли
до шести утра. А также, технологии, по которым создавался клуб, таковы, что стены здесь в буквальном смысле слова двигаются.Полицией было оцеплено здание со всех сторон, допрашивались кое-какие свидетели. Как только Итан припарковался в дозволенном месте, я набрала Джерри, попросив его встретить нас. Представила ему Брандта, как своего коллегу из управления Сан-Франциско, Джерри провёл нас на место преступления в качестве консультантов.
– Я не знаю, насколько это подходит под твой профиль, - проговорил Джерри, сопровождая нас за клуб, где находился служебный вход. Я ему не распространялась особенно о своих делах и просила считать, что меня здесь и нет. Мол, я в отпуске и занимаюсь этим делом на досуге. Мы с Джерри работали пару лет назад над одним делом, и, если кратко, то я ему жизнь спасла. С тех пор он, не задавая лишних вопросов, готов помогать мне абсолютно во всём, даже в самой сомнительной авантюре.
– Ты вроде говорила и об изнасилованиях, но и о том, что убийца избавляется от тел?
– Дело запутанное, - пожала я плечами.
– Есть предположение, что убийцы два, и каждый из них работает по-своему. Тут что произошло?
– Эм, - не останавливаясь, Джерри раскрыл свой блокнот, зачитывая то, что успел выяснить.
– Жертву звали Анна Клейтон, проживала в Сан-Франциско. Работала в строительной компании личным помощником заместителя генерального директора фирмы. Приехала в Майами два дня назад в отпуск, остановилась в отеле Челси на Вашингтон-авеню. Пришла в клуб с двумя подругами, ушла одна, предупредив их об этом. Свидетелей того, что она с кем-то познакомилась и ушла с ним - нет, я поговорил с персоналом, охраной - они её не запомнили. Полного списка посетителей у меня, к сожалению, нет - сами понимаете, это не Вип-клуб. Жертва изнасилована, причина смерти - асфиксия. Нашёл её бармен, выносящий мусор, во дворе - в мусорном баке. Мы её вытащили из бака, если что - есть снимки с тем, что было.
Мы прошли за здание, через ограждение. Подступив к бугорку, полностью накрытому простынёй, Джерри сдвинул её с лица жертвы. Тогда у меня поплыл звук, Итан о чём-то спрашивал Джерри, но я не слышала ничего, кроме своего глухого участившегося сердцебиения. На земле лежала рыжеволосая девушка... я, то есть Анна Стоун - девушка, чей облик я приняла для прохода на выставку вчера. К-как такое возможно?! Чёрт тебя дери! Она из-за меня умерла - её приняли за меня! Как так вышло, что даже имя совпало?! Не должно было всего этого произойти! Управление должно было проконтролировать всё это! Дело всё в том, что невозможно найти облик, нигде прежде не существующий. Управление и Совет ведьм, сооружающие магическую атрибутику для смены внешности, частенько берут под основу черты лица какой-нибудь давно умершей знаменитости и немного видоизменяют. Бывает и такое, что под основу берут не знаменитость, но в любом случае, человек должен быть мёртвым, чтобы не происходило чего-то подобного. К украшениям и зельям с липовой внешностью предоставляются документация и легенда, и они не должны совпадать с реальностью. Управление не имело право снабжать меня браслетом и легендой существующего человека!!!
Когда ступор отпустил меня, я запаниковала, бессвязно хватая Итана за руку. Он нахмурился, глянув на меня. Несмотря на то, что мои глаза скрывали солнцезащитные очки, он быстро понял, что со мной что-то не так, в то время как Джерри ничего и не заметил. Взяв меня за руку, Итан её сжал, пряча действо от Брайта.
– Джерри, мы можем тут... осмотреться вдвоём?
– поинтересовался Итан у детектива. Тот закивал, поглядывая в свой блокнот.
– Да, я уже закончил. Скажите, когда всё сделаете, мои ребята уберутся тут. Если что, я буду неподалёку.