Капли крови: Город Греха
Шрифт:
Бертран помолчал, словно что-то обдумывая, потом придвинул к себе один из принесенных, видимо, для нас, стульев, сел на него, и начал рассказывать уже совершенно спокойным тоном, как будто и не было никакой вспышки гнева. Видно, он что-то для себя решил и после этого успокоился.
Говорил он долго, минут сорок точно, и в результате я поняла, что он не просто так истерил. Это дело очень дурно пахло и было просто до одури странным, не вписывающимся абсолютно ни в какие рамки разумного.
Со слов мэра, которым я почему-то верила, оказалось, что все три тела нашли в кладовке. Как они там оказались, не знал ни Слэй, ни сам Бертран. Свидетелей не было. Возможно, на этот вопрос смог бы ответить сам мальчик, потому
А вот двое других — та самая официантка Мари и ее, как выяснилось, муж — Джеймс Валентайн, успели полежать где-то еще, и представляли собой зрелище не для слабонервных. Если мальчика просто по-быстрому прирезали, видимо, как свидетеля, то они полностью вписывались в почерк маньяка, скажем так.
То же истощение, те же следы пыток и издевательств. Как их притащили в кладовку и когда, никто не знал. О’Дэйли очень повезло, что трупы нашел сам Слэй, а не кто-то из его персонала, потому что в противном случае скрыть это убийство было бы невозможно.
А так — эти двое просто заперли двери кладовки, сказав, что там нужно произвести дезинфекцию, и найдена какая-то убойная плесень, распространения которой нельзя допустить в других кладовках, да и оставили три трупа ждать нас с Алаверо.
Получалось, что маньяк сумел ночью проникнуть в отель, пронести с собой два тела взрослых людей, и не попался никому, кроме мальчишки. Да и того сумел убить. То ли ему кто-то помогал, то ли еще что-то, но в рамки логики и здравого смысла это все вписывалось приблизительно никак.
Ясно было, зачем этот тип подкинул трупы в «Зарю»: чтобы их нашли и подняли переполох, но вот как он это сделал, никто из нас даже не представлял. Ни я, ни, скорее всего, Рик, ни тем более мэр.
Он, конечно, был подонком и истериком, но похоже просто перепугался, впал в некоторый шок, и оттого вел себя настолько малоадекватно и непоследовательно. Я прониклась к нему небольшой толикой сочувствия после того, как он закончил. Но запись стирать не стала, решив оставить этот козырь при себе.
— Вот в такое дерьмо мы вляпались, — подытожил мэр устало. — Что вы планируете делать?
— И сразу вспомнил про то, что с людьми можно разговаривать, а не орать на них, — не удержался от ехидства Алаверо. Я закатила глаза, благо, с этого ракурса он меня не видел. — Работать мы собираемся. Осматривать трупы, искать улики, опрашивать людей. Как и раньше. Возможно, это прозвучит несколько цинично, но с каждой новой жертвой этот псих все больше рискует. И наверняка допустил ошибки хоть где-то, а значит, стал уязвимее. Он ведь и раньше подбрасывал трупы туда, куда не должен был бы вообще пробраться?
— Да, остальные тела находили примерно в том же состоянии, но там, куда не мог проникнуть никто посторонний, особенно с парой трупов, — мрачно подтвердил мэр. — Но обычно это было… не среди туристов, не там, где много гражданских. Просто в таких местах, где их точно быстро найдут.
— И раньше он не убирал свидетелей, верно? — уточнил Рик, закусив губу.
— Да. Строго парные убийства, — мэр достал тряпочку из нагрудного кармана и протер лоб от пота.
— Тогда я прав, и этот тип начинает ошибаться. Нам это на руку. Не паникуйте раньше времени, мистер О’Дэйли, вполне возможно, что мы прижмем этого типа за яйца в ближайшее время.
— Я на это надеюсь, — буркнул мэр. — Слэй проводит вас… на место преступления, а мне пора. Дел много, помимо разговоров.
— Как скажете, — кивнул Рик, и как только шаги Бертрана стихли, наконец, встал со стола.
Как будто ждавший этого Эдвин, вернулся в собственный кабинет именно в тот момент, когда Рик встал,
окинул нас хмурым взглядом, и жестом велел идти за ним.На сей раз, мы шли недолго. Кладовка находилась буквально через две двери от кабинета. Слэй достал из кармана большую связку ключей, и долго возился сразу с несколькими замками. А потом мы вошли. Лица. Нет. Застывшие маски, когда-то бывшие лицами официантки из моего сна — и из «Зари» — по волосам которой, казалось, прошлось пламя. И того парня, что клеился ко мне в клубе. Джеймса. Я знала обоих! И они не могли… просто не могли за такое короткое время умереть!
Глава 17
Казалось, с знакомыми лицами мертвецов ко мне начала возвращаться утренняя слабость, которую прогнали завтрак и душ. Самое мерзкое, что именно сейчас необходимо было собраться. За штатного судмедэксперта у нас была я, хотя глобально могла мало что. Только сделать ряд выводов: лаборатории-то с собой не было и быть не могло.
Но Рик все равно попросит осмотреть трупы именно меня, если я вдруг решу этого не делать, сам он этим не занимался никогда. То ли и в самом деле считал меня внимательнее, то ли просто не хотел возиться, кто же его поймет. В любом случае, мне нужно как-то заставить себя осмотреть тела. Несмотря на то, что совсем недавно я с этими людьми разговаривала и все еще очень ярко помню их живыми.
Особенно жаль было, как ни странно, девушку. Я уже склонялась к тому, что мой «сон» не сон вовсе, но даже несмотря на… стоит признаться хотя бы себе, ревность и злость, ей я ничего плохого не хотела. Не она, так другая, у Рика с этим никогда не было проблем. Его даже, в отличие от меня, не пытались затащить в какие-то отношения против воли, вполне примиряясь с ролью «случайных» и «мимолетных», скажем так. Поэтому осуждать Мари было не за что.
По-хорошему она могла еще жить и жить, долго и счастливо, а не лежать в кладовке среди коробок с салфетками, одноразовыми стаканчиками для кофе на вынос и прочего хлама. Как на свалку принесли. Хотя, возможно, маньяк и хотел оттащить тела в какое-то максимально похожее на свалку место, кто же его разберет. Только в более посещаемое.
Под все эти мысли я, наконец, сумела взять себя в руки и абстрагироваться от личностей убитых. С собой у меня ничего особо не было, кроме диктофона, щипцов, нескольких запечатываемых пакетиков, пачки одноразовых перчаток, и ультрафиолетового фонарика, но предварительный осмотр я сделать все же могла, а что-то большее — в любом случае дело более квалифицированных специалистов, способных проверить образцы тканей.
Я искала более очевидные улики. Волоски, забытые кошельки или что-то вроде того. И к этому подходила со всем возможным вниманием. Надо отдать должное Алаверо, он стоял рядом со мной, пока я собиралась с духом и смотрела в сторону от трупов. Молча. И просто ждал, пока я смогу начать работать, а не «мотивировал» в своей обычной манере. Только смотрел на меня с каким-то беспокойством во взгляде. Догадывался, что мне тяжело? Черт его знает, но молчал — и уже неплохо.
Я еще раз глубоко вздохнула и подошла к ближайшему телу. Им ожидаемо оказался мальчишка. Все такой же прыщавый и рыжий, но уже не имеющий ни малейшего шанса избавиться от этого недостатка с возрастом. Убили его просто — выстрелом в голову, пока он еще стоял спиной к кому-то, пробравшемуся в кладовку. По крайней мере характерное пулевое отверстие было.
Одет парень был в обычные прямые джинсы и слегка грязную синюю футболку, ноги были в белых кроссовках. Несмотря на то, что одежда на нем была достаточно светлых цветов, ни единого пятнышка крови я там не нашла. Но может, убийца умудрился выстрелить так удачно, что не запачкал одежду? Это было загадочно, но теоретически, я могла предположить, как такое возможно. Хотя вероятность подобного исхода слишком высокой не назвать.