Калиф Иван
Шрифт:
Просто Марко Поло знал французский. Знал бы он английский — в Китае появился бы город ТАУН — town. Разве не похоже на Гуанчжоу?
Поскольку обнаружить в современном Китае марко-половские названия европейцам так и не удалось, они придумали теорию, будто Поло НЕВЗЛЮБИЛ КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК. Причем — именно китайский. Остальные языки не вызывали у него такой лютой ненависти. Современный комментатор пишет по этому поводу следующее: «Возникает впечатление, что он (Поло — Авт.) общался в Китае, в основном, с иностранцами. Если место, о котором он рассказывает, имело ТАТАРСКОЕ или ПЕРСИДСКОЕ название, он ВСЕГДА ИСПОЛЬЗОВАЛ ЕГО ВМЕСТО КИТАЙСКОГО. Так, Катай (Cathay), Камбалук (Cambaluc), Пулисанхин (Pulisanghin), Тангут (Tangut),
Не странно ли? Семнадцать лет жил в Китае и не усвоил ни одного китайского слова.
По нашему мнению, ничего странного тут нет. Марко Поло ДЕЙСТВИТЕЛЬНО НЕ ЗНАЛ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА по той простой причине, что никогда в землях современного Китая не бывал.
12. Рисунки из книги Марко Поло
12.1. Что нарисовано на миниатюрах из книги Марко Поло
К сожалению, читатели книги [1264] не имеют возможности увидеть подавляющее большинство миниатюр из старых рукописей книги Марко Поло. Фундаментальное издание [1264], претендующее НА ПОЛНОТУ, содержит очень много иллюстраций, но странным образом, почти все они — СОВРЕМЕННЫЕ изображения Юго-Восточной Азии.
Приведено лишь несколько действительно старых рисунков из рукописей книги Поло. В чем дело? Отчего бы издателям [1264] не привести ВСЕ или хотя бы многие СОХРАНИВШИЕСЯ РИСУНКИ из средневековых рукописей книги Марко Поло? Ведь это невероятно интересно и важно. Старые рисунки отражают взгляд средневековых европейцев на «Индию» и «Китай» — как они себе их представляли.
А ведь рисунков в книге Марко Поло было много. В [1264] приведен список миниатюр из двух старых рукописей книги Поло [1264], т. 2, с. 527–529. В первой рукописи, оказывается, 84 старых миниатюры. Во второй — 38.
12.2. Миниатюра «Смерть Чингиз-Хана»
На рис. 31 приведена старинная миниатюра «Смерть Чингиз-хана» из книги Марко Поло. Она содержится в большом томе «Le Livre des Merveilles» (Fr. 2810), хранящемся во Французской Национальной Библиотеке [1264], т. 2, с. 527.
Рис. 31. Смерть Чингиз-Хана при осаде крепости Калки (Calacuy). Старинная миниатюра из средневекового манускрипта книги Марко Поло. Ничто не мешает увидеть здесь сцену из жизни Руси-Орды. Ничего китайского в современном понимании слова тут нет. Взято из [1264], т. 1, с. 244. См. также [1263], folio 27, с. 68.
Рисунок практически НЕОТЛИЧИМ от миниатюр, хорошо знакомых нам по ДРЕВНЕРУССКИМ ЛЕТОПИСЯМ. Каменный город с башнями, окруженный рекой или рвом, ПОДЪЕМНЫЙ МОСТ, перелески, холмы, БОРОДАТЫЕ всадники В КОЛЬЧУГАХ, головные уборы неотличимые от русских. В частности, изображены хорошо знакомые нам СТРЕЛЕЦКИЕ колпаки. Впрочем, на этой миниатюре они изображены мелко, но на следующей вы увидите их совершенно отчетливо.
Историки относят рисунок к современной Монголии, к степям на границе Китая. Но, спрашивается, что мешает нам увидеть на нем типично РУССКУЮ жизнь? Что в нем чисто китайского? По нашему мнению — ничего.
Стоит обратить внимание, что Чингиз-хан погиб при осаде города с интересным названием КАЛУГА — «Calacuy» во французском издании [1263], с. 68. С другой стороны, в русских летописях известна битва на КАЛКЕ, где южно-русские и половецкие князья потерпели поражение от войск Чингиз-хана якобы в 1223 году [942], с. 29. По-видимому, Марко Поло и русские летописи описывают одно и то же сражение. Однако русские
хроники о гибели Чингиз-хана в битве не сообщают.12.3. Миниатюра «Дворец в Хан-Балыке»
На рис. 32 приведена еще одна старинная миниатюра «Дворец в Хан-Балыке» из книги Марко Поло. Каменные кирпичные стены, воинская охрана, явно напоминающая русских стрельцов в КАФТАНАХ и характерных стрелецких колпаках, рис. 33. Весь стиль рисунка снова НЕОТЛИЧИМ от средневековых РУССКИХ миниатюр.
Рис. 32. Старинная миниатюра «Дворец в Хан-Балыке» из средневековой рукописной книги Марко Поло. Ничего китайского в современном понимании слова тут нет. Взято из [1264], т. 1, с. 369.
Рис. 33. Увеличенное изображение воина в русском стрелецком колпаке на миниатюре из книги Марко Поло. Взято из [1264], т. 1, с. 369.
Современные издатели книги [1264] искренне решили показать своим читателям — КАК ЭТО ЯКОБЫ ВЫГЛЯДЕЛО НА САМОМ ДЕЛЕ. С этой целью они приводят рядом со старой миниатюрой из книги Марко Поло рисунок ЗИМНЕГО ДВОРЦА В ПЕКИНЕ, рис. 34. По-видимому, считая, что именно он — или похожий дворец — послужил основой для старой миниатюры. Мы видим характерные китайские, загнутые вверх крыши, широкополые китайские шляпы, хорошо защищающие от зноя. НИЧЕГО ПОХОЖЕГО.
Рис. 34. Зимний дворец в Пекине. Современная гравюра, приведенная в английском издании книги Марко Поло для «доказательства» того, что якобы нечто похожее видел Марко Поло, а затем по его словам нарисовал средневековый художник, изобразивший Дворец в Хан-Балыке — см. предыдущий рисунок. Но ничего похожего нет и в помине. Взято из [1264], т. 1, с. 369.
12.4. Миниатюра «Борус» (Борис?)
На рис. 35 приведена старинная миниатюра «Борус» (Borus) из книги Марко Поло. Не русское ли имя БОРИС, звучит в этом «Борусе»? Мы видим людей с СОБАЧЬИМИ ГОЛОВАМИ В ТИПИЧНЫХ РУССКИХ КАФТАНАХ. Обратите внимание на СПЛЕТЕННЫЕ ИЗ ШНУРКОВ ЗАСТЕЖКИ. Именно такие делали на Руси. На голове у них ЧАЛМА — старый русский головной убор, само название которого происходит от русского слова «чело», то есть «лоб». По поводу русско-казацко-османской чалмы см. ниже. Более подробно об этом написано в первой книге данной серии «Русь и Орда», а также в нашей книге «Новая хронология Руси».
Рис. 35. Старинная миниатюра «Борус» (Борис?) из средневековой рукописной книги Марко Поло. Ничто не мешает увидеть здесь сцену из русской жизни. Ничего китайского в современном понимании слова тут нет. Взято из [1264], т. 2, с. 310.
Люди с собачьими головами — хорошо известный образ в «АНТИЧНОЙ» литературе. Он встречается на ЕГИПЕТСКИХ изображениях, в СРЕДНЕВЕКОВЫХ западных текстах. По мнению историков, загадочные фантастические существа с собачьими головами существовали лишь в воображении египтян, византийцев и западноевропейцев. К Руси они якобы не имели ни малейшего отношения.