Как все начиналось
Шрифт:
Мы проехали бесконечные сады и вступили на широкую улицу с белыми, словно игрушечными домиками с маленькими окошками, плетнями из тонких ивовых веток и палисадниками с ярко-желтыми подсолнухами. Возле каждых ворот на лавках сидели горожане. Женщины, завидев нас, вставали, кланялись в пояс, задорно улыбаясь молодому красавцу Властителю, с интересом и тайной ревностью разглядывали меня. Фатиа с полуулыбкой на устах кивал в ответ, я же вертела головой, стараясь не упустить ни единого момента пребывания в этом маленьком удивительном мирке.
Мы выехали на площадь перед Домом Властителя –
– Откуда это чудище? – усмехнулась я.
– Одно время мы только с гномами апельсинами торговали, а они нам за это такое вот украшение отстроили. Посмотри, в нем рыбки.
Я спешилась и присмотрелась, разноперые рыбки стайками плавали в прозрачной воде. Я осторожно дотронулась до ее теплой поверхности, опустила пальцы в самую гущу холодных блестящих рыбьих тел. Рыбешки моментально бросились врассыпную, спасаясь бегством от непрошеного гостя. Я непроизвольно улыбнулась и плеснула себе в лицо водой, пытаясь освежиться.
– Тут мой Аллегартус, – не без гордости поделился Властитель.
Я посмотрела в его самодовольное лицо:
– Не поняла?
– Рыбка моя, смотри, – он ткнул пальцем в воду, – вон тот самый красный, самый сильный и самый большой.
В это время красная рыбешка выпустила на поверхность пару воздушных пузырьков и всплыла пузом вверх. Я прикусила губу, чтобы не расхохотаться.
– Знаешь, – с трудом сдерживаясь, выдавила я из себя, глядя в недоуменное лицо Властителя, – по-моему, твой самый-самый был так стар, что не выдержал радости от вашей встречи и отбросил плавники.
Фатиа резко отвернулся и пробормотал:
– Ты ходячая беда и портишь все, что находится вокруг тебя!
– Эй, – я схватила его за руку, готовая к новой перепалке, – не переходи на личности! Кормил бы рыбок, они бы не дохли!
– Мама! Мааа-маааа! – Сердце упало в желудок.
Этот звонкий детский голосок я бы узнала из тысячи других. Я резко крутанулась на каблуках, босоногий Анук, радостно смеясь, бежал ко мне. Я подхватила его на руки, закружилась, крепко прижимая к себе, во мне бурлило чувство, близкое к блаженству, тепло разливалось по телу мягкими волнами.
– Как ты подрос! – пробормотала я, думая о том, что, наверное, все маленькие дети быстро растут. Я посмотрела на Властителя блестящими от счастья глазами, тот с удовольствием следил за мной, и прошептала:
– Спасибо, Фатиа!
– У тебя есть несомненное достоинство, Вехрова, – хмыкнул он, – мальчика ты действительно любишь и не причинишь ему вреда.
Он развернулся и направился к встречающим нас и толпящимся сейчас на пороге дома Советникам. Я смотрела в его широкую спину, удаляющуюся от меня, и не могла понять, были ли его слова оскорблением или комплиментом.
* * *Весь следующий день я провела с малышом. В Бертлау он чувствовал себя свободно и казался вполне счастливым. Мы гуляли по маленькому городку, купались в теплой реке и загорали под ярким данийским солнцем.
За нами неотступно следовал эскорт из двух стражников, изнывающих от жары в своих тяжелых форменных плащах, и старого облезлого пса, которого маленький Наследник по какой-то причине очень любил и даже разрешал ему изредка лизнуть свою пухлую властительскую щечку.Мы играли на пляже, строили огромный песочный замок. Один из стражей, тот, который был помоложе, высунув язык от усердия лепил маленькую башенку и проделывал палочкой в ней дырочки-окошки, когда появился Властитель Фатиа. Оба стража вскочили и стали навытяжку, на их простых лицах нарисовался страх. Я с интересом наблюдала за переполохом, Арвиль хмуро оглядел нашу компанию и молча кивнул мне в знак приветствия.
– Привет. – Я усмехнулась и встала на ноги, оправляя влажную после купания рубаху. Анук сердито посмотрел на попечителя, надул губы и, кажется, собирался зареветь в знак протеста против столь грубого вторжения в нашу игру взрослого серьезного дядьки.
– Я помешал? – Властитель недовольно поджал губы.
– Что ты! Что ты, Фатиа, ты как раз вовремя, – я беспечно махнула рукой в сторону покрасневшего как вареный рак стража, – а то у Карла совсем не выходит башенка, как раз поможешь.
За моей спиной раздался сдавленный, едва слышный стон Карла. Я улыбнулась еще шире, подхватила на руки Анука, решив удалиться с пляжа с гордо поднятой головой. Проходя мимо Арвиля, я с улыбкой шепнула:
– Накажешь стража, будешь иметь дело со мной!
– Вехрова! – Фатиа догнал меня, когда я уже шла по дороге к городу, неся Анука на спине. Тот обхватил меня ручонками и весело подгонял прутиком, представляя, что едет на ретивом жеребце. Рядом трусил пес, изредка отвечавший тявканьем на особо громкие крики малыша.
– Чего? – Я покосилась на него. Арвиль забрал ребенка и усадил его себе на плечи, отчего мальчик пришел в восторг и закричал еще громче, махнув благодетеля по взмокшей спине прутиком. Тот только крякнул от боли.
– Я тебе хотел предложить культурную программу, – начал он.
Я иронично подняла брови.
– Не корчь рожи! – рявкнул он. – У нас тут есть заброшенные пещеры за фруктовыми садами.
– И чего я в твоих пещерах не видела? – хмыкнула я, сорвала травинку и принялась с энтузиазмом грызть тонкий сладковатый стебелек.
– Говорят, там призраки есть.
– Призраки, – протянула я, чувствуя, как внутри шевельнулось любопытство, не к призракам, конечно, а к причине, по которой Властитель хочет остаться со мной на несколько часов наедине в замкнутом пространстве. Сердце отчего-то сладко заныло, и я мысленно обозвала саму себя некрасивым словом.
– Ну хорошо, – кивнула я, – идет.
Когда на провинцию Бертлау опустился вечер, а разогретый за день воздух стал постепенно остывать, мы направились в пещеры. Жители городка высыпали на улицы так же, как в Фатии. Молодые собирались в заветных местах и пели протяжные грустные данийские песни под гармонь. Уже в сумерках мы проехали фруктовые сады, от реки доносился веселый женский визг и смех. На песке рядом с водой кто-то разжег огромный костер, его пламя, словно светлячок, блестело в наступающей ночи.