Изгои
Шрифт:
Корабль внезапно качнулся вправо, и чашка кофе Бретта упала на пол. Джина успела схватить свою, прежде чем та разбилась, но горячая жидкость выплеснулась, обжигая большой и указательный пальцы.
– Ай!
– Черт побери!
Бретт поднял смятый бумажный стаканчик и бросил его в переполненное мусорное ведро. Затем он взял рулон бумажных полотенец из кладовки и вытер беспорядок.
Джина пососала свои пальцы.
– С тобой поделиться? В моем кое-что еще осталось.
– Нет, все в порядке. Я принесу еще. Но нам действительно нужен кофейник. При тех деньгах, которые спонсоры
Судно снова подпрыгнуло, подбрасываемое сильной волной. Бретт и Джина услышали, как что-то разбилось в проходе и покатилось по коридору.
– Что бы это ни было, - сказала Джина, - они должны были прикрепить это. Разве люди не читают инструкции?
– Я думал, что худшая часть бури должна была закончиться. Но что-то не похоже.
– Так и есть, - ответила Джина.
– Это только последние отголоски. По дороге сюда я заходила в метеорологический центр. ""Иван"" должен полностью пройти еще через час или около того. Нам даже не досталось самого худшего. Эпицентр был примерно в ста милях к северу от нас.
– Какие-нибудь разрушения?
– Корпорация "Глобус" потеряла нефтяную вышку примерно в двухстах милях к северо-западу. И я слышала, как другие говорили о сигнале бедствия с индонезийского рыболовного судна. Но кроме этого, я ничего не слышала.
– Ну, я просто надеюсь, что с людьми на острове все в порядке.
– Да, - Джина кивнула.
– Я тоже на это надеюсь. Представь себе, рисковать жизнью только ради возможности попасть на телевидение.
– Но если честно, они не знали, что будет циклон.
– Может, и нет. Но они подписались, не так ли? Это шоу идет уже достаточно сезонов, они должны знать, что ожидать можно чего угодно. Они бросают все - свои семьи, свою личную жизнь, свою карьеру - все откладывают на потом ради шанса выиграть миллион долларов. Но дело не в деньгах, не так ли? Дело в известности. Быть на телевидении. Это надежда на то, что их узнают в родном городе или предложат рекламировать лекарство от простуды. Довольно поверхностное мировоззрение, как по мне.
– Вау, - Бретт был ошеломлен.
– Я никогда не слышал, чтобы ты так говорила. Я понятия не имел, что ты так думаешь.
Джина пожала плечами.
– Все, что я хочу сказать, это то, что они подписались на шоу по собственной воле, поэтому они не могут жаловаться, когда остров бросает на них свои худшие испытания. Что бы ни случилось - это их собственная вина, потому что они сами поставили себя в такую ситуацию.
Кивнув, Бретт обдумал это. Некоторое время они сидели в тишине. Корабль скрипел и стонал, раскачиваясь взад и вперед. Джина достала из ящика стола книгу Шеррилин Кеньон в мягкой обложке, перевернула страницу и начала читать. Бретт вернулся к пасьянсу, но ему было трудно сосредоточиться на нем.
Они ждали, когда пройдет гроза.
Глава 16
Джерри всмотрелся в темноту и сказал:
– Кажется, начинает стихать.
Бекка теснее прижалась к нему.
– Ты действительно так думаешь?
– Думаю, да. Дождь уже не такой сильный, и ветер, кажется,
утих.Словно в знак протеста, из джунглей послышался громкий треск: еще одно дерево рухнуло. Гром прогремел над головой почти как бы невзначай.
Джерри провел рукой по своей щетинистой голове.
– А может, и нет.
– Это как глаз урагана, - сказал Стефан.
Джерри был удивлен этим комментарием. Как и остальные участники, он полагал, что Стефан спит. Большую часть шторма он просидел с закрытыми глазами, не двигаясь и не разговаривая, и почти не дыша.
– Пользуйтесь тишиной, пока можете, - продолжал Стефан.
– Скоро все начнется снова.
– Это не глаз, - сказал Трой.
– У ураганов есть глаз. Это - гребаный циклон.
– Это одно и то же, - поправил его Стефан.
– И это, несомненно, глаз.
– Что ты, блядь, знаешь?
– Очевидно, гораздо больше, чем ты.
– Иисус, мать твою, Христос, мне нужна сигарета, если я уж застрял в этом дерьме с тобой, Стефан.
Полин вытянула руки перед собой и осмотрела их.
– О, - сказала она сквозь зубы, - мои пальцы похожи на чернослив.
– Все наши пальцы похожи, - сказала Бекка.
– Но я не думаю, что в ближайшее время тебе светит маникюр.
Полин закатила глаза и отвернулась.
Джефф отделился от остальных и подошел ко входу. Он провел рукой по мокрым темным волосам и посмотрел на небо. Затем снова повернулся к группе.
– Знаете, я думаю, что Джерри, возможно, прав. Вы все меня сейчас слышите, верно?
Все кивнули.
– Да, - сказал Рауль.
– И что?
– Раньше мы сидели друг на друге и ни черта не слышали. Нам приходилось кричать друг другу в уши.
– Боюсь, ты ошибаешься, - Стефан встал и потянулся.
– Я уверен, что это лишь временное затишье. Скоро весь этот хаос вернется.
Трой зашевелился.
– Если нам повезет, когда он вернется, может быть, он, черт возьми, заберет тебя с собой.
Стефан усмехнулся.
– Тебе стоит последовать моему примеру и поберечь свою энергию, сгибатель гаечных ключей.
– Да ну? Почему, придурок?
– Потому что она тебе понадобится.
Полин нахмурилась.
– Почему бы вам, ребята, не приберечь конфликт для камер?
– Может быть, мы тренируемся, - сказал Трой.
– А может, мне просто не нравится этот ублюдок.
Рауль подошел и присоединился к Джеффу у входа.
– Ты прав. Дождь успокаивается. Посмотри на это. Сейчас просто моросит. Глаз бури или нет, мы должны воспользоваться этим. Может быть, мы сможем снова разжечь костер.
– Сомневаюсь, - сказал Джерри.
– Все промокло.
– Ну, - настаивал Рауль, - мы все равно должны попытаться что-то сделать.
– Например, что?
– спросил Джефф.
– Не знаю. Починить эту дырявую крышу, например. Или пойти и найти остальных.
– Я согласен, - сказал Джерри.
– Я беспокоюсь за них. Особенно за Сэла и Ричарда. Они были прямо на пляже, когда эта штука ударила. И Стюарт тоже еще не вернулся.
– Может, он нашел остальных, - сказала Бекка, - и они сейчас все вместе. Им было бы лучше остаться на месте, чем пытаться вернуться сюда. Особенно если кто-то из них ранен.