Избранные комедии
Шрифт:
Так и я: ищу, что делать, а отец уж тут как тут!
Транион
Снова голову склонил он! Спит! Да разбуди ж его!
Филолахет
Ты не спишь? Отец сейчас мой будет тут!
Каллидамат
Что? Твой отец?
Обувь дай, вооруженье. Я сейчас убью отца!
Филолахет
Губишь все!
Дельфия
Молчи!
Филолахет
Скорее
Каллидамат
Дайте мне горшок, иначе вы горшком мне будете!
Филолахет
Гибель!
Транион
Будь бодрей. Сумею страх твой успокоить я.
Филолахет
Кончен я!
Транион
Молчи! Как с этим справиться, придумаю.
Хочешь, так устрою дело, что отец не только что
390 Не войдет сюда, а даже прочь от дома бросится?
Только сами уходите, уберите все скорей.
Филолахет
Где ж мне быть?
Транион
Да будь где хочешь. С ним и с нею вместе будь.
Дельфия
Нам уйти?
Транион
Совсем не надо, Дельфия. Идите в дом
И пируйте там, как будто ничего и не было.
Филолахет
В пот ударило! Чем только дело это кончится?
Транион
Успокоиться и сделать можешь, что скажу?
Филолахет
Могу.
Транион
Первое — вы поскорее обе уходите в дом.
Дельфия
Мы к твоим услугам обе.
Транион
Помоги, Юпитер, нам!
Слушай ты теперь, что сделать следует, по-моему.
400 Крепко-накрепко, во-первых, двери запереть вели
И внутри молчать вели всем, чтоб ни звука!
Филолахет
Сделаю.
Транион
Точно ни живой души нет в доме!
Филолахет
Будет сделано.
Транион
И чтоб не было ответа, как начнет стучать старик.
Филолахет
Все теперь?
Транион
Сюда лаконский ключ 78
вели мне вынести,Им хочу я дом снаружи запереть, вот эту дверь.
Филолахет
Под твою даю охрану все мои надежды я.
(Уходит.)
Транион
Меж патроном и клиентом никакой нет разницы!
Транион, Сферион.
78
Стр. 496, ст. 404. Лаконский ключ. — Такие ключи отпирали дверь снаружи. Ключи, изготовленные в Спарте, славились.
Транион
Да, у кого в душе нет вовсе смелости,
410 Испортить дело может сразу он легко;
Но умный должен постараться, чтобы все,
Что без толку задумано и сделано,
Уладилось бы мирно, злом не кончилось,
Не обернулось так, что станет свет не мил.
Так точно я все, что мы намутили здесь,
И проясню и приведу к спокойствию,
Чтоб нам каких не вышло неприятностей.
Входит Сферион.
А ты зачем? Так, Сферион, отлично ты
420 Исполнил порученье.
Сферион
Очень он велел
Просить тебя, от дома отпугни отца,
Чтоб не вошел к нему он.
Транион
Ты скажи ему,
Устрою так, что на дом и не взглянет он,
А побежит, накрывши в страхе голову.
Давай же ключ и в дом иди да дверь запри.
А я запру отсюда.
Сферион уходит.
Пусть идет теперь.
При жизни старику устрою игры я, 79
Каких уж не устроят, когда он помрет.
От двери отойду и буду издали
Выглядывать, откуда старика бы мне,
430 Чуть подойдет он, нагрузить поклажею.
Феопропид, Транион.
79
Стр. 497, ст. 427. …устрою игры я… — После смерти знатных римлян наследники часто устраивали в их память игры для народа. Иногда эти игры продолжались по многу дней.
Феопропид
Нептун! Благодаренье возношу тебе:
Едва живым меня ты отпустил домой.
Но ежели увидишь после этого,
Что в море вышел я хоть на полсажени,
Без колебаний поступи со мною так,
Как поступить намеревался в этот раз.
Прочь! Прочь! Подальше от меня, прошу, теперь!
Я все тебе доверил, что хотел!
Транион
Клянусь,
Огромную ошибку сделал ты, Нептун,