Иллюзия любви
Шрифт:
Он поставил рядом со мной стакан с водой, положил белую таблетку.
— Кто вы? — дрожащим голосом спросила я, всматриваясь в его спокойное лицо.
— Инспектор Диего Моралес, полиция Рио де Жанейро, — с этими словами он положил рядом со мной раскрытое удостоверение.
— Где Люцифер?
— Его ищут.
Я вся задрожала.
— Выпейте.
— Я беременна…
— Эта таблетка не навредит. Михаил Ковальски просил передать вам, что все будет хорошо.
Ковальски просил передать…
Значит…
Он знал, что замышляет Заров. Значит, он
По щекам покатились слезы.
— Где Михаил?
— Его допрашивают.
Я посмотрела в небольшое окошко — за ним стояла глубокая ночь. Виднелся плохо освещенный желтым фонарем переулок, по которому время от времени проезжали машины.
— Зачем я здесь? Я не знаю кто стрелял в Зарова.
— Вообще-то его мы задержали, — ответил полицейский, достал из внутреннего кармана коричневого пиджака пачку фотографий, разложил их на столе. Всего шесть. Четверо мужчин, две женщины.
— Узнаете кого-то из них? Видели когда-либо?
Я всмотрелась. Молодой парень лет двадцати пяти, этого я точно никогда не видела, как и блондинку с татуировкой на шее и пирсингом в губе. Не видела я и бритоголового мужчину с прищуренным взглядом, и черногожего с усами. А вот следующее фото показалось мне знакомым.
Женщина с тонкими чертами лица, немного бледноватая, с темными, спадающими на плечи волосами.
— Барбара. Её зовут Барбара, — безразлично проговорила я. — Бывшая ассистентка Люцифера Зарова. А этот, — с последнего фото на меня смотрел белый темноволосый мужчина с бородой и зачесанными назад волосами. — Я видела его один раз. Кажется. Когда вылетала из Киева. Он говорил с Люцифером.
— О чем они говорили?
— Я не слышала. Сидела в самолете. А они были снаружи.
Полицейский кивнул.
— Еще кого-нибудь узнаете?
Я покачала головой. Остальных лиц я никогда не видела.
— Это они…
Слова не хотели появляться на свет.
— Эти люди подозреваются в череде ограблений и покушении на Люцифера Зарова, — сказал полицейский — Вот этот — он указал на лысого, — наемный убийца. Именно он стрелял в Зарова. Эти трое — банда грабителей. Но наводки они получали от Барбары и Сергея.
— Кто такой этот Сергей?
— Работал инженером на Зарова. Проектировал ему кое-какие устройства.
Значит, это и есть он. Он знал как и какое устройство работает. Он мог организовать и те ограбления, и все остальное. Черт! Знать бы раньше — может, этого не было бы.
— Ковальски прислал место, где будет совершено ограбление и фото этой сладкой парочки. всех арестовали, — вздохнул полицейский.
— Зачем они это делали?
— Нам надо доказать, что они вообще что-то делали. Грабителей и убийцу поймали с поличным. Но что именно Барбара и Сергей заказчики — надо еще доказать.
Надо доказать…
Мое дыхание почти остановилось. В ушах послышался тихий свист. То есть они могут выйти на свободу и продолжить свое дело…
— Ковальски просит допросить их. Но он тут неофициально и я не имею права позволить…
— То есть вы дадите
выйти на волю преступникам из-за бюрократии? — начала злиться я.— Таковы правила. Я не бог и даже не начальник этого участка. А Михаил просит применить нетрадиционные методы.
— Может, его нетрадиционные методы и помогут…
— Это не мне решать.
Сплошное бесчувствие. Ему плевать на всех. Ему плевать на свой долг. Как машина, способная действовать лишь в рамках правил. Черт!
По моим щекам опять потекли слезы.
— Пожалуйста, — взмолилась я. — Дайте ему сделать что он хочет.
— Посмотрим, — сказал он, собрал фотографии и вышел, оставив меня в одиночестве.
Черт!
Я не знала жив ли Заров, а пара зачинщиков охоты на него сидели в соседней комнате и могли выйти отсюда в любой момент. Зараза! На душе скребли кошки. Ощущение было такое, будто меня вот-вот разорвет.
Люцифер…
Что же ты натворил? Хоть бы сделал один-единственный намек…
Впрочем, он его и сделал. "Все, что ты увидишь — иллюзия" — сказал он. Но это ли он имел ввиду? Я все равно не находила себе места — мерила шагами комнату, всматривалась в ночь за окном, на изредка проезжающие там машины, в тускло-желтый свет фонаря, в небольшой магазинчик на противоположной стороне улицы. Садилась, снова поднималась и начинала все заново.
— Ведь ты отец, Люцифер Заров! От всего этого у меня может случиться выкидыш…
Но Заров не слышал. И был ли он среди живых я не знала.
***
Полутемный подвал напоминал ад, а может, это он и был. Красные разводы краски на стенах блестели в свете тусклой лампы. На полу валялись несколько окурков, фантиков от конфет. В углу стояли большие коробки. От вони сигарет и гнили начали слезиться глаза. Но протереть их я не могла, руки сковывали мощные клещи наручников.
Для полноты картины не хватало разве что дьявола. Или Люцифера.
— Черт!
— Что? Где я? — послышался голос, что-то заворочалось за коробками. Одна из них упала и моему взору предстала Барбара. Под её глазами чернели круги от расплывшейся туши, из-за размазанной помады рот напоминал кровавую рану, волосы походили накопну сена.
— Где я? — спросила она.
— Понятия не имею…
Голова сильно болела, будто бы по ней приложились чем-то тяжелым. Руки и ноги затекли.
— Что это за место? Где я? — Барбара начала ерзать, пыталась высвободиться, но у неё ничего не получалась. Она ругалась, кричала, звала на помощь, но ответом ей было лишь гулкое эхо уродливых стен.
— Нас похитили, — шептала она. — Это Заров. Все Заров…
Я смотрела на неё не в силах что-то предпринять. Было даже жаль её. Как птица, только что порхавшая на воле, но оказавшаяся в клетке.
Дверь за моей спиной со скрипом открылась. Послышались шаги и спустя секунду передо мной возникла черная тень. Нет, не тень…
Человек в черных одеждах и полностью скрывающей лицо серебристой маске. Он посмотрел сперва на меня, от чего по коже пробежала дрожь, потом на неё. Та в ответ закричала.