Иллюзия любви
Шрифт:
— Точно?
— Точно, — ответила я. Хоть Заров и умел притворяться, но тогда — вряд ли.
— А к этой куртке мог на какое-то время получить доступ кто-то, кроме Зарова?
— Фернандо, его повар мог. Саша могла. Но им это не за чем. На аэродроме могли, но зачем им подкладывать что-то мне, потом требовать это отдать? На выступлении я была в другой одежде.
— Можете больше рассказать о Саше?
— О Саше…
А если призадуматься, то я ничего и не знала о ней, кроме того, что она сама говорила. Даже старик-повар, поначалу принятый мной за ожившего мертвеца, был куда
— Ясно, — кивнул Михаил, достал из кармана телефон вызвал кого-то и заговорил по-английски, — Клайд, а где Саша? Девушка из охраны Зарова? Мне нужно с ней поговорить. Ясно. Может, и отошла за сэндвичем, но если появится, задержи её и позвони мне.
Михаил встал, выглянул в окно. Всматривался туда долго, рыская по улице взглядом.
— Ваша машина на месте, — пробурчал он про себя.
— Саша может быть причастна ко всему этому? — с опаской спросила я.
Все не сходилось. Зачем тогда ей отправлять меня в руки этих бандитов? Абсурд чистейший!
— Пока что не знаю, — ответил Михаил. — Узнаю, когда поговорю с ней.
***
Сашу не нашли, а Михаил выглядел как сорвавшийся с цепи пес. Он кричал что-то полицейским, пытался расспрашивать меня куда могла пойти Саша, бегал по коридорам больницы, куда-то уезжал, снова вернулся…
Неужели она причастна?
Хоть я плохо её знала, но она как-то не вязалась с теми бандитами, которые пытались меня убить. Слишком непохожа на них. Да и зачем ей предавать? Точно не из-за денег. Заров платил достаточно, чтоб его подчиненные не смотрели в сторону взяток.
Вообще-то причина была. Она рассказывала, что в прошлом работала на какого-то бизнесмена с кучей врагов. Может, её настигли призраки прошлого?
После осмотра Вадик снова наведался ко мне. Теперь без повязки.
— Я тебя вижу! — крикнул он, бросившись мне на шею.
Я обняла его, прижала к себе. Наконец-то я радовалась. Сердце вздрагивало не от страха, а от теплых, приятных чувств. Я обняла его и почти плакала от радости.
— Пока что вижу плохо, но ты изменилась! — воскликнул братец.
— Плохо видишь?
— Как через целлофан. Но лучше, чем вчера. Врачи говорят, что через пару недель смогу читать!
— Молодец! — погладила я его по голове.
— Мама говорит, что это ты молодец. Хоть и плачет.
Радость быстро перетекла в грусть. Не могла я, когда кто-то из родных плачет. Но как я смогу её успокоить? Да и уйти от Зарова не могу. Вадиму нужен уход врачей, лекарства, наблюдение….
Состояние беспомощности проливалось горячими слезами, бегало тоненькими лапками по спине и сбивало дыхание.
— Пора накладывать повязку, — сказал молодой, темноволосый врач, появившийся в проходе.
Вадим быстро поцеловал меня в щеку.
— Скоро вернемся домой, — усмехнулся он, схватил подошедшего врача за руку и они скрылись в дверном проеме.
Мне стало ужасно одиноко. Будто бы от меня оторвали что-то жизненно важное. Я подошла к окну палаты, слегка приоткрыла его, вдохнула
прохладный вечерний воздух. Небеса успели переодеться в темно-синие одеяния, на котором алмазами вспыхивали звезды. По дороге неподалеку проносились машины. Внизу виднелась площадь с памятником какому-то господину в центре. Лавочки вокруг него облюбовала здешняя молодежь.Я смотрела то на памятник, то на проходящих возле него людей, пока не увидела Зарова.
Сперва показалось, что ошиблась, но приглядевшись поняла, что это действительно он. Люцифер стоял в центре площади опустив взгляд вниз. На нем была шляпа из тех, что мужчины носили в шестидесятых, черный костюм, светлая рубашка с расстегнутым воротником.
От просто стоял и смотрел вниз, будто сам обратился в памятник. Мимо, словно не замечая его, брели по своим делам люди.
Я тоже застыла в замешательстве, не понимая, что происходит. Понимала, что что-то должно случиться, но что…
— Это же Люцифер Заров! — крикнул сидевший на скамейке со своей девушкой темнокожий парень, поднялся, подошел к иллюзионисту, посмотрел в его лицо.
Тот не двигался.
— Точно. Это он! — воскликнула девушка. — Я видела его на ютубе.
— Заров? Да нет, просто похожий, — прозвучал третий голос.
— Он! Точно он.
— Может, ему плохо? Чего он тут стоит…
Уже спустя пару минут вокруг Люцифера собралась внушительная толпа. Кто-то потянулся к его шляпе, снял её, и Заров ожил.
— Благодарю! — воскликнул он. — Эта шляпа мешала мне двигаться. Никак не могла решить, Гриффиндор или Слизерин. Ух, негодная. Лучше верните её мне. Шляпа ведь волшебная. А вы точно не заканчивали Хогвартс.
Шляпу протянули обратно Зарову, тот повертел её на руке, нацепил на макушку. Люди вокруг доставали мобильники, блестели вспышками, шумели.
— Вот вы взяли шляпу, а она украла у вас часы, — продолжал Заров.
— Где они? — выкрикнул парень, только что вернувший головной убор.
— Проказница эта шляпа. Они наверняка на девушке рядом с вами.
Девушка взглянула на руку, удивилась, принялась расстегивать блестящий браслет часов.
— У неё было украшение. Подаренное её мужем. С надписью на обороте "Любовь навеки". Очень мило. Поздравляю. Но шляпа решила пошалить и перенести его на руку женщины, все еще сидящей на лавочке. Наверное, ей все равно. Она считает это все дешевыми трюками.
Заров сделал шаг вперед и толпа перед ним расступилась.
Зачем он все это затеял я все еще не имела понятия. Может, конечно, это такая себе реклама, но наверняка все куда серьезнее. Оставалось лишь стоять и смотреть за импровизированным представлением.
— У вас, кажется, есть что-то не ваше, — сказал Заров, приблизившись к женщине.
Та подняла взгляд на него. Внимание публики ей явно не нравилось. Только спустя миг она заметила браслет на своей руке, сняла его, почти бросила Зарову.
— Меня-то впутывать во все это не надо, мошенники, — буркнула она.
— Не верите в магию? Я тоже, — ответил Заров, возвращая украшение владелице. — Всегда говорю, что нет никакого волшебства, нет никаких потусторонних сил. А они не верят. Вам-то что хотелось бы сейчас?