Гары Потэр і Таемны Пакой
Шрифт:
"Я маю на ўвазе, што гэты дзённік утрымоўвае ўспаміны аб жудасных падзеях. Аб гэтых падзеях не прынята казаць. Іх замоўчваюць. Яны адбыліся ў "Хогвартсе", школе вядзьмарства і ведзьмінскіх мастацтваў."
"Як раз у ёй я і знаходжуся",– паспешліва напісаў Гары.
– "Я ў "Хогвартсе", і тут зноў адбываюцца жудасныя рэчы. Ці ведаеш ты што-небудзь аб Таемным Пакоі?"
Сэрца стукала як молат. Адказ Рэдла з'явіўся вельмі хутка, почырк зрабіўся меней акуратным, як быццам ён спяшаўся напісаць усё, што яму вядома.
"Зразумела,
Гары ледзь не перакуліў чарніліцу, так ён спяшаўся напісаць адказ:
"Менавіта гэта і адбываецца зараз. Было тры напады, і ніхто не ведае, хто за гэтым варта. Хто гэта быў у мінулы раз?"
"Калі жадаеш, магу паказаць",– адказаў дзённік Рэдла.
– "Табе не прыйдзецца верыць мне на слова. Я магу правесці цябе па сваіх успамінах аб той ночы, калі я схапіў злачынца."
Гары завагаўся і затрымаў пяро ў паветры. Што жадае сказаць Рэдл? Як мага правесці кагосьці па чужых успамінах? Ён спалохана зірнуў на дзверы ў спальню. Пачынала цямнець. Калі ён зноў перавёў вочы на старонку дзённіка, то ўбачыў, як там фармуецца новы запіс:
"Дазволь мне паказаць."
Гары падумаў яшчэ дзель секунды, а затым напісаў дзве літары:
"ОК."
Старонкі пачалі самі сабою перагортвацца, нібы ад парыва ветра, і расчыніліся на чэрвені месяцы. З разяўленым ротам Гары назіраў, як маленькі квадрацік з датай "13 чэрвеня" ператвараецца ў мініятурны тэлевізійны экран. Рукі ў хлопчыка задрыжалі, ён паднёс дзённік да вачэй і амаль прыціснуўся тварам да маленечкага акенца. Ён не паспеў сцяміць, што адбываецца, а яго ўжо ўцягвала ўнутр экрана, памеры якога ўсё павялічваліся; Гары адчуў, як яго цела пакідае ложак; галавой наперад ён, у віхуры яркіх фарбаў і ценяў, паляцеў у акенца на старонцы.
Нарэшце, ён адчуў цвёрдую глебу пад нагамі і ўстаў, дрыжачы, а размытыя плямы вакол раптам здабылі фокус.
Ён адразу жа здагадаўся, дзе знаходзіцца. Круглы пакой са спячымі партрэтамі на сценах - ды гэта жа кабінет Дамблдора! Але за сталом сядзеў зусім не Дамблдор. Зморшчаны, далікатны дзядок-вядзьмак, лысы, калі не лічыць пары сівых віхроў, чытаў ліст пры святле свечкі. Гары ніколі раней не бачыў гэтага чалавека.
– Выбачыце, - пралапатаў ён.
– Я не жадаў так урывацца...
Але вядзьмак нават не падняў вока ад ліста. Ён працягваў чытаць, злёгку хмурачыся. Гары падышоў бліжэй і, заікаючыся, спытаў:
– Эээ... я тады пайду, можна?
Вядзьмак па-ранейшаму не звяртаў на яго ўвагі. Падавалася, ён нават не чуе звернутых да яго слоў. Падумаўшы, што дзядок,
павінна быць, глухі, Гары падвысіў голас.– Выбачыце, што памяшаў Вам. Я зараз сыйду, - амаль прагукаў ён.
Вядзьмак са ўздыхам згарнуў ліст, устаў, прайшоў паблізу Гары, нават не зірнуўшы на яго і падышоў да акна, каб зачыніць запавесы.
Заходняе неба за акном было лалава чырвоным. Вядзьмак вярнуўся да стала, сеў, сашчапіў рукі і прыняўся круціць вялікімі пальцамі, неадрыўна сочачы за дзвярамі.
Гары агледзеўся. Фоўкса не было - як і срэбных прыбораў. Гэта быў "Хогвартс" часоў Рэдла, што азначала, што невядомы вядзьмак - тагачасны дырэктар, а ён, Гары, не больш за фантом, абсалютна нябачны для людзей з мінулага.
Прычуўся стук у дзверы.
– Увайдзіце, - вымавіў вядзьмак дрыготкім старэчым голасам.
Увайшоў юнак гадоў шаснаццаці, на хаду здымаючы востраканцовы капялюш. На грудзі бліскацеў срэбны значок старасты. Ростам ён быў значна вышэй Гары, але ў яго былі такія жа чорныя валасы.
– Ах, гэта ты, Рэдл, - сказаў дырэктар.
– Вы жадалі мяне бачыць, прафесар Дзіпет?
– спытаў Рэдл. Від у яго быў усхваляваны.
– Садзіся, - сказаў Дзіпет.
– Я толькі што прачытаў ліст, які ты даслаў мне.
– О, - сказаў Рэдл. Ён сеў і дужа сашчапіў далоні.
– Мой дарагі хлопчык, - добразычліва пачаў Дзіпет.
– Я ніяк не магу дазволіць табе застацца ў школе на лета. Але ты ж і сам жадаеш паехаць дахаты на вакацыі?
– Не, - не задумваючыся, адказаў Рэдл.
– Я са значна вялікім задавальненнем застануся ў "Хогвартсе", чым вяртацца ў гэты... у гэты...
– Наколькі я ведаю, на вакацыях ты жывеш у дзіцячым доме ў маглаў?
– спытаў Дзіпет не без цікаўнасці.
– Так, сэр, - адказаў Рэдл і злёгку счырванеў.
– Ты маглнароджаны?
– Паўкроўка, сэр, - сказаў Рэдл.
– Бацька магл, маці ведзьма.
– І твае бацькі абодва?...
– Мая маці памерла адразу пасля майго нараджэння, сэр. У дзіцячым доме мне распавялі, сэр, што яна паспела толькі даць мне імя - Том, у гонар бацькі, і Марвола - у гонар дзеда.
Дзіпет спачувальна пацокаў языком.
– Разумееш, Том, - уздыхнуў ён, - мы маглі бы зрабіць для цябе выключэнне, але, улічваючы акалічнасці...
– Вы маеце ў выгляду напады, сэр?
– спытаў Рэдл, і ў Гары сціснулася сэрца. Ён падышоў бліжэй, баючыся выпусціць хоць слова.
– Цалкам дакладна, - адказаў дырэктар.
– Мой дарагі хлопчык, ты і сам разумееш, як неабачліва з майго боку было бы дазволіць табе заставацца ў замку пасля канчатка семестра. Асабліва ў святле нядаўняй трагедыі... смерць гэтай няшчаснай маленькай дзяўчынкі... На дадзеным этапе, дзіцячы дом - значна больш бяспечнае месца. Дарэчы сказаць, у Міністэрстве Магіі пагаворваюць нават аб тым, каб зачыніць школу. Мы так і не наблізіліся да разгадкі, хто ж...ммм... гэта можа быць.....
Рэдл пашырыў вочы.
– Сэр, а калі бы злачынца злавілі? Калі бы напады спыніліся?...
– Што ты жадаеш гэтым сказаць?
– спытаў Дзіпет які завагаўся голасам.
– Рэдл, табе нешта вядома аб нападах?
– Не, сэр, - паспешна адказаў Рэдл.
Але Гары адразу зразумеў, што гэта было сапраўды такое жа "не", якім ён адказаў Дамблдору на падобнае пытанне.
Дзіпет адкінуўся назад з некалькі расчараваным выглядам.
– Можаш ісці, Том...
Рэдл саслізнуў са крэсла і, прыгорбіўшыся, выйшаў з кабінета. Гары накіраваўся за ім.