Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Единственная для Севера
Шрифт:

Белые, похожие на огромных крыс, эти твари отличались прожорливостью и хитростью. Нападали стаями, оглушив и дезориентировав жертву резкими воплями, просто рвали на куски, поедая.

Я поежилась. Ристы потому и считались почти сказкой, так как переживших нападение было очень не много. В Кирте такой был один, старый сапожник Лола, живший в соседнем квартале. Так он рассказывал, что выжил только потому, что бросил в гущу стаи свою собаку, и удрал. Но старику мало кто верил.

— Ристы..- мой голос непроизвольно дрогнул, а на кончиках пальцев заискрила

магия.

— Тихо, — Лорд Дарион сжал меня успокаивая, — ты ещё не окрепла, применять твою магию нельзя. И, Алесия, ристы не восприимчивы к магии. Их убить можно только, — он вытащил меч, — этим.

— Фил, все до единого должны быть верхом, твари нападают только на пеших. И я помогу.

Лорд Севера вытянул руку, я почувствовала, как что то мощное, неудержимое, рванулось вперёд, и тропинку по обе стороны от нас, сковало льдом.

Сразу стало еще холоднее.

Мы двинулись друг за другом, некоторые войны сидели на вирах по двое, те повозки, что везли запасы, вдруг поднялись и поплыли по воздуху.

Наш странный караван продолжал двигаться на Север..

Глава 11

Вокруг была мёртвая тишина. Мы двигались медленно, войны держали руки на рукоятках мечей, некоторые сжимали ножи. Тропинка свернула и я увидела их. Белые, на вид мягкие небольшие зверьки, лежали по обе стороны тропинки. Именно лежали. Я видела раскинутые лапы и розовые, с виду беззащитные животы. Нарастал какой-то гул и я поняла, наконец, что это ристы.

— Они как буд-то мурчат, — прошептала я Дариону не сдержавшись.

— Они голодны. Очень, — Лорд хмуро усмехнулся. — Это бурчит у них в животе.

— А?

— Они ненасытны. Мы для них еда. Не бойся, — сказал Дарион, — мы им не по зубам.

Я глядела на рист и не могла поверить. Они существуют, все правда! Как же обособленно мы живём на Юге. Вдруг я похолодела. Если ристы существуют, значит и ауты и чёрные аиры, и фесталы..

Я вздрогнула.

— Что с тобой? — спросил Дарион на ухо и от его тёплого дыхания у меня по спине поползли мурашки.

— Лорд Дарион..а… кто ещё у вас на Севере, эм. обитает?

— Ты увидишь, — он усмехнулся, прижимая меня теснее, — у нас много хищных животных. Вообще наш край богат зверем и птицей, наши леса небезопасны, точнее очень опасны. Особенно, если не знаешь местности.

— Я не собираюсь убегать, если вы на это намекаете. Мне некуда идти.

— Твой путь со мной. Ты теперь со мной. Ты моя.

— Я не хочу это обсуждать, — сказала я пытаясь отстраниться.

Но Дарион только сильнее стиснул меня в объятиях.

— Зов крови очень силен. Ты моя предназначенная. Дареная судьбой. Я знаю, ты не чувствуешь как я..- он помолчал, — но вдруг, когда нибудь..- ты же чувствуешь мою магию?

Я не успела ответить, послышался крик, молодой рыжеволосый воин выронил щит и, в попытке подхватить его соскользнул с вира на тропинку. Раздался вой, скрежет, взвились белые как снег твари и в один момент от война, кроме лужи крови, ничего не осталось..

Кровь

тут же свернулась на тропинке алыми кристаликами льда и рассыпалась по сторонам. Раздался довольный визг, мерзкое чавканье и все смолкло.

Я в ужасе зажмурилась, прижавшись изо всех сил к Лорду Дариону.

В наступившей тишине раздался его холодный от ярости голос, порыв ледяного, вызванного всплеском магии, ветра, разнесся по степи, превращая в лёд все на милю вокруг нас.

— Дар, — Фил окликнул брата сзади, — успокойся. Ты же знаешь, этим тварям магия нипочём.

Я, немного вырвавшись из стальных объятий, огляделась. Ристы также спокойно лежали, только кое-где их белый мех теперь окрасился алым.

— Я знаю, Фил, — сказал Дарион, укутывая меня сильнее в свой плащ. Знаю.

Дальше мы ехали в молчании, даже когда проехав лежбище ристов, вздохнули с облегчением. Многие войны спешились и, принаравливаясь к мерному шагу виров, шли прикрывая щитами друг друга.

К вечеру мы вышли к лесу.

Лорд Севера спустил меня с вира и я, разминая затекшие ноги, спросила:

— Где вы поставите мою палатку?

— Твою? — спросил Дарион, наблюдая, как его люди разводят по периметру костры, — ты будешь ночевать в моей. Я поставил защиту. Но здесь слишком опасно, мы близко…

— К чему? — почему-то шепотом спросила я.

— К логову чёрных аиров, — сказал Дарион, и я застыла в ужасе, прижав руку к губам.

Глава 12

Эта ночь была тревожной. Я устроилась на огромном ложе из шкур, было тепло, но раздеваться я не спешила. Лорда Дариона в палатке не было, я слышала снаружи его голос отдающий приказы, лязнанье железа и треск пламени костров, разведенных войнами. Это хорошо. Я читала, что чёрные аиры боятся огня. Очень на это надеюсь. Аиры… брр.

Огромные чёрные ящеры, покрытые ядовитой чешуей и острыми шипами на спине и лапах. Ещё люди болтали… Я никогда не верила в это, но сейчас, в тревожном ожидании чего-то ужасного, уже не считала это чушью.

Люди говорили, что аиры умели обращаться в человека. В мужчину. Но в звере все равно не было разума. Только похоть. Если такая тварь в человеческом обличьи встретится женщине… Я вздрогнула от собственных мыслей.

Полог палатки откинулся, Лорд Дарион вошёл, устало снимая перчатки и растегивая чёрный, покрытый чешуйчатым каленым железом, камзол.

Я наблюдала за ним сквозь опущенные ресницы, делая вид, что сплю.

— Я знаю, ты не спишь, — устало сказал Дарион, наливая себе вина из высокого кувшина.

— Не бойся. Сегодня я останусь снаружи, со своими людьми. Аиры близко.

— Близко?!

Забыв, что вроде как сплю, я вскочила со своего ложа.

Лорд усмехнулся.

— Близко. Обычно мы обходим их гораздо южнее, там безопаснее, встреч с этими тварями почти не бывает, но сегодня пришлось дать большой крюк. С гор сошла вода. Обычный путь затопило. Мы пошли в обход, а это очень близко к их жилью.

Поделиться с друзьями: