Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Драма Мориарти: «Воля кукловода...»
Шрифт:

— Вот зачем вы, локка, корите меня…? — устало вопросил Мелионас, идя рядом со мной между прилавками рынка. — Признаю, тогда я слегка приукрасил свои достоинства, но остальное было чистой правдой!

Хмыкнула: — Да это я так, развлекаюсь. Не принимайте близко к сердцу.

— Хорошо. — удрученно прошептал он, смотря под ноги.

— А что так грустно говорите? Вот я несказанно рада вас видеть! Или у вас синяки болят?

— Ничуть! — моментально подобрался он, перестав вздыхать, выпрямился.

— Вот и замечательно. — удовлетворенно бросила я. “Так, нужно о главном не забыть спросить…” Мы зашли на

менее заполненный людьми участок рынка, что дало мне вести себя чуть посвободнее: — Господин Со Флэрт, вы ведь давно проживаете в столице, не так ли?

Офицер кивнул.

— У меня новоявленный друг мечется из-за дня в день по всем улицам, ищет места, где могли б обучать боевым искусствам. — начала я расспрос, не признаваясь в своем участии. — Вы говорили, что у вас был наставник, кой обучил вас владению мечом. Не подскажите, где мне его сыскать? Ну или кого-то на подобии…

Он призадумался: — Меня обучали в казармах, на приставленных к ним полигонах. А наставник совершенно из другого города. Так что это вашему другу не поможет, если он не хочет начать служить.

— Э-э, не хочет, не хочет… — покачала лихорадочно руками в знак протеста. — Тогда вам может известны другие заведения? Может Военная академия или монастырь какой? Должны же здесь хоть чему-то обучать!?

— Кого? Рабов? Знать? Нет. Местные авантюристы ищут учителей за пределами столицы. Здесь нет никаких академий, кроме чародейских.

— Но как же так!? — возмущенно воскликнула я, остановившись, как вкопанная. — И гильдии бойцов нет?

— Откуда вы все эти сведения берете, молодая локка? — вопросом на вопрос отозвался мужчина, посмотрев мне в глаза. — Насколько мне известно в Восточном крыле ничего подходящего под ваши описания нет.

— В Восточном? А что насчет Западного, Северного и Южного?

— Не обладаю нужными знаниями, уж простите. Там редко бываю. Может и есть, но это узнать придется вашему другу самому…

— Что ж, хорошо. Спасибо за сведения. А то бегал бы здесь безрезультатно. — кивнула ему, благодаря. И уже хотела закончить наше общение, как неожиданно Мелионас робко произнес:

— Может… встретимся вечерком за чашечкой чая?

Интересное предложение… Знакомых у меня пока, кот наплакал, но сейчас офицер городской стражи предлагает с ним провести вечер. А это неплохие перспективы! Может и замять проблемы, если вляпаюсь, по дружбе да познакомить с более солидными людьми. Он же имеет дела и с купцами этого района и с гражданскими. По-крайней мере, уведомить о тех людях, с кем ни при каких условиях не стоит ругаться, а с кем лучше завести приятельские отношения. Новоявленные братья за прошедшую неделю уже многое поведали об их гостьях, кои хоть и скрывают имена, но никому не секрет, кто они такие в высшем свете. Таким образом, сеть имен и знакомств будет идти не только с Фиолетовой улицы, но от городской стражи, если этого варвара споить и правильно разговорить. Как же забавно!

— … надеюсь, ваши бывшие спутники не будут против моего предложения?

— М? — раздумывая о будущих связях, я не сразу поняла, о чем он говорит, однако после: — А, не волнуйтесь понапрасну. Нам никто не помешает. Вас устроит в последний днивень недели, к семи по Нуире в таверне “Джоконда”, господин Со Флэрт?

— Как вам удоб…

— Чудно! — грубо перебила его, решив

попрощаться и отправиться на запад, пока солнце не зашло за горизонт. — Тогда увидимся. А сейчас, прошу меня простить. Дела, дела! Удачи вам в патрулях…

С этими словами я скрылась среди толпы, уловив краем взгляда его прощальный взмах.

Глава 25 «На все есть своя причина»

Зевран Де Роил.

— Прошла уже пара недель… Как думаешь, выжила? — тихо спросил я у вошедшего Бай-Чон-Е, валяясь в гостиной с книгой в руках.

— Мне не интересно. — резко отрезал он и присел недалече, принявшись расслабленно помахивать веером.

— М-м-м… Брешешь. Человечка, которая пережила твой ментальный навык, не может не интересовать тебя! Ну да ладно… Так, что там с приготовлениями? Его переплавили? — требовательно заглянул ему в глаза, по крайней мере, попытался. Кверх ногами это было трудновато сделать.

— В таком положении вся твоя серьезность превращается в кривую гримасу, первый. Может перевернешься? Неудобно же. — бросил второй брат, неотрывно следя за моими ногами, что были закинуты на спинку софы. Тело с головой лежало внизу. — И как ты можешь так читать?

— Точно также, как ты бьешь себя по носу ядовитым оружием. Так что с заказом?

— Готов, завтра доставят.

— Отлично. А наш дорогой гость как поживает? Заходил к нему?

— Да. Постепенно осваивается. К Новогодью будет готов.

— Хорошо. Нам нельзя проворонить этот шанс. Иначе ты…

— Не беспокойтесь, sat’rian, я делаю все возможное! — встрепенулся второй брат, мигом встав на колени и подняв руки в знак подчинения. Понял, к чему я клоню. “Мы не должны облажаться… Где угодно, но только не в этом…” — решительно прозвенело у меня в ушах, когда отдал приказ подниматься ему. “Ничто и никто не встанет у меня на пути…”

***

Алларос Мориарти.

— Видимо, Лаантан потешается надо мной…! — задыхаясь от бега, воскликнул я, несясь по запутанным тропинкам и перепрыгивая сугробы.

— А ну остановись! Немедленно!

— Вор! Ловите его! — кричала мне вслед толпа людей, летя буквально по пятам!

— Юноша, перестань убегать! — ушей настиг сдавленный старческий голос.

— Учитель Барен, не гонитесь за ним! Вы уже не молодой, поберегите здоровье!

— Да как… я это деяние… оставлю безнаказанным!? — ревел старец через паузы, остановившись.

— Мы его поймаем и приведем к вам! Эй, вы. За мной! Обходите с трех сторон!

“Черт, черт, черт! Куда деваться-то!?” — перед носом возник трехметровый забор, а в стороне кладовое помещение…

— Стой, куда ты!?

*Вжу-ух! Хлоп.*

— Снимите его с крыши! Он всю черепицу поломает! Ай!

*Кхр. Бамс!* — упал сверху кусок камня прямо на того нерадивого крикуна. Ибо нехер кликать беду!

— Тцука! Она у вас что, на соплях держится!? — возмущенно заорал я, едва держась на кровле всеми конечностями. — Еще и обледенела! *Кхр-р…* А? — от шума на земле я не сразу сориентировался на доносящиеся из-под сапогов звуки, ровно пока ступни не заскользили вместе с камнями к краю крыши… Вслед за ними поспешили и руки: — Н-не-е-е-е, только не…! А-а!!!

Поделиться с друзьями: