Драконья луна
Шрифт:
Меня удивляет ее взгляд, и более всего то, что ее глаза – на уровне моих глаз. Я привык быть выше большинства мужчин и всех женщин. Даже Элизабет, хотя она выбрала себе обличье высокой женщины, не могла смотреть прямо мне в глаза, даже привстав на цыпочки. А эта женщина в туфлях на низких каблуках – может и смотрит раздражающе пристально.
Я улыбаюсь ей и пожимаю протянутую руку. Во второй раз за сегодняшний день контакт с женщиной действует на меня совершенно несообразно своим масштабам. Ее глаза своей голубизной напоминают воду у берегов моего острова, густые рыжие волосы каскадом падают ей на плечи, у нее идеальная фигура. Черные точечки на лице, вероятно следы угрей,
Мы на несколько секунд замираем. Ее рука теплеет в моей руке, взгляд обволакивает меня, губы ее приоткрыты. Ничуть не сомневаюсь в том, что, если бы я чуть подался вперед и поцеловал ее, она не возражала бы. Однажды отец сказал мне, что, познав женщину нашей породы, я больше никогда и не взгляну на обыкновенных женщин. Как он был бы разочарован сегодня! Сделав глубокий вдох, вспоминаю о Хлое и пытаюсь высвободить руку. Но Рита не отпускает ее и даже слегка тянет меня к себе.
Меня не удивляет, что многие женщины находят меня привлекательным. И я небезучастен к их вниманию. Виноват. Отец всегда поддразнивал меня за тщеславие: я «сделал» себе внешность по образцу героев популярных голливудских фильмов. И эта внешность не подводила меня в отношениях с женщинами – разумеется, тогда, когда им удавалось вызвать у меня интерес. Но сейчас мне подобные искушения не нужны.
– Рита,- говорю я официальным голосом, прежде чем она успеет дать мне какой-нибудь аванс, – меня ждут Артуро и Йен.
– Я знаю, мистер де ла Сангре,- шепчет она, и голос у нее при этом какой угодно, только не соблазняющий,- но, мне кажется, прежде вы захотите услышать кое-что, о чем я недавно узнала.- Она быстро оглядывается по сторонам, а потом снова смотрит мне в глаза: – Когда меня принимали на работу, мистер Тинделл предупредил меня, чтобы я никогда не навязывала вам никакой информации. Он сказал, что вы мало интересуетесь тем, что происходит в офисе, и все же…
Мимо нас проходит мужчина в галстуке и костюме явно из магазина готового платья. Кажется, его зовут Бенни или что-то в этом роде… Рита отпускает мою руку и отступает на шаг. Я прикидываю, что за дьявольский план Йен Тинделл замышляет на этот раз. Что бы еще ни выкинула эта семейка, меня это вряд ли удивит.
Рита переводит взгляд с меня на моего сына. Платье плотно обтягивает ее и задирается до середины бедра, когда она приседает перед Генри. Я невольно отвожу взгляд от ее несколько полноватых бедер.
– Да вы просто красавец, молодой человек! – говорит она Генри, потом поднимает глаза на меня и улыбается: – Разумеется, яблочко от яблони не далеко падает!
– Папа,- Генри отступает на шаг, обнимает мою левую ногу и смотрит в пол, – когда мы уйдем отсюда?
Я улыбаюсь:
– Мы только пришли, Генри. Мне еще надо встретиться с Артуро и Йеном…
Потом, взглянув на Риту, я извиняюсь за мальчика:
– Не обращайте внимания. Он впервые на людях и просто стесняется.
Рита встает в полный рост, смотрит мне в глаза и улыбается:
– Надеюсь, что его отец не так стеснителен.
Она отходит к своему столу, что-то пишет на маленьком листке бумаги, складывает его и передает мне:
– Мне бы хотелось еще как-нибудь побеседовать с вами… не в офисе.
– Уверен, что это можно устроить, – отвечаю я, принимая записку и опуская ее в карман. После этого сразу перехожу на сугубо деловой тон: – Пожалуйста, скажите Гомесу и Тинделлу, чтобы они пришли ко мне в офис как можно скорее.
3
Йен Тинделл появляется
в дверном проеме моего кабинета через секунду после того, как я усаживаюсь в большое кожаное кресло за стол красного дерева. Он несколько раз постукивает по косяку, ожидая, когда я обращу на него внимание. Костюм от «Брукс Бразерс» висит на его костлявой фигуре мешком, черный материал, из которого он сшит, подчеркивает бледность Йена. Несмотря на его очевидную молодость и густую черную шевелюру, на миг мне кажется, что это Тинделл – отец, вернувшийся из своей подводной могилы. Я делаю ему знак войти. Генри, сидящий позади меня, внимательно смотрит в окно на берег и бухту. На вошедшего он не обращает ни малейшего внимания.– Папа, – обращается ко мне мальчик, – я вижу наш катер… Он такой маленький отсюда! Как тогда, когда мы летали, помнишь?
Не успеваю я ответить сыну, как Тинделл плюхается в одно из кресел напротив моего стола, вытягивает ноги и говорит:
– Пора вам было наконец появиться. – Он сидит, сцепив руки и сплетя костлявые пальцы. Кажется, что он внимательно изучает плоскость стола, разделяющего нас. – Надеюсь, я не отрываю вас от важных дел?
Мне не нравится этот сарказм, и поэтому я сухо цежу в ответ:
– Дела – это то, за что я плачу вам.
На впалых щеках Йена расцветает румянец, у него хватает ума сменить тему:
– Артуро сейчас будет.
Я киваю и уже не в первый раз задумываюсь: стоят ли услуги Тинделлов того, чтобы терпеть их характер. Отец считал, что стоят.
«Есть всего два типа людей, которых ты можешь нанять на работу, – говорил он мне много лет назад. – Честные люди и негодяи. Для честных, таких, как Гомесы, преданность – не пустой звук. Они не предадут тебя, пока ты их сам не бросишь. Им ты можешь доверить все, даже свою жизнь. Негодяи, такие, как Тинделлы, не верят ни во что. Но и на них можно рассчитывать: пока их интересы совпадают с твоими, они сделают для тебя все, что угодно».
«Но, отец, – бывало, возражал я ему, – не было ни одного поколения Тинделлов, которое не попыталось бы обмануть нас так или иначе!»
Отец только усмехался: «Нам нужны юристы, которые готовы обойти закон, если нам это потребуется. Кем же еще может быть подобный юрист, как не негодяем? Тинделлами движут только жадность и страх. Просто не забывай щедро вознаграждать их за услуги и сурово наказывать за предательство».
Как мой адвокат и главный консультант концерна «Ла Map» по юридическим вопросам, Тинделл получает весьма приличное вознаграждение. Меня развлекает мысль, что, скорее всего, и он рано или поздно будет мною наказан, как его отец и брат. Я припоминаю слова, сказанные Ритой. Интересно, не думает ли Тинделл как-нибудь отомстить мне, не замышляет ли очередной пакости. Качаю головой. Все-таки смерть отца и брата должны были навсегда отбить у Йена охоту к таким шуткам. Человек не может быть настолько жаден или настолько глуп.
– Питер! Генри! – Жизнерадостный голос Артуро нарушает напряженное молчание в комнате.
Когда Артуро входит в кабинет, Генри отворачивается от окна, улыбается и показывает ему четыре растопыренных пальца:
– Мне четыре года.
– Ты уже совсем большой мальчик, – улыбается Артуро в ответ.
Я перевожу взгляд с одного своего помощника на другого, меня забавляет контраст. Если Тинделл – кожа да кости, то Гомес – плотен и мускулист. Черные с проседью волосы латиноамериканца, как всегда, безупречно подстрижены и причесаны, его смуглая кожа имеет красноватый оттенок – след свежего загара, а открытая улыбка демонстрирует два ряда прекрасных белых коронок. Он садится рядом с Тинделлом, кивает ему: