Долгожданная встреча
Шрифт:
Едва узнав о покушении, а на этом настоял Эдвард, отец рассвирепел и собрался нанять чуть ли не всех сыщиков с Боу-стрит, дабы поймать преступника и наказать его, но Себастьяна запретил это сделать, заявив, что сыщики только всё испортят. Но какие бы доводы он ни приводил, граф был непреклонен в этом вопросе и приставил к сыну двух своих людей, которые, пройдя всю войну на Пиренеях и будучи бывалыми солдатами, могли бы оказать Себастьяну необходимую помощь в поимке негодяев, если те окажутся рядом. Только на таких условиях граф разрешил ему покидать имение.
Себастьян боялся, что его враг мог вообще затаиться, если бы узнал
За время войны Себастьян, возможно, нажил себе много врагов, убивая чьих-то отцов, братьев и сыновей. Любой из пострадавших семей мог захотеть его смерти, но это была война. Он воевал за свою родину, защищал тех, кто остался дома. И хоть на войне не было ничего справедливого, осознанно он бы ни за что не причинил боль другим. И уже сполна заплатил за это. Его душа была почти мертвой.
Почти, потому что Вики сумела коснуться остатков его души и оживить то немногое, что у него осталось. Каждый раз, находясь рядом с ней, ему казалось, что он ещё способен жить. Способен чувствовать. Господи, рядом с ней он так много чувствовал! Так многого хотел. И так много мог.
Вспомнив, как она крепко обнимала его и сладко целовала на полу кабинета, как вчера прижималась к нему и, глядя на него глазами, полными страха, мольбы и тоски просила быть осторожным, Себастьян испытал настоящую боль. Потому что ему безумно не хватало её. И он едва удержался вчера от того, чтобы не забрать её с собой. Он так сильно тосковал по ней, что едва сумел пережить эту холодную, пустую ночь.
И какое счастье, что она забыла в карете свой ридикюль, который и обнаружила Сьюзан! Теперь у него было законное основание навестить её. И ещё раз заглянуть в её серебристые, сверкающие глаза, наполненные такой нежностью, что сжималось сердце. Ещё раз почувствовать её тепло. Ещё раз поверить в то, что он жив.
– Дядя, ты уверен, что мисс Тори дома?
– звонким голосом спросила Сьюзан, вскинув голову, чтобы посмотреть на дядю, и тут же поморщилась от ярких лучей солнца.
– Конечно, солнышко. Где ей ещё быть, как не дома?
Одна мысль о том, что он скоро увидит её, кружила голову так сильно, будто он выпил целую бутылку вина.
Когда они, наконец, оказались в Клифтон-холле, тёплая встреча не обрадовала Себастьяна, потому что миссис Уинстед призналась, что Вики нет дома. Себастьян было готов свернуть обратно, ощутив острое разочарование, но Джулия объявила, что Вики и Кейт отправились навестить матушку одного их арендатора, некую бабушку Аду, которая жила на окраине деревни, и что они непременно скоро вернутся. Вместе с Алекс она предложила им подождать девушек, особенно когда малютка Сьюзан призналась, зачем они пришли. Пройдя в гостиную, Себастьян уселся в кресле, отдав малышку на попечение женщинам, и стал покорно ждать возвращения Вики.
Десять минут. Двадцать минут. Тридцать.
Когда старинные часы, пробив ещё раз, известили о том, что прошло уже больше часа, Себастьян ощутил неприятную горечь во рту. Ему было больно от того, что Вики могла так быстро позабыть его и погрузиться в деревенскую жизнь. Движимый желанием поскорее увидеть ее, он просто упустил из виду тот факт, что она даже не знает о его приходе.
Он встал
с намерением попрощаться и уйти, но именно в этот момент дверь гостиной отворилась, и в комнату вошли старшие сёстры Хадсон. У него перехватило дыхание, когда он увидел лучезарно улыбающуюся, светящуюся Вики, которая, не замечая его, что-то говорила Кейт. Он не мог отвести от неё своего зачарованного взгляда, с горечью отметив, что никогда в жизни не видел её такой. Почти счастливой.Она не замечала его вплоть до того момента, пока не заговорила миссис Уинстед.
– Дорогая, - начала Джулия, пристально глядя на Тори.
– К тебе гости. Юная Сьюзан утверждает, что ты кое-что забыла в карете, поэтому они с дядей решили вернуть тебе вещицу.
Виктория вдруг застыла и перевела взгляд не на Сьюзан, как предполагал Себастьян, а прямо на него. И продолжала улыбаться так же лучисто и открыто, будто была безумно рада его видеть. Он едва мог дышать, захваченный взглядом её сверкающих серых глаз, которые при виде него наполнились необычайной нежностью и теплом.
Ответная нежность стиснула ему грудь, и Себастьян замер на месте, когда она медленно двинулась к нему. Не сводя с него своего пристального взгляда. У него закружилась голова, когда она остановилась прямо перед ним и прошептала:
– Привет.
Он позабыл обо всём на свете, глядя только на неё. Видя только её. Он хотел подойти ещё ближе, хотел обнять её, вжать в себя, выпить её запах и её саму. Он безумно хотел поцеловать её улыбку. Раствориться в её голосе, её тепле и свете. Господи, он не представлял, что так сильно скучал по ней, пока не увидел её!
– Дядя Себастьян, мисс Тори ведь поздоровалась с тобой, - раздался вдруг рядом голос Сьюзан.
– Будет вежливо ответить ей. И почему ты так долго смотришь на неё?
“Господи, откуда взялась Сьюзан?” - раздраженно подумал Себастьян, не в силах оторвать взгляд от Вики, улыбка которой стала ещё шире от слов девочки. Он не мог соображать, когда Вики так маняще улыбалась ему. Но когда Сьюзан схватила его за руку и потянула к себе, он был вынужден очнуться и вспомнить, что находится в гостиной Хадсонов, в окружении Хадсонов. Боже!
– П-привет, - хрипло проговорил он, обнаружив, что пересохло во рту.
Вики кивнула и указала на кресло позади него. Себастьян с радостью принял её предложение, потому что не мог больше стоять на ногах. И едва не плюхнулся в кресло. Господи, он забыл не только о том, где находится, но и растерял все свои манеры! И всё потому, что Вики была рядом с ним. И будила в нем такое неконтролируемое желание, которое с легкостью могло свести с ума.
Она присела на диване рядом со своей тетей, и Себастьян вдруг с дрожью подумал, что если он чуть наклонится вперед и протянет руку, то непременно сможет коснуться её. Матерь божья!
– Как прошла ваша встреча с Адой?
– заговорила Алекс, шмыгнув носом.
Видимо бедняжка простудилась после поездки в столицу.
– Замечательно, - ответила Кейт, положив к себе на колени небольшую плетёную корзину.
– Она была очень рада видеть нас и напоследок нагрузила нашу корзину всевозможными подарками. Посмотрим, что она передала на этот раз.
– Откинув крышку, она полезла внутрь и тут же достала два румяных яблока, и это почему-то это вызвало её улыбку.
– Надо же, - проговорила она медленно.
– Она не забыла о моём Джеке. Он будет приятно удивлён.