Дневник. Том 2
Шрифт:
всего двенадцать лет, — читать поэтов, фантастические книги,
возбуждавшие его мозг; книги волновали его еще больше, бла
годаря опьянению вином, выпитым украдкой; он читал целыми
днями, катаясь на лодке, которую угонял от причала. И в ог
ненном отражении двух потоков — пьяный от книг и от спир
та — близорукий мальчик жил словно во сне или в состоянии
галлюцинации, куда, можно сказать, совершенно не проникало
дыхание действительности.
Четверг, 12 февраля.
Уровень
зился, докатились до того, что приглашают даже авторов воде
вилей. Вчера там были Нажак, Лабиш.
Автор «Соломенной шляпки» — рослый, грузный, жирный,
безбородый; чувственный вспухший нос сообщает его благо
душной, мясистой физиономии некое сходство с фантасти
ческой рожей Гиацинта. Упомянутый Лабиш произносит за
бавные остроты, которым нельзя не смеяться, с неумолимой
серьезностью, с почти жестокой серьезностью комиков XIX века.
Впрочем, надо сознаться, что наибольший успех выпадает на
его долю, когда он рассказывает, как его назначили мэром. Ка
жется, он мэр какой-то деревушки в Солони и получил эту
должность после того, как объявил своему префекту, что он
единственный человек во всей этой коммуне, сморкающийся
в носовой платок.
Пятница, 13 февраля.
Вчера я провел целый день в мастерской удивительного ху
дожника по фамилии Дега. После множества попыток, опытов,
прощупываний во всех направлениях, он влюбился во все совре
менное, а в этой современности остановил свой взгляд на
прачках и танцовщицах *. В сущности, выбор не так уж плох.
Все — белое и розовое; женское тело в батисте и газе — самый
очаровательный повод для применения светлых и нежных тонов.
Он показывает нам прачек, прачек... в изящных позах и
ракурсах, говоря на их языке и объясняя технику глаженья
с нажимом, глаженья по кругу и т. д.
Затем перед нашими глазами проходят танцовщицы... Кар
тина изображает балетное фойе, где на фоне светлого окна вы-
12*
179
рисовываются фантастические очертания ног танцовщиц, спу
скающихся по лестнице; среди всех этих раздувающихся белых
облаков алеет красное пятно шотландки, и резким контрастом
выступает смешная фигура балетмейстера. И перед нами пред
стают схваченные в натуре грациозные изгибы тел, повороты и
движения этих маленьких девушек-обезьян.
Художник показывает свои картины, время от времени до
полняя пояснения воспроизведением какой-нибудь хореографи
ческой фигуры, имитацией, говоря языком танцовщиц, одной из
их арабесок. И поистине забавно видеть, как он, стоя на носках, с занесенными над головой руками, смешивает эстетику танца
с эстетикой
живописи, рассуждая о нечистых тонах Веласкеса исилуэтности Мантеньи.
Своеобразный тип этот Дега — болезненный, невротический,
с воспалением глаз столь сильным, что он опасается потерять
зрение, но именно благодаря этому — человек в высшей степени
чувствительный, улавливающий самую сокровенную суть вещей.
Я не встречал еще художника, который, воспроизводя совре
менную жизнь, лучше схватывал бы ее дух. Однако удастся ли
ему когда-нибудь создать что-нибудь цельное? Сомневаюсь.
Чересчур уж это беспокойный ум. Непостижимо, почему фоном
для его картин, столь тонко воссоздающих людей и натуру,
он делает отнюдь не строгое балетное фойе Оперы, а перспек
тивные виды в духе Панини, которые он заказывает какому-
нибудь декоратору?
Из этой мастерской поздним вечером я попал в мастерскую
Галлана — художника-декоратора; эта мастерская, огромная,
как собор, уставленная макетами с мифологическими фигурками,
украшенная рельефными гризайлями, показалась мне пробудив
шимся в сумерках Олимпом лилипутов, оживающих только
ночью.
Вторник, 24 февраля.
Если бы я был художником, я запечатлел бы в гравюре ту
часть Парижа, которая открывается взору с Королевского моста.
С этой гравюры я велел бы отпечатать сотню оттисков на мело
вой бумаге и развлекался бы, нанося на них акварельными
красками все тона, которые рождаются во влажных туманах
Сены, все волшебные краски, в какие наша осень, наша зима
окрашивают этот горизонт из серого гипса и почерневшего
камня.
Сегодня я видел эту картину с пароходика, на котором при
ехал из Отейля. В тусклом свете гаснущего дня, под небом, по-
180
крытым черными тучами — предвестницами зимней бури,—
этот вид был великолепен. Быки моста мерцали мертвенной
электрической белизной; вдали сиял Тюильри, золотисто-жел-
тый, как пронизанная солнцем вода, а в облаке, похожем на
красноватый отблеск пожара, лиловела каменная громада со
бора Богоматери, прозрачная, словно аметист.
Вторник, 10 марта.
Какая оплошность — выступить с пьесой, не обладая ника
ким драматургическим дарованием *, в то время как твой та
лант в другой области признается безоговорочно, подобно дог
мату веры; какая оплошность — убить почтение и пиетет кри
тики, обнаружив, без всякого к тому принуждения, свою беспо
мощность! Флобер, как бог литературы, мертв. Отныне его будут
читать без трепета, как и всех других, и судить как простого
и заурядного смертного, каков он есть на самом деле.