Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Девочка по имени Аме
Шрифт:

Почему? Почему ками плохие? Акито что-то говорил.

–  Потому что вы смотрите на Сюгендо, как на навозных жуков!
– выпалил Амэ, весьма довольный собой.

Брови ками насмешливо дрогнули.

–  Неплохое мнение! Хотя не думаю, что Сюгендо от этого страдает. Пойдем, - золотоволосый бог протянул руку, - Я помогу найти твою маму.

Амэ долго смотрел на тонкие длинные пальцы, унизанные тяжелыми золотыми перстнями, и на ногти, которые были длинными, как у девушки. Потом растерянно заглянул в лицо ками. Тот улыбался. И улыбался он очень по-доброму.

–  Ладно, - обреченно вздохнул Амэ, - но все равно вы - плохой! И меня ничего

не переубедит!

Незнакомец усмехнулся.

Они шли через толпу, и Амэ казалось, что люди перед ними расступаются. Хотя, почему казалась? Это было, действительно, так! Амэ шел рядом с богом. Все должны уступать им дорогу.

–  А как вас зовут?
– спросил Амэ.

–  А зачем тебе?

Мальчик задумался, а потом ответил:

–  Расскажу о вас брату. Скажу, что тоже видела ками. Хотя… раньше я назвала вас Курикара, а теперь… не знаю.

–  Курикара?
– рассмеялся незнакомец, - но почему именно так?

–  Ваша одежда, - объяснил Амэ, - на ней драконы.

–  Но они золотые, а не черные.

Амэ пожал плечами.

–  Ну и что.

Рука у ками была странная. Теплая. И еще Амэ испытывал необычное ощущение от ее прикосновения к своей коже: как будто множество маленьких иголочек легонько колют его в ладонь. Никогда ничего похожего Амэ не доводилось ощущать.

–  Хорхе.

–  Что?
– не понял Амэ.

–  Меня зовут Хорхе.

Мальчик смутился. Ведь он сам сначала просил ками представиться, а теперь повел себя невежливо.

–  Извините, - произнес он, - Я Сарумэ Амэ. Приятно познакомиться!

–  И мне приятно, - ответил Хорхе, - Амэ… 'Небо' (10), значит? Тебя мама так назвала?

–  Да. Папа умер, когда я еще в животике у мамы была.

Ками остановился.

–  Интересная у тебя мама, Амэ.

Мальчик оглянулся. Только когда они остановились, Амэ неожиданно понял, что за разговором они ушли далеко от барьера. Ками завел мальчика куда-то. И место это было не знакомо, и вокруг - ни души. Амэ испугался. Говорил же Акито, что ками все плохие, надо было бежать от него подальше! И мама предупреждала, чтобы ни с кем он не ходил, так нет…

–  Где мы?
– спросил Амэ.

–  Не волнуйся, - спокойно ответил ками, - Здесь нам никто не помешает.

Амэ испуганно отшатнулся от Хорхе и стал пятиться назад, но вскоре уперся в кирпичную стену.

–  Где мама?

Бог пожал плечами.

–  Ее здесь нет.

Амэ задрожал. Коленки подогнулись. Это существо, оно… что оно хотело сделать с ним? Он поднял на Хорхе взгляд, полный страха.

–  Не пугайся, - произнес холодным тоном ками, - Ты ничего не почувствуешь.

Хорхе сделал несколько шагов по направлению Амэ, потом медленно поднял руку, и мальчик неожиданно понял, что ками потянулся за катаной. Слезы брызнули из глаз Амэ, страх заставил мальчика еще плотнее приникнуть к сырой кирпичной стене. Перед глазами все поплыло, но у Амэ все же получилось различить сияние катаны, которая теперь лежала в изящной руке ками.

–  Пока ты не умрешь, ты не сможешь летать, - произнес Хорхе.

Быстрое движение, вспышка зеленого и золотого цветов, а потом выключили свет.

Примечания автора:

1. Священная Богиня - имеется ввиду Великая Священная Богиня, сияющая в небе - Аматэрасу-но миками. Верховное божество Поднебесной. Стихия - Земля

2. Сейкатсу - иначе ее называют Сила Жизни. По легенде Великая Священная Богиня Аматэрасу и ее братья Сусаноо-но микото и Цукиеми-но микото создали Поднебесную

из Сейкатсу. Сейчас Сила Жизни используется ками и Воинами-Тенями как оружие

3. Ками - боги, служащие Священной Богине

4. Йокай - монстры, которые создал Сусаноо, чтобы уничтожить мир. Основные из них: тенгу, кицуне и тануки.

5. Курикара - яп. черный дракон, одно из буддийских божеств.

6. Священная Богиня (Великая богиня) - имеется ввиду Великая Священная Богиня, сияющая в небе - Аматэрасу-но миками. Верховное божество Поднебесной. Стихия - Земля

7. Мон Хатимана - официальный знак Академии Воинов-Теней Аши. Хатиман - Бог-Покровитель воинов, считалось, что именно он основал Академию.

8. Поднебесная - весь мир, населенный людьми

9. Сюгендо - (дословно переводится "путь овладения сверхъестественными силами"). Это боевая техника, которая используется только ками. Она включает в себя владение катаной и вакадзаси совместно с Сейкатсу. 10. В японском языке 'амэ' имеет несколько иероглифов. Один из них означает 'дождь', другой 'небо'. Амэ был назван Небом.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ: АМЭ

Глава 1: Добро пожаловать домой, Акито!

Аннотация:

Братец Акито всегда выбирает совершенно неподходящие моменты для появления, а потом парься, объясняй, почему пьяный незнакомый мужчина стоит перед тобой на коленях и умоляет, чтобы его раздели!

–  ____________________

Добро пожаловать домой, Акито!

Со двора доносился подозрительный шум: голоса людей, стук копыт, непонятная возня, возбужденный лай собак. Такое ощущение, что особняк Сарумэ посетила рота солдат. Как вскоре выяснилось, доля правды в этом предположении была.

Амэ, полный дурных предчувствий, осторожно прополз вверх по покатой крыше сарая и опасливо выглянул во двор. Скрипя, медленно расходились ворота; через небольшую щель в них просочилось несколько босоногих мальчишек, которые на всех парах понеслись в сторону дома с радостными криками: "Едут!" Амэ нахмурился, ведь знал, что все, что громко прибывает, всегда доставляет массу хлопот и проблем.

Потом во двор стали забегать люди в коричневых одеждах, с позолоченными рожками в руках, и строились в две колонны вдоль дороги, мощенной красным камнем. Это зрелище заставило Амэ тяжело вздохнуть и обреченно покачать головой - вне сомнений: пришли по его душу. Только кто ж ее еще отдаст!

Амэ ловко подобрал полы кимоно и спрыгнул с крыши на нежно-зеленую молодую траву. Нужно спешить в дом, иначе такое начнется… С мамой шутки плохи, особенно, когда она не в духе; а происходящее во дворе вряд ли поспособствует ее хорошему настроению. Позабыв о шлепанцах-гета, оставленных в траве, юноша бросился к дому через сад. Когда густые кусты цветущего жасмина расступились, взору открылось крыльцо главного входа, на которое величественно выплывала принцесса Амако, наследница рода Сарумэ и мать Амэ. За годы, проведенные вместе, юноша хорошо успел ее изучить. И вроде бы Амако выглядела, как всегда - великолепная, холодно-спокойная, высокомерная, но от зоркого взгляда Амэ не укрылось, что ее спина была чуть напряженнее обычного, и чуть плотнее сжаты тонкие губы, будто она съела что-то донельзя невкусное. Мама всегда хорошо умела на людях скрывать свои истинные чувства; Амэ пришлось хорошо потрудиться, чтобы по одной только осанке и губам научиться определять ее настроение.

Поделиться с друзьями: