Дети атома
Шрифт:
– Я подсчитал, - Тим снова был по-деловому краток.
– Из пяти месяцев осеннего сезона в прошлом году, школа действовала восемьдесят семь дней; в весеннем сезоне - девяносто один день; всего сто семьдесят восемь дней из трехсот шестидесяти пяти. Почти меньше половины дней в году, чтобы проводить только
– Конечно, - сказал Фред, усмехнувшись.
– Давайте присоединимся к человеческой расе.
– Мы всегда были людьми, - поспешно сказала Элси.
– Да; но некоторые из нас думали об отделении, - ответил Фред. Давайте вернемся и останемся.
– Для себя самих у нас есть все лето, - продолжал Тим, - и к тому времени, когда мы закончим среднюю школу и колледж, мы все будем известны сотням людей, и мы заставим их гордиться тем, что они знают нас. После этой гласности остальные ребята могут приехать, как только они узнают, что это безопасно... тайн не осталось. А сейчас, что касается психологической стороны. Вы знаете, что нет никакой пользы в том, чтобы просиживать все классы.
– Как раз об этом я и думала, - сказала Бет.
– Валяй. Мы с тобой.
– В последнее время мы затратили много времени на помощь Фреду в развитии его души, а остальные из нас проделали определенную работу над своими, и было много забавного, - напомнил им Тим.
– А сейчас скажет кто-нибудь мне, что хорошего в том? Нашу интеллектуальную работу мы делили или планировали делить с обществом, публикуя то, что мы сделали. Но интеллекта не достаточно. Какая польза в развитии наших правильных переживаний, если мы не выходим к другим людям и не даем им увидеть это в нас и получать добро от этого, если мы не реагируем
– А как насчет всех наших программ и планов?
– спросил Джерард, - как для каждого, так и для группы?
– Это немного затормозит их, вот и все, - сказал Макс.
– Не пожалеем об этом. Сначала я подумал, Тим, что это конец всему, что мы начали, но теперь я понимаю, что ты прав.
– То быль фальстарт, - ответил Тим.
– А это - настоящее начало.