Цветок Индиго
Шрифт:
— Пф! — На это Аяко только злобно покраснела, развернулась и ушла из гостиной. Очередной обряд изгнания был провален. Зато должна признать, что после такой небольшой ссоры, настроение среди ребят немного поднялось. А в нашем коллективе на одну хромую явно прибавилось.
— Ладно, — произнёс Лин. — Идёмте отсюда. Позже попробует ещё раз. Либо дождёмся возвращения Нару.
Глава 6. Вопрос доверия
Итак, что мы имеем?
Масаока отсыпается в своей комнате, так как еле на ногах держится.
Май ранена. Не сильно, но после перенесённого стресса, девушка также лежит на диване
Что касается меня, то нога ещё побаливает, но вся эта гнетущая обстановка только прибавляет адреналина в крови. Сон как рукой сняло и приходится вечно прислушиваться к тишине, так как у этих стен определённо есть не только уши, но и глаза, рот и загребущие руки.
Аяко также перепугалась, но во всяком случае, старалась сохранить своё лицо и продолжала делать вид, что ей всё не почём. И вообще, это не она провалила обряд изгнания. Просто призрак какой-то неправильный попался. Вот и всё.
Если честно, я подумывала свалить отсюда. Останавливала лишь обещанная сумма денег, которую должен мне Нару. Но вот беда, он сам свалил и не даёт о себе знать. Вывод прост — валю этим же вечером. Проводить ещё одну ночь в этом безумном доме нереально. И слишком опасно. Те, кто слишком чувствителен к миру мёртвых… Редко доживает до глубокой старости. Почему? Да как раз потому, что вечно стараются всем помочь. Да например, та же Масаока.
Слышала, что она позволяет духам на передаче вселяться в своё тело, чтобы те поговорили со своими родственниками в последний раз. И ведь мало кого волнует, как это медиум-турне отражается на организме самого медиума. Неужели никто не понимает, что подобные выходки, по сути, убивают девушку. Она с каждым разом всё сильнее и теснее приближается к смерти. В прямом и переносном смысле.
Я знаю только одного медиума, который дожил до глубокой старости, и это моя бабуля. Но в её случае… необходимо учитывать, что мы не зовёмся экстрасенсами или медиумами. Мы зовём себя гадалками, ведьмами, шаманками, знахарками и так далее. В чём разница? Ну, начнём с того, что для нас всегда на первом месте будем только мы сами. Если видим, что шансы на выживание и победу малы, как бы не умолял клиент о помощи, мы никогда не дадим своего согласия.
Бабуля всегда меня учила простому житейскому правилу: «Дают? Бери! Бьют? Беги!». Правильно ли это? Меня не интересует. Но вот вопрос, если ты о себе не будешь беспокоиться, то кто это сделает? Эти ребята из организации Сибуя? Ага, как же… Каждый преследует свои собственные интересы. Пусть не говорят о них в открытую, но это правда. А людей, которые спешат на помощь лишь потому, что она кому-то нужна, я называю просто — идиотами. Тем более, они, как правило, долго не живут. Типичный пример — Джин.
Мы сидели в своей базе. Уже вечерело, и я обдумывала, как бы свалить, пока никто не видит. Лин занят своей аппаратурой и отслеживанием техники. Май и Масаока спят, а Аяко сейчас была на кухне, если не ошибаюсь. Самый удачный момент. Я встала и хромающей походкой направилась к двери. Никто не обратил на меня внимания. Но стоило мне протянуть ладонь к дверной ручке, как она сама повернулась, и дверь открылась. Прямо передо мной возник Нару, явно не ожидавший такой встречи.
— Нару? — произнесла я, немного сбитая с толку. — Ты вернулся?
— Как видишь, — спокойно отозвался парень, проходя мимо. — Лин, я хочу знать, что произошло за время моего отсутствия.
— Да, — тут же отозвался Лин, усиленно стуча по клавиатуре.
Помимо Нару в комнату также вошли Джон, Бо-сан, Масаока
и Аяко. В итоге вся команда была в сборе. Но что здесь делают Джон и Бо-сан? Разве они не должны быть в гостинице? Кстати, именно этот вопрос и задала Май.— А?! Если вы здесь, то, что с Аями-чан и Норико-сан?!
— Они остались в гостинице, — спокойно ответил монах. — Нару так распорядился.
— Это не опасно?! — всё ещё паниковала Май.
— Всё будет в порядке, — заверил Нару, подходя к аппаратуре. — Сегодня ночью мы закончим изгнание.
— Что?! Мы сможем это сделать? — не верила своим ушам Май.
— Неужели ты думаешь, что я просто так тратил своё время, пока меня здесь не было? — надменно спросил Нару, которого явно задела реплика Май. — С таким количеством людей довести дело до такого состояния…
— Можно было бы упростить задачу, если бы ты позволил мне вернуться в город и прихватить свои инструменты, — заметила я, на что Нару некоторое время просто испепелял меня взглядом. Но уже через мгновение добавил:
— В том уже нет необходимости. — Вновь повернулся в сторону экранов. — Мы чётко установили причину явления полтергейста. Мать, которая ищет своего ребёнка. Она надеется вернуть свою дочь назад.
— Что за бред? — злилась Аяко. — Мы это уже и так знаем!
— В таком случае, всё, что нам нужно, это вернуть ей девочку, — продолжал Нару, игнорируя выпад мико. — Конечно, мы не можем привести сюда саму Томико, да это и бессмысленно. Даже если она и увидит свою повзрослевшую дочь, то не узнает её.
— И что ты предлагаешь? — спросила Аяко, предчувствуя неладное.
— Хара-сан, каково положение духов? — спросил Нару у медиума.
— Они всё также находятся в гостиной, — поясняла Масаока. — И пока что в гостиницу, где находятся Норико и Аями, они не собираются…
— Слушайте, — обратилась ко всем Аяко. — А вам не кажется, что нам следует побеспокоиться о своей безопасности?
— Ты хочешь бросить Аями-чан в беде?! — воскликнула Май, в шоке вскакивая с дивана.
— Ну… — нервно потрепал себе затылок Бо-сан. — Если что-то пойдёт не так, мы сами можем закончить, обратившись в духов.
— Да как же так?.. — перешла на шёпот девушка.
— Май, пускай уходят, — бросил Нару, не поворачиваясь к нам лицом. — С таким уровнем экстрасенсорных способностей толку от них всё равно не будет.
— У тебя действительно есть шанс на успех? — переспросила Аяко, хмуря брови.
— Это ваше дело верить мне или нет, — закончил Нару всё тем же надменным тоном. Именно это меня и взбесило.
— Эй-эй, молодой-красивый, значит, говоришь, что это наше дело верить тебе или нет, так? — Нару медленно обернулся в мою сторону. — А что ты такого сделал, чтобы заслужить это доверие? Деньги — это, конечно, хорошо, но ими доверие не купишь. Более того, объясни уж мне, такой глупой и неразумной, с чего это я должна доверять кому-то, кто сам мне не доверяет? М? Или хочешь сказать, что ты из-за любви душевной меня рядом как собачонку держишь?
— Роза-сан… — протянула Май, чувствуя неловкость от напряжённой обстановки.
— Ты ошибаешься, — спокойно произнёс парень, смотря мне в глаза. — Я прошу тебя быть в моей команде лишь по той простой причине, что ценю твои способности.
— Ты даже не знаешь, на что я способна! — повысила я голос.
— Это вторая причина, почему мне необходимо твоё присутствие. Ты права, — добавил Нару, устало вздыхая. — Доверие необходимо заслужить. Так дай мне этот шанс, ведь мы сейчас в равных условиях.