Чёрные Гавайи
Шрифт:
«Скажи Мири, чтобы убиралась отсюда к чёртовой матери, — сердито приказал Блэк. — Сейчас же. У Яррика в номере шесть оловянных солдатиков, а она мне не отвечает. Если вы с ней в контакте, скажите ей, чтобы она прыгнула обратно в Гнездо Раптора. Они ищут её. Я бы предпочёл, чтобы они её не нашли, бл*дь».
Он почувствовал, как Джакс рьяно закивал.
«Мы знаем. Мы этим занимаемся, босс. Мири сказала…»
Но Блэк не мог позволить себе отвлекаться на это. Не сейчас.
Он
Яррик продолжал говорить.
— …Я работаю по контракту в Пентагоне уже почти пять лет, Блэк. Если бы ты всё ещё был в игре, как раньше, ты бы знал, что…
— Дай угадаю, — проворчал Блэк. — Чарльз Андрей Васильев. Он руководил контрактом.
Питер нахмурил лоб.
— Я не знаю, что тебе якобы известно о Чарльзе, — отрезал он, теперь уже оскорблённо. — Но он был проклятым героем для человечества. Он тот, кто ускорял весь этот проект, чтобы произвести более сильных солдат для борьбы с вашим видом.
Гордость прозвучала в голосе Яррика, когда он добавил:
— У нас была война торгов, — сказал он. — Мы опередили четыре другие исследовательские группы высшего уровня по воспроизводимым, надёжным результатам… включая Сильвер Индастриз, и мне сказали, что у них были довольно интересные идеи, использование какую-то новую форму синтезированной «умной крови» для питания своих образцов, — его гордость стала явственнее. — Но мы были единственными, кто успешно сплавил машины с нашими человеческими субъектами.
— И какую услугу ты им оказал, Питер, — сказал Блэк, хмуро глядя на пустые лица солдат, стоявших позади Яррика. — Я уверен, что это полностью будет одобрено Женевской конвенцией. Незаконные эксперименты на «добровольцах» солдатах, которых вы практически лоботомировали в процессе прививки низкотехнологичных машин по всем частям их тела…
— От этого зависело выживание нашей расы! — рявкнул Чррик. — Женевская конвенция ни хрена не стоит, когда речь идёт об уничтожении вида. Следует ожидать небольшого сопутствующего ущерба.
— Круто для них, я полагаю? — Блэк фыркнул, наполовину от гнева, наполовину от недоверия. Покачав головой, он уставился на одетых в чёрное плосколицых головорезов, стоящих позади Яррика. — Да. Отличная работа, доктор Франкенштейн. Созерцание твоих маленьких творений действительно вселяет уверенность в военно-промышленном комплексе…
— Отъе*ись, Блэк, — Яррик сердито смотрел на него. — Не изображай передо мной нравственного праведника. Я знаю, что ты такое. Я знаю, что ты делал… что твоя маленькая «охранная» фирма делала во имя Бога и страны на протяжении многих лет. Даже если бы ты был человеком, твоё лицемерие было бы совершенно ошеломляющим.
Сердито выдохнув и посмотрев на четверых солдат, стоящих позади него, Яррик добавил:
— В любом случае, мы только на стадии прототипа. Процесс улучшится. Долгосрочный ущерб будет меньше, как только мы усовершенствуем методику синтеза. Мы торопились. У Чарльза тоже были свои люди, которые занимались
исследованиями в Пентагоне…— Без сомнения, — проворчал Блэк. — Зная его, он в одиночку, вероятно, убил несколько десятков, если не несколько тысяч субъектов. Но я думаю, что тебя это тоже устраивает. Раз уж он такой «друг» человечеству, и всё такое…
— Ты ни черта не понимаешь, о чём ты говоришь в отношении него! — рявкнул Яррик, повышая голос. — Твоя дурацкая психологическая тактика на меня не подействует, Блэк.
— Потому что ты же такой гений, — проворчал Блэк. — Понял, — помолчав, он добавил: — Скажи мне кое-что, Питер. Как вы блокируете ментальное воздействие? Чарльз, должно быть, сказал тебе. Мы, хитрые «вампиры», тоже умеем читать мысли. Так ведь?
Яррик ухмыльнулся ему, похлопав себя по шее сзади.
— Имплантат.
Блэк кивнул, снова борясь с извращённым желанием рассмеяться.
— Потрясающе. Дай угадаю. Его дал тебе Чарльз?
Глаза Яррика ожесточились.
— И что?
— И то… что он хотел бы иметь возможность отключать его время от времени. Имплантированное поле сдерживания видящих бесполезно, если он не может отключить его, чтобы надавить на твой разум, когда захочет. В конце концов, как ещё он может заставить тебя поверить во всю эту идиотскую чушь?
— Ты, должно быть, действительно считаешь меня идиотом, раз думаешь, что я поведусь на эти игры…
— О, ты действительно тот ещё идиот, — подтвердил Блэк. — Честно говоря, это немного угнетает.
Питер поднял пистолет, яростно глядя в лицо Блэку.
— В последний раз спрашиваю, Блэк, — его голос стал холодным. — Отдай её мне. Сейчас. И вы оба будете жить, — он сжал губы, продолжая целиться Блэку в лицо. — Или я убью тебя сейчас и буду искать её сам.
Глядя в безумное лицо своего бывшего друга, Блэк поверил ему. Очевидно, Питер полностью находился в сумасшедшем поезде Чарльза.
Подумав об этом, Блэк постарался не отпустить очередную шуточку.
Он старался не обращать внимания на звуки, доносившиеся сзади, пока роботы-солдаты заканчивали переворачивать кверху дном смежную маленькую спальню. Он знал, что после этого они проверят эту комнату, возможно, начав со шкафа.
«Мири, — прорычал он в пространство. — Они приближаются. И я больше не могу их задерживать».
Он молился, чтобы её там уже не было.
Его пальцы медленно и осторожно потянулись к пистолету, который он носил на пояснице, под жилетом…
«Блэк, не надо, — прошептал голос Мири в его свете. — Всё в порядке».
«В порядке ли? — прорычал в ответ разум Блэка. — Ты по-прежнему в этом чёртовом шкафу?»
«Да».
«Прыгай… немедленно, мать твою! Что ты там делаешь до сих пор?»
«Всё в порядке, — спокойно ответила она. — Я разговариваю с Кореком».