Брачная ловушка
Шрифт:
– Миссис Паркер, я бы послушалась вашего совета, но вы на их стороне. Поэтому я буду делать так, как подсказывает мне мое сердце.
– Что ж, будем надеяться, оно подскажет верный путь.
Старая женщина порылась в кармане и вытащила маленькую шкатулку.
– Возьмите это, надеюсь, оно вас убережет.
Эйрин бросила заинтересованный взгляд на шкатулку в руке миссис Паркер.
– Что это?
– Думаю, вы догадались, кому это принадлежало. Когда ваш батюшка стал продавать драгоценности, эту я припрятала, да простит меня Господь. У этой вещи нет цены.
Эйрин осторожно вытащила из шкатулки маленький, строгой формы крестик с рубинами на длинной золотой цепочке и сразу надела украшение. Почувствовав легкую меланхолию, она, тем не менее, не показала своих эмоций.
– Благодарю вас, миссис Паркер, я буду хранить это, как самую большую ценность.
– Ну, вот и готово. Чудесно выглядите, – осмотрев свою воспитанницу, довольно проговорила няня. – Чего-то не хватает! Ах, думаю, следует надеть шляпку.
– Нет, – резко возразила Эйрин, – шляпу я не надену.
Тряхнув медными кудрями, девушка развернулась и твердой походкой направилась к ожидающему ее жениху.
Глава 10
Эйдан ехал не спеша, чтобы девушка не сильно отставала, хотя сидела в седле она довольно уверенно. Сегодня, к его удивлению, она надела платье и была с ним крайне вежлива и в то же время холодна, словно рыба. Во время приветствия, он заметил, ее глаза сверкали от гнева, но она всеми силами пыталась сдерживать себя. Эйдан был озадачен такой странной переменой. В ее лице и во всем, что она говорила и делала, сквозило презрение, и он это чувствовал. В прошлый раз она метала в него молнии и, по правде говоря, это было куда приятнее, нежели такое хладнокровное пренебрежение. В ответ его задетое самолюбие толкало отвечать тем же. Он был вежлив и так же холоден. Бросив на нее оценивающий взгляд, Эйдан поймал себя на мысли, что впервые в жизни тяготится присутствием красивой девушки рядом (что она красива, он заметил еще в прошлый раз, а сегодня убедился в этом окончательно; это радовало и досаждало одновременно).
Они ехали молча. Пасмурный серый день словно вторил их настроению. Погода испортилась накануне вечером, сейчас же воздух был теплым, но нависшие над головой тучи предупреждали о близости дождя. Он пожалел, что отправился в дорогу верхом, тогда как сестра настойчиво советовала ехать за невестой в карете отца. Но Эйдан лишь рассмеялся в ответ, представив, как везет этого дворового мальчишку в изысканной карете с фамильным гербом клана. Он убедил сестру, что верхом будет быстрее и они успеют вернуться до того, как польет дождь. Мэган назвала это хамством с его стороны и махнула рукой.
Увидев свою нареченную в темно-синей амазонке, под жакетом которой виднелась белая манишка с кружевным узором на груди, он был приятно удивлен. Платье не было писком последней моды и выглядело весьма скромно, но ей оно бесспорно шло. Он даже подумал, что это строгое облачение выглядит куда лучше, чем некоторые современные наряды знакомых ему знатных дам. Порой женщины в модных веяниях заходят так далеко, что откровенные наряды не оставляют
места для фантазий. Даже скучно как-то, мысленно улыбнулся Эйдан. Английские модницы наследуют француженок, которые ввели в моду тонкие муслиновые платья со струящимся силуэтом и открытой всем любопытным взорам грудью. Просто находка для сластолюбцев и газетных карикатуристов.Сюда новшества моды не дошли. Его сестры носили скромные, удобные повседневные наряды, которые походили на модные аналоги только высоко поднятой талией. Его как брата это тешило.
Эйрин отказалась сесть с ним на одну лошадь, сказав, что она хорошая наездница, и предпочитает ехать на своей собственной лошадке. Эйдан не возражал.
Теперь же, когда в воздухе пахло дождем, а до замка оставалось еще около получаса езды, он с досадой признавал, что карета была бы куда уместнее.
Едва первая капля упала на лицо, Эйдан недовольно поморщился – предстояло убедить недружелюбную невесту переждать грозу.
Впереди у дороги показалась лесная чаща, среди больших раскидистых деревьев виднелось заброшенное деревянное строение. Скорее всего, здесь останавливались случайные путники или пастухи. Дождь становился сильнее, и, поравнявшись с девушкой, он обратился к ней:
– Полагаю, нам стоит переждать грозу, как вам кажется?
– Я не думаю, что в этом есть необходимость, лучше ускорить ход.
В ее голосе вновь прозвучали презрительные нотки, словно она заранее решила ни в чем
не соглашаться с ним.
– Можете мокнуть, если вам так хочется, а я не собираюсь, – нервно хлестнув коня, Эйдан свернул с дороги и поскакал в лесную гущу к хилому домику.
– «Можете мокнуть»… – передразнила его Эйрин себе под нос и отерла лицо от падающих капель.
«Зря я не надела шляпу», – подумала девушка, чувствуя, как ее волосы, заколотые на затылке гребнями, тяжелеют от воды. Эйрин нехотя повернула свою лошадь и последовала за ним. Она была довольна тем, как легко ей удается перечить ему во всем – это была хорошая стратегия, ее она собиралась придерживаться и дальше. Но как именно это ей поможет? Правда, вспомнив его недовольную гримасу, решила, что это работает и что недалеко то время, когда он не потерпит такого пренебрежительного к себе отношения и расторгнет помолвку.
Эйдан услышал позади себя стук копыт по еще не успевшей намокнуть земле и улыбнулся, поняв, что она все же последовала за ним. Он остановился около домика, спешился, привязал лошадь за шаткие перила у двери и вошел в лачугу, нарочно не желая помочь ей покинуть седло. Немного проучить ее за демонстрацию презрения не помешает. Гоняться за женским расположением было не в его натуре. Девушка, немного помешкав, все же слезла сама с лошади, привязала ее около его коня и вошла следом.
Осмотревшись в маленьком, пустом, мрачном помещении, Эйдан стал у крошечного окна, прислонился к стене и лениво наблюдал, как она, избегая встретиться с ним взглядом, нервной походкой вошла в дом. Как и он, Эйрин огляделась и, сторонясь мест, где протекала крыша, расположилась у противоположной стены.
Конец ознакомительного фрагмента.