Билет в 1812
Шрифт:
Остальные французы, убедившись, что их товарищам ничего не угрожает, ретировались в лес. Крестьяне развернули лошадей в сторону усадьбы, куда мы вскоре и добрались. Местная дворня, увидев Сергея, выбежала к нему с поклонами.
— Барин, барин приехал, — раздалось со всех сторон.
Вперёд выступил, убелённый сединами старик, по всей видимости, управляющий.
— Сергей Павлович, ваши матушка с батюшкой в Петербург уехавши. Нас вот оставили за домом приглядывать. Извиняй, если чего не доглядели. Француз тут пошустрил немного, припасы подрастащили, а так вроде всё добро сберегли. Говори, чего
Сергей приказал разместить французов по избам. Вскоре раненых распределили на постой. Пришла какая-то старушка и сделала Сергею перевязку. Рана, как я и думала, оказалась не опасной. Затем мы собрались в усадебном доме обсудить наши дальнейшие действия. Сергей был опечален, что отец не дожил до его венчания. Осталось выяснить, где находятся остальные члены семьи. И тут меня осенило.
— Сергей, ты не помнишь, какая дата стояла в дневнике твоей матушки?
Женевьева с упрёком взглянула на меня. Упоминать о печальных событиях было, по крайней мере, неучтиво. Впрочем, Сергей ответил, что не обратил на это внимания.
— Вспомни, это очень важно, — ещё раз попросила я.
— Зачем вспоминать, дневник у меня, — Сергей протянул мне тетрадь.
Я торопливо раскрыла её и показала всем дату.
— Смотрите — двадцать пятое декабря 1812 год.
— Ну и что? — отреагировала Женевьева, — дата, как дата. Ничего в ней необычного не вижу.
— Вы не понимаете: двадцать пятое декабря! Сегодня, какое число?
— Кажется, должен быть конец октября, — вклинился Мишель.
— Вот именно, октябрь. Пошевелите мозгами. Запись в дневнике ещё не сделана.
— Не понимаю, — как это не сделана? — удивилась Женевьева, — ты, случайно, не заболела? Вот она у тебя под носом. Посмотри внимательно, — и ту же осеклась. На наших глазах текст в дневнике начал бледнеть и постепенно исчезать.
— Вот видите, — воскликнула я, — ещё ничего не произошло. Отец Сергея, по всей видимости, жив. Необходимо как можно скорее отправиться в Петербург. Вероятно, нам удастся спасти его или, по крайней мере, попытаться.
— Так что же мы сидим, — вскочил с дивана Сергей, — я сейчас велю закладывать карету, и мы тотчас выезжаем.
— Подожди, не торопись. Сейчас поздно. На дворе ночь, — я остудила его пыл, — выедем завтра ближе к обеду. Нам требуется подготовиться, путь, как я поняла, не близкий.
С моими доводами согласились, и мы стали готовиться к предстоящей поездке. Сергей отдал необходимые распоряжения. Мужчины решили отправиться верхом. Для нас с Женевьевой приказали заложить сани. Также в дорогу необходимо взять кое-какие продукты. До конца дня время, наполненное сборами, пролетело незаметно. Отужинав, разошлись по своим комнатам. Женевьева, несмотря на статус молодой жены, осталась со мной, благоразумно решив, что всё ещё успеется.
— Знаешь, что-то неспокойно у меня на душе, — начала Женевьева, — кажется мне, что наше путешествие окажется не таким уж безоблачным, каким мы его представляем, в дороге всякое может случиться.
— Жэка, не каркай, — остановила я подругу. Кажется, у меня в сумочке должен быть дневник твоего дражайшего родственника. Давай, посмотрим, может, что изменилось.
Женевьева поддержала идею, а я раскрыла тетрадь в надежде обнаружить новые записи.
Помнится,
мы прочитали, как Поль и Шарль покинули Москву. Поль писал, что было ещё не очень морозно, но ночами холод пробирал до самых костей и Шарль простыл.Действительно, запись вновь изменилась.
«Это было позорное бегство, бегство на родину. По пути встречались заброшенные, полусожжённые деревушки. Много хлопот доставляли отряды русских мужиков, постоянно преследовавшие нас. Многие из тех, с кем я прибыл в Россию, погибли. Чувствовалось, что Шарль старается держаться из последних сил. Он не показывал, как ему плохо, но я-то видел, что тот передвигается с трудом. По всей видимости, мой друг очень сильно простыл.
На последнем привале он даже отказался от скудной пищи, которую мне удалось с трудом раздобыть.
Приближалось Рождество, но праздничного настроения не было. Шарль постоянно кашлял. Я очень опасался за его здоровье. В один из дней нам пришлось свернуть с основного пути, поскольку продвигаться с обозом становилось всё затруднительнее. Я заметил, что, то одна группа солдат, то другая, отделяются от основной массы и стараются найти себе пристанище на русской земле. Мы с Шарлем решили сделать тоже самое. Мне необходимо было пристроить друга, хотя бы на день, в тёплое место, чтобы как-то помочь ему. Ещё немного, как мне казалось, и мой товарищ покинет этот мир, единственный человек, который связывал меня с прошлым. В одну из ночей, когда мы грелись у костра, нас окружили. На поляну вышли мужики, одетые в тулупы. Настроены они были довольно агрессивно. Я подумал, вот оно завершение нашего земного пути. Посмотрел на Шарля и постарался загородить его от опасности.
Однако к моему великому изумлению, вперёд выступила женщина и, увидев, что мы не спешим оказать сопротивления, что-то сказала мужикам. Те опустили, направленные на нас, вилы. Вперёд вышел один из наших товарищей, немного знавший русский язык. Кое-как жестами ему удалось объяснить, что мы не желаем никому зла и среди нас имеются больные, которым необходима помощь. Нам предложили следовать за мужиками.
Минут через сорок мы оказались в чудом уцелевшей деревне. Из домов высыпали женщины и ребятишки. Нас окружила недружелюбная толпа.
Люди что-то кричали, но та женщина, которая спасла нас в лесу, успокоила людей. Шарль, схватив меня за руку, начал обседать на землю. Мне удалось подхватить его.
— Помогите, ради всего святого, помогите! — закричал я.
Как ни странно, но меня поняли. Подошли двое мужчин, подняли Шарля и понесли к ближайшей избе. Я последовал за ними.
Оказавшись в тепле, я устало опустился на скамью, наблюдая, как раздевают друга и укладывают на печь.
Неожиданно я услышал французскую речь:
— Повезло твоему другу. Ещё немного и он бы умер. Теперь всё будет в порядке. У нас тут есть хорошая знахарка.
Женщина ещё что-то говорила, но я её уже не слышал, глаза сомкнулись, и я погрузился в спасительную темноту.
— Умаялся, сердешный, — сказал кто-то в избе.
Не знаю, как долго я спал, но очнулся, когда по комнате поплыл запах свежеиспечённого хлеба. Как оказалось, меня перенесли на полати, положив рядом с Шарлем. Было тепло. Шарль спал, и дыхание у него выровнялось.